Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

The Callisto Protocol: первый консольный патч и причина статтеров на релизе

Рекомендованные сообщения

131241-5.jpg

На ПК первый патч вышел еще на прошлой неделе — он исправил знаменитые статтеры, из-за которых было невозможно играть. У игры до сих пор проблемы с пользовательским рейтингом из-за этого.


Для консольных версий The Callisto Protocol вышел первый патч, исправляющий ряд ошибок. Однако, по какой-то причине он не исправил странность на Xbox Series X.

Дело в том, что на PlayStation 5 присутствуют RT-отражения, а на Xbox их почему-то нет. 

Разработчики обещают исправить проблему в ближайшем будущем. Интересно, улучшилась ли ситуация с производительностью — на Xbox Series X были проблемы и с ней.

130253-%D0%A1%D0%BD%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D0

На ПК первый патч вышел еще на прошлой неделе — он исправил знаменитые статтеры, из-за которых было невозможно играть. У игры до сих пор проблемы с пользовательским рейтингом из-за этого.

130739-%D0%A1%D0%BD%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D0

Глен Скофилд утверждает, что это следствие спешки при сборке — просто кто-то перепутал файл и залил нефинальную версию. Отметим, что патч перепаковывал почти всю игру.

130838-%D0%A1%D0%BD%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, SerGEAnt сказал:

на всякий случай уточню, что я это слово сегодня сам придумал, а то в народ еще пойдет.

Ага, щас за одесский жаргон пояснят:D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Господи, прям поразительно сколько людей посчитали своим долгом объяснить мне значение известного слова и учить пользоваться переводчиком, так и не поняв посыла сообщения. Благо, нашлись и те, кто понял, но увы, они в меньшинстве. Грустно.

  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ох уж эти всратые англицизмы, что засирают нашу и без того засраную речь. 

Ну а насчет заплаток, это хорошо. Пущай доделывают. Но можно было и подготовится для релиза.

Лучше бы чуток перенесли.

Изменено пользователем shingo3
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На 5той играется на ура .. странные конечно люди , не все судя по обзорам в стим .. чувак пишет .. типа он авансом проплатил , игра от известных дедов , а получил то , чего не ожидал , а чего он бл.. ожидал ? Все было видно ( и так и есть ) по трейлерам. Лично я увидел трейлеры , купил игру и получил то , чего и ожидал . 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, Den110 сказал:

На 5той играется на ура .. странные конечно люди , не все судя по обзорам в стим .. чувак пишет .. типа он авансом проплатил , игра от известных дедов , а получил то , чего не ожидал , а чего он бл.. ожидал ? Все было видно ( и так и есть ) по трейлерам. Лично я увидел трейлеры , купил игру и получил то , чего и ожидал . 

Да, я глянул, на плойке норм идёт.  А я почти ничё ни смотрел и думал, что расчленёнка как в DS будет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, spider91 сказал:

так и не поняв посыла сообщения

то есть ты предлагаешь писать набор из русских слов (которые поясняют значение, но не имеют аналога), вместо того, что бы написать одно понятное для всех слово? так себе замена.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, shingo3 сказал:

Ох уж эти всратые англицизмы, что засирают нашу и без того засраную речь

И не говори, даже самые упоротые “патриоты” и те, тащат буквы латиницы, клеят на стёклах авто, общественном транспорте, на муниципальных зданиях и т.д. :laugh: А ведь у нас есть прекрасные буквы алфавита: “Ё”, “Й”, “Ы”, “Ъ” и “Ь” в конце-то концов :big_boss:

Можно ещё цифры использовать (они правда тоже арабские), как в  фильме “Страна 03” (ну, мне так кажется, что задумывалось в названии всё же “03”, а не “ОЗ”, хотя может трактоваться двояко на откуп зрителям)

 

P.S. Я, кстати, знаю где у нас в городе улица Торфорезов :blum2:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, CyberBear сказал:

А ведь у нас есть прекрасные буквы алфавита: “Ё”, “Й”, “Ы”, “Ъ” и “Ь” в конце-то концов :big_boss:

X Y )Z :D

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, iWaNN сказал:

X Y )Z :D

Ё — Ё-мобиль (где, кстати, этот придурошный олигарх-баскетболист, который нам доступные электрокары обещал)

Й — Третий вектор (3D) координат к X и Y.

Ы — Операция “Ы” или другие приключения Шурика

“Ъ” — “Девальвации не будет! Твёрдо и чётко!”@Е.Б.Н.

“Ь” — Туалетная бумага “Попкина радость”

1600.jpg?v=0

  • Хаха (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@h1pp0 да-да, ведь именно об этом шла речь. Именно о слове без аналогов, которое пишется (и принято писать) русскими буквами и его невозможно заменить абсолютно ничем. Я ведь всю дорогу именно к этому и вёл.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Фризы и статтеринг это вообще разные понятия. Фриз это когда игра зависла намертво. Статтеринг или микро статтеринг это подвисания во время подгрузки локации, эффектов и т.п. Есть ещё лаги, так обычно описывают неотзывчивое управление.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, spider91 сказал:

Я ведь всю дорогу именно к этому и вёл

Прекращай душнить :D

3 часа назад, LoneWarrior сказал:

Фризы и статтеринг это вообще разные понятия. Фриз это когда игра зависла намертво. Статтеринг или микро статтеринг это подвисания во время подгрузки локации, эффектов и т.п. Есть ещё лаги, так обычно описывают неотзывчивое управление.

Я вообще пользуюсь словосочетанием “микрофризы” вместо “статтеринг” :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 часов назад, CyberBear сказал:

И не говори, даже самые упоротые “патриоты” и те, тащат буквы латиницы, клеят на стёклах авто,

Символизм старого славянского языка. 

Не без этого. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Поддерживаю @spider91 . Я примерно понимаю о чем речь, но само слово я в употреблении в русскоязычном сегменте или вообще не встречал или встречал так редко, что не запомнилось. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 часов назад, spider91 сказал:

@h1pp0 да-да, ведь именно об этом шла речь. Именно о слове без аналогов, которое пишется (и принято писать) русскими буквами и его невозможно заменить абсолютно ничем. Я ведь всю дорогу именно к этому и вёл.

Я как-то сказал, что помпа и насос это одно и то же, зачем использовать англицизм. После этого такая душная обстановка стала.

3 часа назад, CyberBear сказал:

Я вообще пользуюсь словосочетанием “микрофризы” вместо “статтеринг” :)

А я привык к “тормоза” или “подторможивание”.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: james_sun
      Зеркала трансляции: Twitch, VK и Youtube
    • Автор: SerGEAnt

      На ПК появится поддержка широкоформатных разрешений экрана и поддержка Steam Deck, а PS5 и Xbox Series X|S получат нативные версии с поддержкой 60 fps.
      25 апреля на всех платформах выйдет патч для Fallout 4.

      На ПК появится поддержка широкоформатных разрешений экрана и поддержка Steam Deck, а PS5 и Xbox Series X|S получат нативные версии с поддержкой 60 fps. Консоли предыдущего поколения тоже получат ряд фиксов.
      Обновление приурочено к выходу сериала Fallout, который успел впечатлить критиков — последние поставили ему очень высокие оценки. В России шоу недоступно.


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ну ты утрируешь. Их точно нельзя назвать простейшими. Если конечно сложнее. Но там местами до обсурда загадки и блуждание доходит.  Как например Атлантида на ps2.  Сублюструм. Там реально фиг догадаешься. Ещё вроде переиздание будет в стиме.  Амерзона, первый квест от Бенуа Сокаля.  Загадки вообще без подсказок, и пути что заканчиваются тупиками.  Готика Марса. Экшн квест. Есть моменты, в которых при пропуске ключевого предмета, ты просто можешь не вернутся и твой персонаж погибает. Идиотизм.  Синий демон. Отвратные и тупые загадки, от контуженого японца.  Версалис, загадки на созвездие без подсказок.  7гость. Вот это реально пипец квест.  Короче, туман и река отличные квесты.  Они очень сложные, но по-хорошему.  Ты будешь бегать и ломать голову. Но разгадка наступит раньше.  Потому что есть в них баланс, между поиском ключа к решению, где не нужно обладать дипломом к астрономии, физике и высшей математике.  И сложными пазлами на внимательность, что было приоритетом в ривен и мист. 
    • Если судить по группе ВК, перевод готов, но некому заниматься редактурой и тестить его. 
    • Да они давно не в Северодонецке уже, ещё в "мирное" время уехали в центральную Украину. Ну, кто-то из старого состава остался точно. Хотя наверное сейчас как всегда, переименовались в "кипрскую" или "варшавскую" компанию. Не знаю как это россиянам можно покупать если там гарантированно какие-то деньги уйдут на ВСУ, и что российский издатель себе думает.
    • Вообще не сложно, проходил буквально месяц назад — там загадки очень понятны и логичны. Разве что с вагонеткой можно позадолбаться (но тут гайд поможет, если вдруг). Сам очень боялся, что Мист будет в лучших традициях кривых квестов с паззлами и задачами, к которым здравый смысл не применяется — а оаказалось все наоборот. Очень кайфанул.
    • Внезапно украинская студия из захваченного россиянами Северодонецка продолжает работать с издателем страны-захватчика. Да, это их изначальная разработка. Но все же.  Хотя там скорей всего уже никого из оригинального состава и не осталось. Только название как ширма.
    • Да ладно. Аптечки там любые раны, окромя переломов, лечат. А пагубное воздействие радиации нейтрализуется приёмом антирада без малейших негативных последствий. И никого это не парит. К вопросу о законах логики.  Почему мир фоллаута вы называете метавселенной? Впервые вижу применение такого термина к этой серии игр. 
    • Настоящие супергерои не умирают окончательно. Как и настоящие суперзлодеи. 
    • Наверное, тема уже неактуальна, так как последнее обновление перевода вышло аж в 2021 году, но я все же попробую. В случае установки перевода для игры на Nintendo Switch при выборе опции респека у Монблана тот говорит что-то вроде "купо-по, ты не выбрал доску лицензии", после чего сбрасывает ее у всех (на данный момент в группе пока только Ваан и Пенело). Удалил перевод, и Монблан начал вести себя как обычно, то есть спрашивает, кому нужно сбросить профессию.

      Кто-то уже сталкивался с этим багом? Есть ли способ его обойти?
    • @shingo3 Подписываюсь) В раннем детстве вообще ненавидел квесты, не хватало терпения думать над головоломками, но потом что-то изменилось во мне и я очень полюбил данный жанр. После этого конечно целый пласт нового жанра для себя открыл. По сей день что-то порой из старого нахожу и прохожу. Obduction ещё посмотрите все. Попахивает Myst’ом. Я его кстати так и не прошёл. Реально мозг закипел и отложил на потом
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×