Jump to content
Zone of Games Forum
SerGEAnt

No Russian: в конце Modern Warfare 2 показали тизер продолжения

Recommended Posts

204733-Modern%20Warfare%202%20Campaign%2


Разработчики не были бы собой, если бы не намекнули на события следующей части Call of Duty.

Modern Warfare 2 закончилась сценой в самолете, который захватывают террористы после отмашки в виде сообщения в телефоне. Там написано буквально следующее:

204710-Modern%20Warfare%202%20Campaign%2

  • Downvote 1

Share this post


Link to post
16 минут назад, Ленивый сказал:

ну эт смотря кто переводит))

???

Share this post


Link to post
33 минуты назад, WrightMan сказал:

Можно вопрос: а к серийным убийцам, маньякам и педофилам ваше изречение тоже относится?

их не ненавидят, а ощущают омерзение

Share this post


Link to post
15 минут назад, piton4 сказал:

???

Ты так перевёл, я по другому)

Share this post


Link to post

Чет рано вы обсуждаете, на сколько я переводчик по промту понял что тут понять можно только в контексте?

Edited by Hasegawa Taizou

Share this post


Link to post

Одно и тоже, уже было 10+лет назад и говн сколько было с аэропортом…  В целом контекст поянятен… х*им русских! (Самолет рус, пилот говорит по русски) (Видать даже будет с тем же твистом, сами же “русские”… (Правда насколько помню в MW плохие были Америкосы “отставники” если в сюжете картинку сложить -> предатели))) Остросюжетная санта барбара.

Странно что обычный телефон кнопочный, не по повесточке как то, мыльница для полирования пальца должна быть и тиктоков, детишки же не поймут... не профессионально, 2022 год как ни как) 

Edited by Petka12345
  • Haha (+1) 1
  • Upvote 2

Share this post


Link to post
1 час назад, WrightMan сказал:

Можно вопрос: а к серийным убийцам, маньякам и педофилам ваше изречение тоже относится?

Так американцы их обожают. :)

Share this post


Link to post
1 час назад, Ленивый сказал:

Ты так перевёл, я по другому)

Ты неправильно перевёл.

Edited by piton4

Share this post


Link to post

Всё, просто, переводится: “Никакого русского”.

Share this post


Link to post
2 минуты назад, Alex Po Quest сказал:

Всё, просто, переводится: “Никакого русского”.

Всё-равно не понимаю, типа: не разговаривать по русски?

Share this post


Link to post
5 минут назад, piton4 сказал:

Всё-равно не понимаю, типа: не разговаривать по русски?

Да.

Share this post


Link to post
19 минут назад, piton4 сказал:

Ты неправильно перевёл.

да с чего вдруг?

Цитата

 

Использование no в английском языке

Перевод: Никакой, ни один

1. Слово no мы ставим:  Перед предметом, которой является главным действующим лицом

 



 

  • Like (+1) 1

Share this post


Link to post

Я конечно понимаю, что CoD это не про одиночную компанию, но то что я видел в трех часовом стриме это просто ужасно. Это худшая одиночная компания, которую я видел. Поэтому лучше бы сначала игры делать научились, а потом выпендриваться с намеками.

@Hasegawa Taizou Приветствую тебя, Мадао )

Share this post


Link to post

Может ты и прав, я англ на двойку знаю. Я вбил в гугл перев. — c англ на рус и наоборот.

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now

  • Similar Content

    • By SerGEAnt

      Некто mangafigurines поделился в X нарезкой геймплея отмененной Call of Duty в футуристичном сеттинге, над которой когда-то работала студия Neversoft.
      Некто mangafigurines поделился в X нарезкой геймплея отмененной Call of Duty в футуристичном сеттинге, над которой когда-то работала студия Neversoft.
      Neversoft известна по серии Guitar Hero, а отмененная Call of Duty под кодовым названием NX1 должна была выйти вместо Ghosts в 2013 году. Однако, ее было решено отменить — судя по всему, из-за не очень хороших продаж Advanced Warfare.
      Сама студия была в итоге закрыта в 2014 году.


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×