Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

а если попробовать от миракла запихнуть первую главу,чисто посмотреть,потом  можно будет без проблем удалить?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
21 минуту назад, garik сказал:

а если попробовать от миракла запихнуть первую главу,чисто посмотреть,потом  можно будет без проблем удалить?

Перехэшировать в Стиме просто игру и все,он сам обновит файлы.

Либо изначально сохранить заменяемые файлы.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
22 минуты назад, garik сказал:

а если попробовать от миракла запихнуть первую главу,чисто посмотреть,потом  можно будет без проблем удалить?

Ну ты в любом случае сможешь через стим сделать проверку локальных файлов, там всё инородное удалится, а необходимое доустановится.  Только смысл на одну главу? Это всё-равно, что в демку поиграть — дальше пройти хочется, а никак.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я уже вижу что у The RIG перевод лучше, чем у Миракла геракла, у имён свой цвет, на стенах намного лучше видно текст и субтитры не исчезают так быстро. Всегда видно кто делает от души, а кто из-за выгоды

Изменено пользователем Skychpoker
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
30 минут назад, m4tronin сказал:

Там, если быть внимательнее 0?.02.23 =)
Сегодня сделаем предрелизный трейлер)

спасибо что вы есть 

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Офигеть, пока я спал и занимался домашними субботними делами, тут уже и тизер с датой как максимум до 9 числа вышел и даже успели слить ранний билд перевода) Но я буду ждать только полный релиз с максимальным качеством) И хоть я и заболел и не планировал сейчас играть сейчас, сделаю это даже с больным горлом и запишу прохождение для канала) Слишком уж полюбилась серия, когда в 2021 году прошёл основную трилогию, посмотрел мультфильмы и даже прошёл все спин-оффы с эмуляторов (только Ignition отказался работать). В общем вы большие молодцы!

Изменено пользователем TheGTAMan163
  • Лайк (+1) 2
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, TheGTAMan163 сказал:

Офигеть, пока я спал и занимался домашними субботними делами, тут уже и тизер с датой как максимум до 9 числа вышел и даже успели слить ранни

события вокруг нас развиваются со скоростью света)

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
24 минуты назад, m4tronin сказал:

события вокруг нас развиваются со скоростью света)

Такой вопрос,а инструментарий будет выложен в открытый доступ?Интересуюсь для того что бы вскрыть перевод и посмотреть текст раз не успел записаться в переводчики,может ошибки и/или неточности найду(опыт в переводах есть)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 минут назад, DarkAssassinUA сказал:

Такой вопрос,а инструментарий будет выложен в открытый доступ?Интересуюсь для того что бы вскрыть перевод и посмотреть текст раз не успел записаться в переводчики,может ошибки и/или неточности найду(опыт в переводах есть)

Он уже в открытом доступе, писал неоднократно) Насчет возможных ошибок, попробуем сделать ветку для отправки в неё багов по составленному шаблону)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, m4tronin сказал:

Там, если быть внимательнее 0?.02.23 =)
Сегодня сделаем предрелизный трейлер)

Кайфарики.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, m4tronin сказал:

Он уже в открытом доступе, писал неоднократно)

Насколько помню было указано что ваш кодер что-то допилил,поэтому и решил спросить.

Если в открытом доступе с вашими правками — можно ссылку на репо?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребята огромная вам благодарность, за работу, то что занимаетесь этим.

Изменено пользователем Serzh Molotov

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Можно скачать машинный перевод ? по ссылке нельзя скачать! The Miracle в ней только первая глава переведена!

Изменено пользователем House777

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Albeoris

      Ссылка на игру: Nintendo Switch
      Front Mission 2: Remake
      Разработчик: Forever Entertainment Издатель: Forever Entertainment Дата выхода: 5 октября 2023 Разбор ресурсов:
      Движок — Unity (Steam), Unity IL2CPP (Nintendo) Извлечение текста— ОК Замена шрифтов — Не требуется, доступны из коробки. Замена текстур — Пока не требуется. Перевод:
      Объем — 800 000 знаков, переведено на 20.04.2024 — 30.83%. Редактура — идёт полным ходом. Формат — совместный перевод в облаке. Вставка в игру — Успешно вставляется в PC версию. Релизы — не реже раза в месяц после релиза на PC, перевод Demo-версии от 20.04.2024 доступен в тут. Планы:
      ☑️ Раздобыть образ игры на Nintendo Switch — 05.10.2023 ☑️ Выпотрошить ресурсы из образа Nintendo Switch — 06.10.2023 ☑️ Найти живые тулы для работы с образами: найдены NSCB и NxFileViewer. ☑️ Найти или сдампить ключи шифрования: найдены на торрентах и в Google, делиться нельзя. ☑️ Распаковать ресурсы из основной игры: готово. ☑️ Распаковать ресурсы из патча: получилось благодаря помощи @welltall2, спасибо; я пытался распаковывать файлы предварительно не расшифровав .nca, после расшифровки всё получилось. ☑️ Найти бандл с ресурсами локализации: нашёл поиском “Good luck” в файле sharedassets0.assets ☑️ Распаковать Unity бандл sharedassets0.assets: готово, при помощи UABE. ☑️ Найти файлы локализации: нашёл поиском “Good luck” в файле I2Languages-sharedassets0.assets-40683.dat ☑️ Разобрать формат сериализованного Unity-объекта с ресурсрами локализации: разобрал, написал шаблон для 010 Editor. ☑️ Сконвертировать I2Languages в .txt файл для каждого языка: готово. ☑️ Разбить English.txt на отдельные файлы: готово, выбрал .resjson — удобно редактировать в блокноте и можно склеить обратно в .txt. ☑️ Залить получившиеся 472 файла в облако: готово. ☑️ Приступить к переводу — 07.10.2023 ☑️ Добавить к фразам имена говорящих — 15.10.2023 ☑️ Понять — где лежат имена говорящих: готово, в FAR Manager нашёл ссылки в level* asset-файлах, взял самый маленький, нашёл ссылки на ключи и имя говорящего рядом. ☑️ Распаковать .asset-файлы: готово, опять же помог UABE. ☑️ Найти нужный UnityObject: готово, опять же FAR и поиск по ключу. ☑️ Разобрать сериализованный формат: готово, начал с разбора в лоб, но решил поковырять исходники UABE и дошёл до AssetsTools.NET. Сборка для IL2CPP игр использует старую версию библиотеки и бажит, вместо этого сдампил заглушки типов при помощи Il2cppdumper, для этого понадобилось выдрать из образа Switch файлик “main”, содержащий собственно код игры (аналог libil2cpp.so); на вытащенных .dll-заглушках и заставил работать AssetTools (у них классная документация на вики). ☑️ Найти все ссылки на тексты во всех asset’ах и вытащить имена актёров: готово, тексты хранятся в сериализованных Conversations и SimpleConversations, структуру которых отлично видно в дебаге, а типы читаются в декомпилированных .dll при помощи dnSpy. В процессе удалось вытащить не только имена, но также выражение лица, ссылки на ответы на вопросы, если фраза предполагает взаимодействие с игроком, и прочие особенности говорящего в момент произнесения фразы; таким образом 6093 строчки из 11267 обзавелись указаниями на говорящего — это практически все диалоги в игре, за исключением некоторых бажных или отсутствующих в игре (тексты есть, но на них никто не ссылается). ☑️ Вышло обновление v131072, нужно распотрошить: готово, тексты актуализированы, всего 719 правок, значительных изменений в тексте нет — 15.10.2023 ☑️ Вышла демка в Steam, нужно распотрошить: готово, тексты актуализированы, всего 5337 правок относительно обновления на Switch v131072 — 12.04.2024 ☑️ Вставить тексты в игру: готово, тексты успешно подгружаются и корректно отображаются, проблем с шрифтами на данный момент не выявлено — 13.04.2024 ❌ Реализовать подгрузку измененных текстов на лету для удобства переводчиков — до 19.04.2024; не успел, буду заниматься на выходных. ☑️ Выпустить тестовую версию с переводом демки — 19.04.2024; готво, распакуйте архив в папку с игрой (для Steam Deck используйте инструкцию от FM1).  
      Известные баги демки, которые НЕ касаются перевода:
      Если у вас на старте виснет игра с открытым меню настроек — качайте этот фикс, вероятно разрешение вашего широченного монитора отсутствует в списке досутпных. Если у вас всё было хорошо, а потом игра точно также стала виснуть на старте или загрузке — вероятно, вы играли с разных компов или с ноутбука и подключали/отключали монитор, открывали/закрывали крышку — та же самая проблема, только в профиль, публичного релиза фикса нет, но если вы с этим столкнулись — пишите, поможем.  
      Тестовое задание для желающиех приссоединиться к переводу (присылайте перевод в личку):
    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Sandbox Платформы: PC Разработчик: Siege Games Издатель: Siege Games Дата выхода: 27 марта 2024 года





Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×