Jump to content
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Студия Ray-Out выпустила локализацию The Legend of Heroes: Trails of Cold Steel

Recommended Posts

@elmin59 

Цитата

Я не понимаю, вообще то что две команды переводят одну и туже рпг, миракла не будем считать.

Да тут скорее всего тулзы выклянчили за “так” (бесплатно, как это Мираклы умеют)

Цитата

Ну, я как понял, что тот перевод еще правиться будет, а этот уже в финальной версии.

Только в этом разница? Мне просто первый перевод не приглянулся. Очень он... промтовский (ругать не буду, это всё равно труд) и хотелось бы узнать, в чём их отличие от первого.

А тут ещё оказывается он и не рабочий...

Share this post


Link to post
17 минут назад, Kaonashi сказал:

@elmin59 

Да тут скорее всего тулзы выклянчили за “так” (бесплатно, как это Мираклы умеют)

Только в этом разница? Мне просто первый перевод не приглянулся. Очень он... промтовский (ругать не буду, это всё равно труд) и хотелось бы узнать, в чём их отличие от первого.

А тут ещё оказывается он и не рабочий...

Тут больше вопрос “У кого конкретно промт?” (ну или просто безграмотность).
Первый перевод:
BQVmJaQFyleWMOZgf7slMz2-VxFn5h-6Trj1S_zQUQfO_4YCDf3WE4xUSP-gEEhJjrrukPNHHEwdhMAn55zLFXi4.jpg?size=1280x720&quality=96&type=album

Ray-Out:
ArZyY032a_z18n3-5gWHKgNFN8i-bdSa5DYB0YcAgUJ3gn7dBApIlno8mlbZGdVnr6DWoV9t1jWmwjWw5KYIw_R-.jpg?size=1280x689&quality=96&type=album

Share this post


Link to post

А ещё будет третий промт перевод, фигасе D:

Edited by HighTemplar

Share this post


Link to post

@Damin72 О-о-о… неужели, вся надежда на The Miracle? Но так же нельзя, тогда получается, зло победило добро?

А насчёт перевода: и вот ЭТО Ray-Out ещё продавать хотели?.. Гхм… 

Share this post


Link to post
1 час назад, Kaonashi сказал:

@Damin72 О-о-о… неужели, вся надежда на The Miracle? Но так же нельзя, тогда получается, зло победило добро?

А насчёт перевода: и вот ЭТО Ray-Out ещё продавать хотели?.. Гхм… 

Есть третий вариант — тот первый перевод. Вроде как он ещё делается.

Share this post


Link to post

У меня игра тоже работать отказывается. Ставил всякие фиксы — нифига. Кстати,  в их вк группе хоть и нельзя комментить, но в Обсуждениях есть тема по игре и можно об ошибках писать туда. Там всё больше людей приходят к выводу, что надо ждать дальнейших фиксов: у кого-то игра вообще не запускается, у кого-то видеоролики отказываются работать и т.д. И да, я тоже не понял зачем одной игре 3 перевода… 

Share this post


Link to post

Народ перевод Ужасный…. Хуже промта)) Ошибки)) Текст не совпадает с озвучкой)) Удалил, есть ребята которые текст только переводили у них в несколько раз лучше.

Share this post


Link to post

@Тим Фурнитура да выше уже скинули скрины сравнения. И они ещё за это агрессивно денег хотят. Амбиций — овер до*уя, а по факту пшик. 

  • Like (+1) 1

Share this post


Link to post

Autoit Error
Line 20401 (File "C:\GOG Games\The Legend of Heroes - Trails
of Cold Steel\Sen1Launcher.exe"):
Error: Subscript used on non-accessible variable.
OK  вот что пиши  у меня    

Share this post


Link to post
2 минуты назад, rawsd сказал:

 вот что пиши  у меня    

В вк группу им пиши в обсуждения. 

Edited by RomZZes

Share this post


Link to post

Вк   не могу войти    телефон потерян  

Share this post


Link to post

Закинул немного но с авансом надежды хотя бы на текстовый перевод 2 части)

Я с Украины,боюсь-непройдет :(

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now

  • Similar Content

    • By SerGEAnt

      Перевод, к сожалению, не авторский, а машинный. Но с правками.
      Некий miegir смастерил перевод новеллы AI: The Somnium Files — nirvanA Initiative — это последний на данный проект культового в узких кругах геймдиректора Котаро Учикоси.
      Перевод, к сожалению, не авторский, а машинный. Но с правками.

    • By SerGEAnt

      Товарищи @theexpir и @Haoose выпустили перевод хорошей VR-игры Red Matter 2.
      Товарищи @theexpir и @Haoose выпустили перевод хорошей VR-игры Red Matter 2.


Zone of Games © 2003–2023 | Реклама на сайте.

×