Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Хотел вот узнать, не собирается ли кто-нибудь русификатор для данной игры делать? Я минут 40 поиграл, игрушка вроде стоящая, и как показалось, текста там не особо много, но вообще не понятны описания оружия, способностей и т.д.  У нас не продаётся, но на торрентах уже есть.  Вот просто подумал, есть ли смысл ждать

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Выложите распакованный файл текста, может так охотнее появятся желающие перевести эту игру.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
34 минуты назад, Савин Савелий сказал:

готов взяться за перевод, если кто нибудь скинет файл с текстом.

 

 

Пожалуйста, чуть подробней. Не понимаю, какой именно файл, с каким текстом?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@piton4 , есть ли возможность распаковать и закинуть на нотабеноид?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@aka_kd возможность наверное есть, просто я не понимаю, что конкретно распаковать и куда именно закинуть? 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я тоже готов помочь в переводе текста. Раньше этим не занимался, но попробовать готов. Вдвоем наверное точно сдюжим)

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевести не долго.. главное вытянуть диалоги.
Я в программатике дуб—дерево, порода хвойные, но думаю что там не так всё просто. Скорее всего каждый диалог привязан к своему скрипту. Соответственно нужно вытягивать по сценам. Например смотреть скрипт в каком-нить днСпае, а тащить текст через какой-нить ЮнитиРиппер. + элементы меню — объекты и их надо фотошопить. (Я думаю что это так, потому-что если бы весь текст диалогов лежал в одном ф-ле, то переводили бы игры в считанные дни). По-сему надо повытаскивать отовсюду, и обратно попривязывать на место. Если б я умел, то я б занялся.. А так увы и ах.. Из программирования я знаю только alt+(0,1,5,8) =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если нужно, могу помочь с отрисовкой текстур.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Люди так и не нашлись. На сам перевод пару людей вызвалось, а вот с программированием никто не дружит.

  • Печальный (0) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так, для справки:

Игру делали один украинец и два молдаванина.  Но на Украине игру считают украинской. Видимо, из двух молдаван один украинец получается.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
18 минут назад, allyes сказал:

Игру делали один украинец и два молдаванина.  Но на Украине игру считают украинской.

Главное — правильно расставить приоритеты!

Ну, или пока украинец не пнул молдаван, то они работать не начинали.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Играю сейчас в сабж со словарем) Лор зацепил, интересно в нем копаться. Диалоги тоже классные. Мог бы наверно включиться в перевод, если бы набралась команда. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да люди впринципе уже набрались. Человек 4-5. Нужно только найти кого-то кто шарит в коде

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Smushi Come Home

      Жанр: Приключение Платформы: PC Разработчик: SomeHumbleOnion Издатель: Mooneye Studios Дата выхода: 10 июня 2023 Движок: Unity  
      У игры 1092 отзыва, 99% из которых положительные.
      Игра занимает 14 место среди самых популярных игр 2023-го года без русского языка по версии SteamDB.
    • Автор: mercury32244

      Дата выхода: 10.07.2018 
      Жанр: jRPG 
      Разработчик: Media Vision 
      Издательство: Sega
      За не имением кодера и по желанию переводчика, который переводил данный проект, проект данной группой больше не ведётся. Все вопросы по проекту можете задать непосредственно @Estery


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×