Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения


    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x
  • Лайк (+1) 3
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Burnhouse Lane

library_600x900.jpg?t=1668069923

Жанр: Психологический хоррор
Разработчик: Harvester Games
Издатель: Harvester Games
Дата выхода: 2.12.2022

Steamhttps://store.steampowered.com/app/1846460/Burnhouse_Lane/

Скрытый текст

Burnhouse Lane рассказывает историю Энджи Уэзер, одной ноги в могиле медсестры агентства, пытающейся выполнить пять невыполнимых задач, чтобы вернуть себе жизнь.
Решайте головоломки, заводите друзей и врагов, бегайте, прячьтесь и сражайтесь в этом темном приключении, которое отправит вас в путешествие в другой мир и обратно...

Скрытый текст

ss_5a655b8d39516894fb1031bd7c1d3300c89ae 

ss_29c2b6cae5e468acbda5b37f1a05857093e65

ss_e471b7fc2990157361d373af98914eadedc78

 

 

Изменено пользователем mixa_pulemet
  • Лайк (+1) 4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Игра поддерживает русские шрифты. Если есть желающие перевести, то вот весь текст из игры.

Ссылка на весь текст из игры

Скрытый текст

Burnhouse-Lane-Screenshot-2022-12-03-14-

Burnhouse-Lane-Screenshot-2022-12-03-14-

Burnhouse-Lane-Screenshot-2022-12-03-14-
 

  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

кто-то уже начал переводить? была бы рада помочь/доперевести остаток, если нужно. чем больше команда — тем быстрее выпустим русификатор

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 минут назад, Lada Borsh сказал:

кто-то уже начал переводить? была бы рада помочь/доперевести остаток, если нужно. чем больше команда — тем быстрее выпустим русификатор

Не знаю, есть ли смысл переводить т.к. разработчики вроде бы собираются работать над локализацией. Вот ссылка на их ответ.

https://steamcommunity.com/app/1846460/discussions/0/3716062344553183900/

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 minutes ago, mixa_pulemet said:

Не знаю, есть ли смысл переводить т.к. разработчики вроде бы собираются работать над локализацией. Вот ссылка на их ответ.

https://steamcommunity.com/app/1846460/discussions/0/3716062344553183900/

да, но ждать его не меньше полугода, а быть может и год. сама полностью на инглише прошла игру, поняла процентов 85 всего лишь, к сожалению. а многие совершенно не знают английский и всяческие приколы-каламбуры, скорее всего, не поймут и не воспримут 

потому было бы очень круто хотя бы небольшой командой выкатить простенький русификатор, пока ждем оффициальный.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
41 минуту назад, Lada Borsh сказал:

да, но ждать его не меньше полугода, а быть может и год. сама полностью на инглише прошла игру, поняла процентов 85 всего лишь, к сожалению. а многие совершенно не знают английский и всяческие приколы-каламбуры, скорее всего, не поймут и не воспримут 

потому было бы очень круто хотя бы небольшой командой выкатить простенький русификатор, пока ждем оффициальный.

Ну с переводом игры я не помогу. Но текст обратно в игру положить смогу.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
11 hours ago, mixa_pulemet said:

Ну с переводом игры я не помогу. Но текст обратно в игру положить смогу.

хорошо, тогда я могу перевести хотя бы машинным переводом половинку, но в программной составляющей, честно, не особо разбираюсь 

надеюсь, другие тоже поднятутся 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

4 часа назад, Lada Borsh сказал:

хорошо, тогда я могу перевести хотя бы машинным переводом половинку, но в программной составляющей, честно, не особо разбираюсь 

надеюсь, другие тоже поднятутся 

Честно, я бы вот таким как вы и платил бы,вместо халтурщика Рема.
Ну камон, что мешало ему на стадии написания текста (2+ года назад) разослать людям на перевод и сразу на несколько языков перевести?
Ни-че-го. Просто походу игра чисто по политоте не будет переведена.
Переводите, как будет официально готово, думаю мы все вам задонатим.

Изменено пользователем DORAEMON2
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 hours ago, DORAEMON2 said:

 

Честно, я бы вот таким как вы и платил бы,вместо халтурщика Рема.
Ну камон, что мешало ему на стадии написания текста (2+ года назад) разослать людям на перевод и сразу на несколько языков перевести?
Ни-че-го. Просто походу игра чисто по политоте не будет переведена.
Переводите, как будет официально готово, думаю мы все вам задонатим.

полностью согласна, спасибо 

но, мой перевод, боюсь, будет далек от идеала. в любом случае, в свободное от работы время пока что по малому уже перевожу.

  • Лайк (+1) 1
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 часов назад, DORAEMON2 сказал:

Ну камон, что мешало ему на стадии написания текста (2+ года назад) разослать людям на перевод и сразу на несколько языков перевести?

А платил бы за работу кто? Это тут все щедрые и готовы бесплатно переводить уже готовый и хороший продукт, а за не вышедший и неизвестный никто просто так не возьмется. Причем тут политота тоже непонятно, ведь у игры нет никаких языков кроме английского. Хотя может это я не понимаю чего-то

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

пришла после рб и до часу ночи писала перевод, пока готово ~400 строк, но это капля в океане по сравнению с тем, что мне нужно перевести еще 11300)) 

завтра беру с собой ноутбук на рб, надеюсь, в течении месяца русификатор уже будет готов

2 hours ago, 4ider_TV said:

А платил бы за работу кто? Это тут все щедрые и готовы бесплатно переводить уже готовый и хороший продукт, а за не вышедший и неизвестный никто просто так не возьмется. Причем тут политота тоже непонятно, ведь у игры нет никаких языков кроме английского. Хотя может это я не понимаю чего-то

насчет политоты - мутная очень тема, я всегда думала и думаю что рэм аполитичен 

темболее офф русский перевод будет, просто через год, значит, дело не во взглядах

 

а насчет перевода по мере разработки - по такой же логике в cat lady и downfall 2016 пришлось бы ждать озвучку спустя год после релиза, ибо "кому нужен никому неизвестный проект?" 

нужен по крайней мере людям творческим и заинтересованным, которые согласны ради искусства тратить себя (точнее, ради игры))

 

  • Лайк (+1) 2
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Рем сегодня в твиттере обижался на ру комьюнити, мол негативные отзывы оставляют в стим, утверждает что локализация будет через несколько недель. 

может стоит ему самому написать и предложить помощь?

  

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 hour ago, sagodg said:

Рем сегодня в твиттере обижался на ру комьюнити, мол негативные отзывы оставляют в стим, утверждает что локализация будет через несколько недель. 

может стоит ему самому написать и предложить помощь?

  

через несколько недель? так рано?

вау, я даже не верю, очень рада

я думала будет так же, как с лорелай - русификатор спустя год после выхода игры)) 

 

посмотрим, действительно ли так все хорошо 

но за рема очень обидно, точнее за то, что какие-то долбоящеры просто взяли и снизили рейтинг игры в стиме, это пиздец как подло 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
18 часов назад, Lada Borsh сказал:

через несколько недель? так рано?

вау, я даже не верю, очень рада

я думала будет так же, как с лорелай - русификатор спустя год после выхода игры)) 

 

посмотрим, действительно ли так все хорошо 

но за рема очень обидно, точнее за то, что какие-то долбоящеры просто взяли и снизили рейтинг игры в стиме, это пиздец как подло 

 

как я понял, кто то на стороне активно работает над официальной локализацией 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Haretraje
      Clannad

      Жанр: Visual Novel Платформы: PC X360 PS2 PS3 PSP PSV An Разработчик: Key Издатель оригинальной японской версии: Key Издатель англоязычной версии в Steam: Sekai Project Дата выхода: 2004-04-28 (первая версия на диске), 2015-11-23 (Steam Edition) Страница в Steam
    • Автор: Tendo
      Жанр: Приключенческие игры, Ролевые игры, Стратегии
      Разработчик: Beamdog
      Издатель: Beamdog
      Дата выхода: 30 окт, 2014
      Руссик не завезли. Я просто предлагаю заняться переводом, сам я ноль в переводе.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Точно говоришь. Игрушка жёстко провалилась. Мем, хайп, инфоповод… Смута котируется в медиа за счёт чего угодно, только не благодаря игровым качествам, скорее отсутствию оных  . Тот же 2077, хоть чем-то крыл своё ужасное техническое состояние. У Смуты из плюсов вижу только сеттинг, и то плохо реализованный.
    • @Dusker игра на слуху — не спорю. Но вот назвать её успешной — это громко. Если волны говн мерило успешности — тогда да. Вот вы её купили? Может я её купил? Из тех, кто тут, на форуме, я знаю только одного @romka, который её купил. Даже топящий за ВКплей @CyberPioneer не хвастался покупкой. Так что тот факт, что её обсуждают все кому не лень — не показатель успешности. Это лишь показатель её известности, что не одно и то же. Да, в конце концов, в этой теме из 50+ страниц самой Смуте дай бог хоть 10-15% сообщений посвящено.
    • Ага, одна-две конторы обосрались, значит, в говне и все остальные. Вы реально думаете, что будут выправлять озвучку или боёвку? Вообще не понял, о чём вы. Лично я багов, которые бы мешали\запарывали игру как в каком-нить Нью-Вегасе, не видел.    
    • @Dusker а что тут удивительного, пиар — единственный способ для этой игры хоть как-то выделиться, во всем остальном она проигрывает даже “Русам против ящеров”.
    • Да, хотелось бы перевод нейронкой, даже кривой
    • А что не очевидно что ли? Эта игра сейчас наверное одна из самых знаменитых. Да и в целом там подготовка к продажам была довольно неплохая. Сначала скидка если вы сделаете предзаказ. Няшные девочки стримеры с неким билдом смуты, где еще не было понятно в чем суть игры. Ну и много рекламы просто на разных сайтах включая вк, + игра на патриотизме, ну наша же игра, российкая, как не купить то. После старта продаж, пиара стала еще больше, правда уже черного, но тут уже появился пласт людей который если об игре услышал и даже если она хрень, все равно купит ее чтобы убедиться лично. Видно же, что по смуте роликов снято не меренно, только у двух хейтеров не прекрающиеся ролики про смуту один за одним. Даже когда они называют ролик “последний обзор смуты” не выдерживают и потом выпускают еще один. И много людей ей интересовалось, или заинтересовалось, благодаря всем этим блогерам и сайтам. P.S. У меня знакомые с запада спросили, “это вы типо нам мстите, за то что игры перестали продавать в стиме и без русского языка, поэтому вы нам смуту тоже решили не продавать и не переводить?”
    • @Сильвер_79 аккуратнее с такими “новостями”, а то ведь найдется “Шевелев”, который поверит))
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×