Jump to content
Zone of Games Forum
Sign in to follow this  
SerGEAnt

Обновление локализации Kena: Bridge of Spirits от Mechanics VoiceOver

Recommended Posts

114423-3.jpg

Изменений немного: адаптация под Steam да замененный шрифт.


Mechanics VoiceOver обновила локализацию отличной приключенческой игры Kena: Bridge of Spirits в честь ее недавнего релиза в Steam.

Изменений немного: адаптация под Steam да замененный шрифт.

Качаем здесь — она совместима только с ПК.

Share this post


Link to post

Все конечно отлично, перевод стал более читаемым, но есть пропуски с буквой “Ё”

Share this post


Link to post

@VerVolf видимо в шрифте она не учтена. Как доберусь домой заменю все ё на е и обновлю. 

  • Upvote 1

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
Sign in to follow this  

  • Similar Content

    • By SerGEAnt

      Озвучка сделана с помощью нейросети ElevenLabs.
      @TheMonarchist выпустил вторую версию своей локализации легендарной стратегии Command & Conquer: Tiberian Sun.
      Знакомый вам @Siberian GRemlin сотрудничать отказался, поэтому текстовая часть была переведена с нуля. Озвучка сделана с помощью нейросети ElevenLabs.
    • By SerGEAnt

      Игра вышла 22 июля 2024 года, за два месяца она набрала почти 3500 отзывов, из них 93% положительные.
      @0wn3df1x обратил внимание, что разработчики добавили русскую локализацию (только субтитры) в The Operator.
      The Operator — симулятор агента ФБР, где вы с помощью продвинутого ПО расследуете преступления, которые никто не может раскрыть.
      Игра вышла 22 июля 2024 года, за два месяца она набрала почти 3500 отзывов, из них 93% положительные.



Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×