Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

1 минуту назад, Vovan1488 сказал:

Здравствуйте, спасибо за русификатор. Подскажите, чем вызвано решение изменить названия глав в своем переводе?

Сохранение пасхалки)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В телегу не могу — поэтому скину сюда, чтобы увидели. Тут эта… Квадратег в субтитрах.5ogaVBZ.jpeg

Изменено пользователем pieliemustdie

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Добрый день, возможно уже было, но поиск в теме не дал результата. В главе 10 есть момент, когда вместо текста задания выводятся иероглифы обелиска, что подчеркивает, как у гг едет крыша, но вы зачем-то перевели это задание как “найти путь”, что несколько рушит атмосферу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тут окончание у вас “конкретную системЫ”. II7egbv.jpeg

Изменено пользователем pieliemustdie

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Доброго времени суток. Обнаружил ляп в переведенной текстуре https://imgur.com/REXcOh8 “2F Ангор”, по идее должен быть Ангар. p.s. Почему-то не могу прикрепить скриншот по ссылке, поэтому оставил скрин как есть.

В том числе я обнаружил, что многие текстовые русские текстуры не отображаются полностью, из-за чего происходят такие приколы с текстом как “На*** юнитологи”, Амели, и т.п. В осн такие текстуры находятся в том месте, где мы встречаем вживую д. Кайна на палубе экипажа.

Изменено пользователем Pad0nok3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 22.03.2023 в 06:12, pieliemustdie сказал:

“только одну операция”

gLi5uxk.jpeg

Спасибо, поправили, но лучше бы в ветку с багами в ВК)

В 21.03.2023 в 06:04, Pad0nok3 сказал:

Доброго времени суток. Обнаружил ляп в переведенной текстуре https://imgur.com/REXcOh8 “2F Ангор”, по идее должен быть Ангар. p.s. Почему-то не могу прикрепить скриншот по ссылке, поэтому оставил скрин как есть.

В том числе я обнаружил, что многие текстовые русские текстуры не отображаются полностью, из-за чего происходят такие приколы с текстом как “На*** юнитологи”, Амели, и т.п. В осн такие текстуры находятся в том месте, где мы встречаем вживую д. Кайна на палубе экипажа.

Поправим в след.версии)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 23.03.2023 в 20:02, m4tronin сказал:

Спасибо, поправили, но лучше бы в ветку с багами в ВК)

Поправим в след.версии)

Там ещё выше скрины. Или это ответ на всё?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня на стим версии этот субтитр не исчезал минут 20, пока не убили.e7fe6610617e3b6de7d0b9f9ae17c1d4.png

Изменено пользователем dante3732

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
On 3/24/2023 at 12:02 AM, m4tronin said:

Спасибо, поправили, но лучше бы в ветку с багами в ВК)

Поправим в след.версии)

Hi. Please check your inbox. I have a question about translation. Thank you

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А для официальной демо-версии не работает? Чёрный экран и всё...

Изменено пользователем leMar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
11 часов назад, leMar сказал:

А для официальной демо-версии не работает? Чёрный экран и всё...

Это которая на полтора часа? У меня с ней всё работало.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
20 часов назад, leMar сказал:

А для официальной демо-версии не работает? Чёрный экран и всё...

Всё отлично работает, только что проверил.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здравствуйте! Подскажите, для версии в эпик геймс перевод работает? Или только стим и ea?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
15 часов назад, Patann сказал:

Здравствуйте! Подскажите, для версии в эпик геймс перевод работает? Или только стим и ea?

Эпик тупо продает ключи к другим лаунчерам без привязки к своему лаунчеру. Попробуйте поставить версию для ЕА лаунчера на эпиковскую. В случае чего перескачайте игру через лаунчер ЕА т.к после первого запуска игра должна появиться в вашей библиотеки лаунчера ЕА.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Sandbox Платформы: PC Разработчик: Siege Games Издатель: Siege Games Дата выхода: 27 марта 2024 года



    • Автор: Helck
      Всем привет! Начну с краткого описания своей проблемы: хочу переводить, но нет технических знаний для создания русификатора.

      К слову, пытался создать тему в разделе русификаторов, но почему-то блог единственный раздел, в котором могу создать тему, поэтому прошу простить, если влез не туда)

      Ладно, ближе к делу. Хочу сделать свой русификатор, но это мой первый такой проект, поэтому обращаюсь ко всем вам за помощью. Мне 24 года, студент 3 курса по переводческому направлению. Следующий год выпускной, а потому хочется заняться чем-то масштабным, да и вообще чем-то, о чем можно написать диплом. Поэтому мотивации, времени и сил у меня полно, но в одиночку такое реализовать представляется мало возможным, потому что ранее не доводилось сталкиваться с программированием.

      Немного о деталях.
      Игра на Unity от корейских разработчиков Project Moon на пк, андроид и яблоко. https://store.steampowered.com/app/1973530/Limbus_Company/ 
      Официально локализована на японский и английский. 
      Работу планирую иметь только с пк версией, но если есть путь работы с мобильной версией, то было бы замечательно!

      У игры уже разрабатывается русификатор.
      Зачем же тогда делать свой?
      Помимо того, что я написал выше, чтобы научиться данному ремеслу, ибо вряд ли это будет единственной игрой, за перевод которой я возьмусь. 
      И в целом, чтобы уж не нагло воровать чужой труд, а заняться всем самостоятельно.
      Этот русификатор можно найти в GitHub и Steam
      Стоит отметить, что этот русификатор делается на основе китайского: https://github.com/LocalizeLimbusCompany/LocalizeLimbusCompany

      Спасибо, что прочитали! Рассчитываю на вашу помощь!


       


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×