Jump to content
Zone of Games Forum
Jerock

Crisis Core: Final Fantasy VII — Reunion

Recommended Posts

4 часа назад, eltraho сказал:

Не одна ссылка не работает на загрузку русика. Где сейчас скачать можно? Киньте плиз

Админ заблокировал ссылки и забанил на месяц тех, кто их раздавал. Актуальная ссылка есть на Рутрекере, если не будет работать — используйте впн. 

Share this post


Link to post
4 минуты назад, Umbrella_Corporation сказал:

Админ заблокировал ссылки и забанил на месяц тех, кто их раздавал. Актуальная ссылка есть на Рутрекере, если не будет работать — используйте впн. 

я искал на руторе и рутрекере и ничего похожего на рус не нашел(

Share this post


Link to post
7 минут назад, eltraho сказал:

я искал на руторе и рутрекере и ничего похожего на рус не нашел(

Плохо искал значит. На Рутрекере последняя страница, смотри внимательней 

Share this post


Link to post
Posted (edited)
18 минут назад, Umbrella_Corporation сказал:

Плохо искал значит. На Рутрекере последняя страница, смотри внимательней 

тупанул, там коментах смотреть нужно было, уже скачал) спс

Edited by eltraho

Share this post


Link to post
В 22.03.2023 в 05:11, Slavik666 сказал:

если было бы так просто распаковал перевел запаковал то переводили бы больше людей)))) плюнь на это дело

было бы круто)))

В 22.03.2023 в 09:51, Дракон Сходу сказал:

Утилита конвертирует текст в csv-таблицы, открывать которые лучше не блокнотом, а табличным редактором (exel, calc). В полученной таблице насколько я понял нужно не заменять оригинальный текст в столбце en_translate, а вставлять его в столбец ru_translate(примерно как в инструменте для римейка от  LeHieu). Точней тебе может  сказать только автор утилиты.

Вот только в экселе он кидает все в один столбец, так что смысла в этом я особо не вижу (если мы говорим об оригинале). Попробовал распаковать перевод и там вместо текста на русском, все было в квадратиках с вопросиками, может кто встречался с этим и что делать?

Share this post


Link to post

А есть для Switch русик скачать? Спасибо большое заранее.

Share this post


Link to post
В 27.03.2023 в 08:17, arsotinfeb сказал:

А есть для Switch русик скачать? Спасибо большое заранее.

На 4pda, в теме про переводы на Сыч, в последнем комменте от пользователя Брикачу.

  • Like (+1) 1
  • Thanks (+1) 1

Share this post


Link to post
Posted (edited)

Довелось мне увидеть скрины слитого на сыч перевода… Слушайте, а это нормально, что я в менюшках до запуска этого худлитпервода нашел кучу элементарнейших ошибок? Игра не началась, а ошибок — тьма.

upd Стоило написать этот коммент, так на следующий день “обновление перевода” вышло… Z O G

Edited by ex0t1pe
  • Haha (+1) 2

Share this post


Link to post
В 20.03.2023 в 02:16, RedRabbit сказал:

вылезает окно unreal mod unlocker settings file does not exists or is corrupted

То же самое, ставится перевод только на версию игры 1.0.0

Share this post


Link to post

@ex0t1pe Так давно известно, ошибки только в слитых версиях. В актуальных всё норм. Это же непревзойдённый-профессиональный-художественный-авторский перевод высокго качества выполненный в литературном стиле с японского языка, который в общем-то многие посчитали официальным.

 

  • Haha (+1) 2

Share this post


Link to post

У меня все отлично с русификатором от Miracle на версии игры 1.0.2 в Steam. Прошёл всю игру со всеми достижениями, миссиями. Ошибок, багов, вылетов и прочего не было. Всё прекрасно играется :thumbsup:

Share this post


Link to post
2 минуты назад, FinalFantasy сказал:

У меня все отлично с русификатором от Miracle на версии игры 1.0.2 в Steam. Прошёл всю игру со всеми достижениями, миссиями. Ошибок, багов, вылетов и прочего не было. Всё прекрасно играется :thumbsup:

Напиши как устанавливал

Share this post


Link to post
3 минуты назад, Umbrella_Corporation сказал:

Напиши как устанавливал

У меня такой путь steam > steamapps > common > CCFF7R > CCFF7R там будут две папки Binaries и Content. 

Сюда и кидаем из русификатора наши папки Binaries и Content так сказать соединяем их вместе в единое целое и все. 

Ещё хочу дополнить играл на геймпаде от PS4 кнопки отображаются как надо без проблем. Если нажать на любую клавишу клавиатуры, то в игре меняется раскладка на клавиши клавиатуры. Нажимаешь на кнопки геймпада, то соответственно меняется на раскладку геймпада. Вообщем проблем не было с игрой версии 1.0.2 Steam с русификатором Miracle 

Share this post


Link to post
В 04.04.2023 в 19:23, FinalFantasy сказал:

У меня такой путь steam > steamapps > common > CCFF7R > CCFF7R там будут две папки Binaries и Content. 

Сюда и кидаем из русификатора наши папки Binaries и Content так сказать соединяем их вместе в единое целое и все. 

Ещё хочу дополнить играл на геймпаде от PS4 кнопки отображаются как надо без проблем. Если нажать на любую клавишу клавиатуры, то в игре меняется раскладка на клавиши клавиатуры. Нажимаешь на кнопки геймпада, то соответственно меняется на раскладку геймпада. Вообщем проблем не было с игрой версии 1.0.2 Steam с русификатором Miracle 

А ну тогда понятно, я качал с известного сайта игру, наверное на официалке все норм работает, но на пиратке только на версии 1.0.0 смог запустить, в противном случае вылезала ошибка.

Share this post


Link to post

Ссылка на перевод от Miracle есть, а самой ссылки на скачивание нет. Кринж….

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now

  • Similar Content

    • By kapral28
      Witchfire.

      Год выпуска: 20 сен. 2023
      Жанр: Action / Shooter / Early Access Разработчик: The Astronauts Издательство: The Astronauts Платформа: PC   Язык интерфейса: английский   Язык озвучки: английский   Версия: 0.1.0 build 47362
       
      Описание:
        Вооружившись странным оружием и запретной языческой магией, охотьтесь за могущественной ведьмой, хранящей ключ к вашему спасению. Witchfire - это мрачный фэнтезийный шутер в жанре roguelite от создателей Painkiller, Bulletstorm и The Vanishing of Ethan Carter.

      Хоть игра и в раннем доступе, но можно-ли прикрутить хотя-бы, машинный перевод?

    • By Gravitsapik
      Вскрыли игру, достали текст и решили сделать несколько скриншотов с переводом. На шрифты пока лучше не обращать внимания, но их поиском уже заняты специально обученные эльфы.

       







Zone of Games © 2003–2023 | Реклама на сайте.

×