Jump to content
Zone of Games Forum
Sign in to follow this  
SerGEAnt

[Игры года ’22] Народные переводы и переводчики года

Recommended Posts

:clapping:Механики, моё почтение. Не останавливайтесь.

  • Like (+1) 2

Share this post


Link to post
Posted (edited)

 

 

 

Куда подойти нужно, чтобы призы забрать?

Edited by spider91
  • Like (+1) 1

Share this post


Link to post
5 часов назад, SerGEAnt сказал:

Yakuza Kiwami 2 (The Miracle)

Мираклов все говном поливают, а они третье место заняли :D

  • Haha (+1) 1
  • Upvote 1

Share this post


Link to post
4 часа назад, CyberBear сказал:

Мираклов все говном поливают, а они третье место заняли :D

его говном поливают не из за того что плохие переводы делает, а потому что аферюга)

  • Confused (0) 1
  • Upvote 1

Share this post


Link to post
1 час назад, Gadenush сказал:

его говном поливают не из за того что плохие переводы делает, а потому что аферюга)

Ну т.е. всё-таки результат есть, как я понимаю? :) Аферюга или нет — это уже его личное дело. Тут вон целыми кланами к власти аферюги приходят, а в их честь ельцын-центры строят, да ещё и сам президент на открытие приезжает, показывая тем самым, что поддерживает аферюг :big_boss: Так что “аферюги” это наше народное достояние, политический курс страны так сказать, скрепными афёрами вперёд к капитализму :blum2:

2 минуты назад, ex0t1pe сказал:

Король твинков зога, как-никак. И обосрёт с фейка, и тему апнет, и чужой перевод сольёт, и в голосовании за себя проголосует… :D

Молодо-зелено, пусть развлекается, пока может :laugh:

Это же развлекательный портал, а не новости города и области.

Share this post


Link to post
1 час назад, CyberBear сказал:

Это же развлекательный портал, а не новости города и области.

Ты думаешь, что в городских пабликах нет твинков? :D

Share this post


Link to post
10 минут назад, SerGEAnt сказал:

Ты думаешь, что в городских пабликах нет твинков? :D

Есть конечно, там моих наверное только с десяток наберётся :laugh:

Share this post


Link to post

 я хотел сказать это конечно хорошо но зачем переводить то что и так переведено и несколько озвучек вот есть же хорошие не переведённые рпг(игры) к примеру sword i fairy 7  я сам в неё играл и там злая бабенция пыталась похитить молодого принца ну я так понял по заставке вот можно же такие игры переводить хоть  промтом тем более китайцы наши друзья

Share this post


Link to post
8 часов назад, vadik989 сказал:

можно же такие игры переводить хоть  промтом

Промт уже неактуален, сейчас DeepL рулит :blum2:

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
Sign in to follow this  

  • Similar Content

    • By SerGEAnt

      В трейлере впервые показана джедай времен Республики, которого Кэл пробуждает в первом трейлере, а целью команды станет поиск места, где Империя их не достанет.
      EA опубликовала сюжетный трейлер Star Wars Jedi: Survivor — второй части серии экшенов про историю джедая Кэла Кэстиса.
      В трейлере впервые показана джедай времен Республики, которого Кэл пробуждает в первом трейлере, а целью команды станет поиск места, где Империя их не достанет.
      Star Wars Jedi: Survivor выйдет 28 апреля без русской локализации.
    • By SerGEAnt

      Команда GamesVoice выпустила локализацию I Am Alive — камерной приключенческой игры десятилетней давности.
      Команда GamesVoice выпустила локализацию I Am Alive — камерной приключенческой игры десятилетней давности.
      Основная команда
      Ярослав Егоров: куратор проекта, звукорежиссёр, перевод и редактура текста, тестирование Александр Киселев: программист, инсталлятор Сергей «Hogart» Петров: режиссёр звукозаписи Виктор Ворон: организатор студийной звукозаписи Иван Богданов: спонсор проекта    Актёры озвучания
      Иван Чабан — Протагонист Виталия Корниенко — Мэй Илья Исаев — Генри Анна Киселёва — Линда Сергей Чихачёв Александр Груздев Максим Лукин Алексей Никитин Сергей Пономарёв Алексей Гнеушев Андрей Мишутин Василиса Эльдарова Ирина Пономарёва Дмитрий Поляновский Валерий Сторожик Артур Иванов Никита Прозоровский Николай Зозулин Владимир Левашёв Геннадий Новиков Наталья Грачёва Пётр Коврижных Дмитрий Лунёв Ева Финкельштейн Анастасия Жаркова Игорь Попов Игорь Тарадайкин Кристина Шерман Михаил Глушковский Денис Некрасов Данил Щебланов Татьяна Абрамова Ксения Берелет Нина Малкина ГМ    Отдельная благодарность
      Студии звукозаписи Ravencat zav1977 за помощь с технической частью текста ZoG Forum Team за исходную локализацию текста

  • Featured

  • Последние сообщения

    • У меня GOG куплена. А чем инструкция не подходит? Вряд ли текстовые файлы по-другому запакованы. Скачать софт да перепаковать. Просто вместо "GOG Games\SpellForce Conquest of EO\” путь к папке игры в каталоге стима учитывать. И да — лишних файлов (т.е. не правленых, но под другим именем) в каталогах не оставлять. А то можно вместо игры черный экран — т.е. работать не будет). Хотите сохранить оригинальные файлы — копируйте их предварительно за пределы папки игры.
    • А в чём он не прав? Видя как детей с ДЕТСКОГО сада приучают к нацистским кричалкам, жестам, как их заставляют учить песни и стихи в которых говорится, что всех русских надо резать и убивать, как молодые дураки и дуры как школьного, так и институтского возраста стучат на тех, кто говорит по русски, слушает музыку и вообще не выражает одного с ними мнения об убийстве русских, как они изучают и уже сами распространяют нацистскую литературу как от старых идеологов, например их любимого дедушки Гитлера, так и от новых, на подобии детской писательницы нацистки Ларисы Ницой, вы сомневаетесь, что они или уже нацисты и фашисты, это те кто постарше, или будущие нацисты, фашисты и расисты, если помладше? Не будьте наивным, эти дети, это современная версия гитлерюгенда, дети которого пережили войну, выросли и пришли к власти в Германии и структурах НАТО.   Укров за последние годы это как не волновало. Почему это должно волновать нас? Мы пытались быть хорошими, честными и моральными, а что получили? Смерть тысяч взрослых и детей на Донбасе, наглый смех в лицо от Меркель и Олланда. Поэтому я считаю, что всех СЛУЧАЙНО убитых хохлов разного возраста можно записать в “сопутствующий ущерб”, как это называют фашисты из США и Евросоюза, убив 1 200 000 женщин, детей, стариков и гражданских мужчин в Ираке.
    • Даже у хентай-пародии на эту серию (по игре Brave Alchemist Colette) скромный рейтинг всего 18+.
    • у Япончей там сейчас туго с цензурой и совершеннолетием — по нашему это 18+ 
    • Конкретно о том, что Россия собирается вторгнуться говорили именно во второй половине 2021 года. Даже Мария Захарова записывала ролик Шарию 17 числа, чтобы успокоить его аудиторию. Но либо соврала, либо даже она не знала, а она как-никак представитель МИДа РФ. Эта ваша реакция возникла, когда я попытался вашим же методом спросить про цифры у вас. А вы пытаетесь вести дискуссию с выгодной для себя позиции. Так речь же шла о самом начале СВО. А осенние 300000 это уже другое дело. Важно правильно доносить свою позицию собеседнику и правильно его понимать. Иначе это разговор в никуда. И опять же, вы читаете меня по диагонали что ли? Зашла речь о гибели гражданских, среди которых и дети есть. Вы выкладываете видео как детей готовит Азов. В этом контексте, по-вашему, получается, что все дети в Украине нацисты. Нужно внимательно преподносить свои мысли если хотите, чтобы вас правильно поняли. Во-первых, это херит саму суть денацификации, т.к. нацисты отпускаются. Во-вторых, в думе даже хотели принять проект о запрете обмена нацистских преступников, т.к. он отвечает понятию денацификации, но что-то пошло не так. Мои тезисы выше не буду повторять. + Вы указали, что нас обобщают, а я указал на то, что не нужно им уподобляться. Всё просто. Этот пример относился, к вашим словам об обменах, либо паритет, либо в нашу пользу.
    • FinalFantasy кинул в личку ссылку на русификатор от от Мираклов
    • Сиськи разд***иваются и сами начинают бегать то вверх идет то дергается (сам стик жосткий, не неваляшка, проблемы с резисторами), вот лежит джой новый считай, версии 2,  камуфляжный, 2 игры пройдено легонько, а уже стик ходьбы сам ходит то малейшее касание уже идет, то сам идет пока не подергаешь… гуано по русски и стоят по 100$ почти. У пс5 джоев походу те же проблемы. Как сказали те кто их чинят “это норма” и не надо даже в мортал комбат играть. Таких приколов небыло  у джоев пс2 даже там надо было хорошенько так джой убивать сутками на пролет чтоб подобного добится.
    • Всем привет, есть у кого перевод от miracle? Поделитесь пожалуйста! 
    • Не кидай сюда такого рода переводы. А то много народу набежит что что то в переводе не так и тема засрётся. Сюда тока по проблемам с самой программой или какие то вопросы по ней. Если хочешь делать такие переводы делай в стиме в разделе руководства к игре или отдельно создавай в zog.
  • Recent Status Updates

    • Chereb  »  spider91

      Привет. Подскажи пожалуйста, возможно ли выдрать русскую озвучку из новой версии Halo: Infinite? Было бы неплохо сделать установщик для последнего взломанного билда, поскольку сейчас игра требует постоянного онлайн подключения. Если будет свободное время и желание, может возьмешься за такой проект?
      · 0 replies
    • CyberPioneer

      “Кругом козлы. Привет, козлы! Всё играете?” ©Константин Сёмин
      · 0 replies
    • Serzh Molotov  »  SerGEAnt

      Здравствуйте, а будете ли делать русификатор к игре Ready Or Not ? Русификатор озвучки уже есть, а вот текст всё никак не русифицируют. И похоже разработчики данной игры не собираются её добавлять.
      · 0 replies
    • Kogekko  »  Naomi

      Hi Naomi. Could you help me with translating MG Rising?
      I’m using your tool, but I cant repack mcd. I pressed mcd repack, choose folder contain mcd and then choose fonts folder. It said
      Repacking ckmsg_codec_1st.mcd
      File ckmsg_codec_1st.mcd was repacked
      But ckmsg_codec_1st.mcd isn’t edited at all. So what did I go wrong please?
      Many thanks if you can help me because I love this game and wish to translate it to my language.
      · 0 replies
    • Abarat  »  SerGEAnt

      Yomawari: Night Alone
      Здравствуйте, а рус версия для PC есть у Вас?
      · 0 replies
  • Popular Contributors


Zone of Games © 2003–2023 | Реклама на сайте.

×