Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Owlcat Games потеряла права на Pathfinder: Kingmaker

Рекомендованные сообщения

123447-e254f2144906e291144af62c22956f64_

Именно это является причиной незаконченности проекта, который однажды перестал получать обновления.


Студия Owlcat Games призналась, что давно потеряла права на свою первую игру — Pathfinder: Kingmaker.

123447-e254f2144906e291144af62c22956f64_

Случилось это еще в 2019 году, когда Owlcat Games обрела независимость от My.Games, но по условиям контракта права на Kingmaker остались у последней. Именно это является причиной незаконченности проекта, который однажды перестал получать обновления.

По неизвестной причине вернуть права Owlcat не может, при этом сиквел Pathfinder: Wrath of the Righteous уже полностью принадлежит студии.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, SerGEAnt сказал:

Студия Owlcat Games призналась, что давно потеряла права на свою первую игру — Pathfinder: Kingmaker.

поскользнулся, упал, очнулся , нет прав Оо :D

4 часа назад, SerGEAnt сказал:

По неизвестной причине вернуть права Owlcat не может ***

посмею нагло и смело предположить, что финансирование больше чем на 90% было от My.Games

  • Хаха (+1) 2
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, SerGEAnt сказал:

Именно это является причиной незаконченности проекта, который однажды перестал получать обновления.

Что-то тут не сходится: права потеряли в 2019 году, а последнее обновление вышло 27.05.2021 г.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, SerGEAnt сказал:

My.Games, но по условиям контракта права на Kingmaker остались у последней.

Цитата

Во время обработки вашего запроса произошла ошибка:

Данный товар недоступен в вашем регионе

Эээ … как это понимать? ми(или му?)геймз принадлежит “англо-саксам”, что купить игру в Стиме невозможно?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
16 минут назад, Star_Wiking сказал:

Эээ … как это понимать? ми(или му?)геймз принадлежит “англо-саксам”, что купить игру в Стиме невозможно?

Дип силвер издатель, емнип.

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, Star_Wiking сказал:

Эээ … как это понимать? ми(или му?)геймз принадлежит “англо-саксам”, что купить игру в Стиме невозможно?

Как я понимаю, тут все вопросы в том, что Совокоты делают Вархамир и, с очень большой вероятностью, чтоб не отбирать у них лицензию на производство их попросили “уйти” из РФ. Вот такая вот загогулина :D

Изменено пользователем iWaNN
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      Геймер с минимальным числом подписчиков еще в прошлом году вкинул слух, что якобы в 2022 году из студии уволили двух сотрудниц, которые умудрились пожаловаться на чрезмерную сексуальность главной героини прямо во время переговоров о финансировании игры с Tencent.
      Корейский слэшер Stellar Blade, который вчера показали на State of Play, пытаются отменить. Все из-за откровенного фокуса на красивых женских персонажей, которые смеют кичиться своей сексуальностью.
      В твиттере некий геймер с минимальным числом подписчиков еще в прошлом году вкинул слух, что якобы в 2022 году из студии уволили двух сотрудниц, которые умудрились пожаловаться на чрезмерную сексуальность главной героини прямо во время переговоров о финансировании игры с Tencent.

      Забавно, что к внешности главной героини и раньше были претензии, хотя она была списана с корейской модели Син Джэ-юнь.

      Кадр из трейлера
      Судя по всему, Sony не видит в этом никакой проблемы. Компания купила эксклюзивность Stellar Blade для PlayStation 5 — игра выйдет только на этой консоли 26 апреля. Ранее также была анонсирована версия для ПК.
      Stellar Blade — фантастический экшен про захваченную инопланетянами землю, которую будут освобождать уцелевшие люди во главе с Евой.
    • Автор: SerGEAnt

      В течение последних нескольких лет игру отчаянно лихорадило: она то исчезала из продажи, то снова появлялась по неадекватной цене. Мы подробно писали о ситуации в отдельном посте в 2020 году.
      Студия Frogwares сообщила о возвращении прав на издание The Sinking City в Steam.

      В течение последних нескольких лет игру отчаянно лихорадило: она то исчезала из продажи, то снова появлялась по неадекватной цене. Мы подробно писали о ситуации в отдельном посте в 2020 году:
      Сегодня игра была обновлена, из-за чего в ней перестали работать старые сейвы. Если вы вдруг уже начали ее проходить, то у вас будет возможность выбрать старую версию, но только до 28 февраля 2024 года.
      Еще в ближайшее время к игре выйдет дополнение Merciful Madness.
      И, наконец, сейчас The Sinking City продается со скидкой 90% за 99 рублей в том числе в России. Frogwares — украинская студия, которая убрала из продажи свои игры из-за известных событий, так что если вы вдруг хотите сыграть в «новинку», то поторопитесь.
      К слову, скандальные украинцы ругались не только с Nacon по поводу The Sinking City, но и с Focus — последняя когда-то издавала игры серии про Шерлока Холмса. 

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Да никаких обид. Я ж написал, что вот по этому вот: крайне тяжело уловить контекст. Кроме того, что переносы строк некоторые прозевал (\n). Это надо теперь проходить самому и ровнять. Но, кстати, Фаргусовский перевод не совсем точен, хотя озвучка вполне профессиональная.
      Например, когда даже в приведенном ролике МакКой говорит “а под конец дежурства меня рассмешил этот псих, который в одних трусах танцевал на улице со старушкой”, в тексте конкретно написано: “учитывая, что самое серьезное событие за всю ночь...было шизоидной бабкой, выплясывающей шимми… в нижнем белье во Втором Секторе.” (“the most action I'd seen all night...was a schizoid grandmother doing the shimmy...in her underwear in the Second Sector.”).
    • Попробуй не менять исходный файл, а загрузить вторым.  Я создал файл .pak с новой локализацией и сохранил исходный путь папок до локализации. Новый файл: pakchunk0-WindowsClient1.pak внутри папки \NameGame\Content\Localization\Game\ru в папке ru лежит ru.locres В папке Game есть файл Game.locmeta в нем необходимо добавить поддержку русского языка (если игра не поддерживала ранее). После всех этих манипуляций тебе нужно просто запакованный pakchunk0-WindowsClient1.pak (может по-другому в твоей игре называться) закидываешь к основным файлам в папке Paks

      Рекомендую пользоваться: https://github.com/matyalatte/LocRes-Builder  Пиши, если будут вопросы 
    • Ещё скажи - справедливо  . Это и удивило, что довольно здравый подход, в деле, где крутятся деньги, редкость.     Всё правильно. В Стиме есть правила, как для раннего доступа, так и для игр, доступ к которым за дополнительную плату открывают за несколько дней до релиза (расширенные издания). Открытие раннего доступа не считается релизом, поэтому, по правилам Стим, можно без страха играть сколько угодно до полноценного релиза игры, дальше включаются правила обычного релиза - 14 дней и не более 2 часов для права на возврат. Теперь, расширенные издания с доступом к играм на несколько дней раньше основного релиза приравняли, собственно, к полноценному релизу, а раньше на этот маленький срок действовало правило игр с ранним доступом.
    • С другой стороны, какие-то игры могли и не появиться. Тот же Дэд целс в раннем доступе хорошо раскрутился. Скорее всего путних игр из раннего доступа значительно меньше, чем достойных внимания. Но, всё же, пусть лучше ранний доступ выдаст одну достойную игру из десяти, чем вообще ни одной хорошей без раннего доступа. 
    • Немного поиграл и скажу честно — над переводом еще работать и работать. Перевод очень бессвязный и слабо передаёт смысл сказанного (будто текст писала нейросеть или гугл переводчик). Я даже для сравнения накатил русскую озвучку от Фаргуса чтобы сравнить переводы, и даже их, далеко не идеальный перевод, передаёт смысл лучше… Записал для примера начальную катсцену (озвучка + субтитры) Вообщем вот. Автора обидеть не хочу, честно.
       
    • Поздравляю с окончанием. Работа проделана непростая и действительно нужная. Спасибо, что взялись за это дело. Будем играть и тестить. 
    • Дружище, спасибо тебе огромное. Я уже несколько лет жду нормальный перевод этого квеста, и вот, наконец — дождался! Принципиально не хотел проходить с озвучкой от Фаргуса, хоть там и родные голоса, но там актёров дубляжа заставили озвучить перевод по ПРОМТу после середины игры…
      Буду пробовать твою бетку. Жаль конечно что не подойдёт для классической версии, уж больно Enhanced Edition выглядит всрато с её шрифтами, но я так долго ждал что уже и на это готов.
    • Ага. Я закончил. Пока бета, по мере прохождения буду выявлять неточности, и ошибки но перевод завершен. Более подробно тут:
      https://dzen.ru/a/Zil5vU7up0tTtpcR
    • Да, есть такое. Затягивают иногда, немного. Я тоже. Мелким издателям, у которых только одна игра, перестал доверять.
    • Это печально. Я как-то давно уже стал негативно к этому раннему доступу относиться. Ощущение, что он нифига не помогает — игры в раннем доступе годами пылятся. А не было бы его — кажется, что многие бы выходили раньше и быстрее.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×