Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Только что, SerGEAnt сказал:

А что это

это товарищ недобросовестный, мегастарый билд слил

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, m4tronin сказал:

это товарищ недобросовестный, мегастарый билд слил

Ну теперь все, он уже по инету пошел гулять.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, m4tronin сказал:

это товарищ недобросовестный, мегастарый билд слил

Сорян, я думал это ко мне вопросы. Просто мой коммент процитировали.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

3 ссылки которые добавлены в шапку поста по ним можно скачивать русификатор? Он готов получается?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, R3nZaR сказал:

3 ссылки которые добавлены в шапку поста по ним можно скачивать русификатор? Он готов получается?

От тим RIG не доступен получается, а я как раз его и жду. У миракла ток первая глава.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, R3nZaR сказал:

3 ссылки которые добавлены в шапку поста по ним можно скачивать русификатор? Он готов получается?

Это заготовки. По третьей ссылке демоперевод, две другие пока пустые.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мсье Миракл, если-же вы так сильно жаждали слить перевод (так сказать прочувствовать что чувствует сливщик) может всё-же стоило сливать актуальный (всё-же кто в здравом уме будет сливать тестовые билды, это не слишком весело:)

Для примера вы слили версию за 1 февраля:

Скрытый текст

1231.png

А тестеры на данный момент проверяют версию за 3 февраля:

Скрытый текст

qwas.png

И это еще не скинули актуальный билд за 4 февраля.

  • Хаха (+1) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, ys6v9d сказал:

Мсье Миракл, если-же вы так сильно жаждали слить перевод (так сказать прочувствовать что чувствует сливщик) может всё-же стоило сливать актуальный (всё-же кто в здравом уме будет сливать тестовые билды, это не слишком весело:)

Для примера вы слили версию за 1 февраля:

  Показать содержимое

А тестеры на данный момент проверяют версию за 3 февраля:

  Показать содержимое

И это еще не скинули актуальный билд за 4 февраля.

Да я уже вижу что это банальный бот с интересными пересечениями популярного впновского IP.

  • Спасибо (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
13 минут назад, AlexKreed сказал:

От тим RIG не доступен получается, а я как раз его и жду. У миракла ток первая глава.

Я вот успел скачать машинный, там вся игра переведена?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, R3nZaR сказал:

Я вот успел скачать машинный, там вся игра переведена?

Не порть впечатление лучше. Дождитесь релиза

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Какой-нибудь процентный виджет можно прикрутить? Чтоб отображал прогресс перевода. А то непонятно, сколько на текущий момент переведено, то ли 30%, то ли 90. Народ в неведении.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 минут назад, SkyMaster сказал:

Какой-нибудь процентный виджет можно прикрутить? Чтоб отображал прогресс перевода. А то непонятно, сколько на текущий момент переведено, то ли 30%, то ли 90. Народ в неведении.

Раз уже заготовки ссылок пошли для скачивания, я думаю что уже на 99% готово, скорее всего щас происходит работа там исправлением корявых слов и т.д.)

  • Лайк (+1) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Helck
      Всем привет! Начну с краткого описания своей проблемы: хочу переводить, но нет технических знаний для создания русификатора.

      К слову, пытался создать тему в разделе русификаторов, но почему-то блог единственный раздел, в котором могу создать тему, поэтому прошу простить, если влез не туда)

      Ладно, ближе к делу. Хочу сделать свой русификатор, но это мой первый такой проект, поэтому обращаюсь ко всем вам за помощью. Мне 24 года, студент 3 курса по переводческому направлению. Следующий год выпускной, а потому хочется заняться чем-то масштабным, да и вообще чем-то, о чем можно написать диплом. Поэтому мотивации, времени и сил у меня полно, но в одиночку такое реализовать представляется мало возможным, потому что ранее не доводилось сталкиваться с программированием.

      Немного о деталях.
      Игра на Unity от корейских разработчиков Project Moon на пк, андроид и яблоко. https://store.steampowered.com/app/1973530/Limbus_Company/ 
      Официально локализована на японский и английский. 
      Работу планирую иметь только с пк версией, но если есть путь работы с мобильной версией, то было бы замечательно!

      У игры уже разрабатывается русификатор.
      Зачем же тогда делать свой?
      Помимо того, что я написал выше, чтобы научиться данному ремеслу, ибо вряд ли это будет единственной игрой, за перевод которой я возьмусь. 
      И в целом, чтобы уж не нагло воровать чужой труд, а заняться всем самостоятельно.
      Этот русификатор можно найти в GitHub и Steam
      Стоит отметить, что этот русификатор делается на основе китайского: https://github.com/LocalizeLimbusCompany/LocalizeLimbusCompany

      Спасибо, что прочитали! Рассчитываю на вашу помощь!


       
    • Автор: DInvin
      https://store.steampowered.com/app/1924430/Cookie_Cutter/
      Может кто диплом перевести на выходе?


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×