Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Верная

Обзор As Dusk Falls: Лихое кинцо со смыслом

Рекомендованные сообщения

15 часов назад, Polus сказал:

 

Скрытый текст

Выбил три разные концовки — в каждой была одна и та же сцена с убийством деда. Похоже, реально задел на вторую часть. Вот только будет ли она?

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
15 часов назад, Polus сказал:
  Спойлер (Скрыть содержимое)

Хоть в одном из вариантов развития событий стало понятно, кем в итоге был дед и что в его прошлом? Или это задел на 2 часть?

 

Скрытый текст

Ну я так понял, что он был или каким закладчиком т.к. проскакивало, что он наркоманил. Поехали красивым маршрутом чисто, чтобы ему что-то надо было где-то оставить. Ну т.е. из-за него он имел в виду всё произошло, что могли поехать и другим путем и не попали бы в этот мотель.

Или был, как тот барыга, что к Холтам приходил выбивать долг… На это вроде как намек был… что он в молодости работал коммивояжером или типа того + модная машина была у него… Зои в конце обращала внимание на книги на полке и на фотку тачки в альбоме в столе.

Скрытый текст

Непонятна ситуация с чуваком в капюшоне… Кто он такой ваще и зачем за Зои следил, если это всё были не глюки. Она-то решила, что всё же глюки и в финале в автобусе она отбросила эту теорию — типа никогда и не было. Но потом опять делается акцент на убегающем капюшоне и рисунке. Странность короче. Но вполне вероятно просто даёт понять, что не всегда глюки были глюками, а деда просто прошлое настигло почему-то именно сейчас. А может и просто грабитель, а у деда деменция разыгралась...

 

Изменено пользователем ZwerPSF
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, ZwerPSF сказал:

 

Скрытый текст

На деда в самом начале среагировал Пол — мол, где-то я тебя уже видел. А дед ныкался от Шерон — когда она пришла, напялил бейсболку и натянул пониже. Сама Шерон успела закрутить и с Полом, и с шерифом, и с Беаром. Возможно и дед в этот список попал. Был он в этом городке 20 лет назад — есть вариант, что он является отцом Дейла.

По поводу фотки тачки. Дейл во время ограбления рассказывает, на что бы он потратил эти деньги — купил бы Понтиак GTO 64-го года. На фотке как раз она, если не ошибаюсь.

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 минут назад, Crazy_dormouse сказал:
  Спойлер (Показать содержимое)

На деда в самом начале среагировал Пол — мол, где-то я тебя уже видел. А дед ныкался от Шерон — когда она пришла, напялил бейсболку и натянул пониже. Сама Шерон успела закрутить и с Полом, и с шерифом, и с Беаром. Возможно и дед в этот список попал. Был он в этом городке 20 лет назад — есть вариант, что он является отцом Дейла.

По поводу фотки тачки. Дейл во время ограбления рассказывает, на что бы он потратил эти деньги — купил бы Понтиак GTO 64-го года. На фотке как раз она, если не ошибаюсь.

 

Скрытый текст

Там в одном из вариантов Пол ещё больше его узнает… “аааа вспомнил точно это же был ты в баре давненко…” Но дед его прервал и типа лучше не будем об этом сейчас.

 

Кстати Вилсакома в оригинале в игре озвучивает Адам Дженсен =) точнее Elias Toufexis

https://paperwriter.ca/meet-the-voice-actors-from-the-cast-of-as-dusk-falls

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
39 минут назад, ZwerPSF сказал:

 

Скрытый текст

Когда Шерон разговаривает с Полом в его трейлере, то упоминает, что мечтала раскрутить свой бар, чтобы он начал приносить прибыль. Судя по всему, именно в этом баре Пол видел деда. 

Соответственно, дед связан именно с Шерон.

Тут уж два варианта:

1. Дед является отцом Дейла — по возрасту как раз подходит.

2. Дед является отцом Джея. Кто мать — хз. Тогда про 20 лет дед просто округлил — Джею лет 17-18. Ну а Дейл малым видел тачку деда, ту самую, с фотки, запала она ему в душу, вот и мечтает купить.

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
18 минут назад, Crazy_dormouse сказал:
  Спойлер (Скрыть содержимое)

Когда Шерон разговаривает с Полом в его трейлере, то упоминает, что мечтала раскрутить свой бар, чтобы он начал приносить прибыль. Судя по всему, именно в этом баре Пол видел деда. 

Соответственно, дед связан именно с Шерон.

Тут уж два варианта:

1. Дед является отцом Дейла — по возрасту как раз подходит.

2. Дед является отцом Джея. Кто мать — хз. Тогда про 20 лет дед просто округлил — Джею лет 17-18. Ну а Дейл малым видел тачку деда, ту самую, с фотки, запала она ему в душу, вот и мечтает купить.

 

Скрытый текст

Мать Джея ж сестра Шэрон — ну упоминает в хижине если распросить…

Годная теория =) Но почему деда завалили — скорее всего работа его (но почему так долго) — или закладчик (срок великоват для возврата товара) или выбивал долги (кто-то отомстил из детей тех, из кого выбивал бабки) или просто ограбление и деменция….

Я думаю что слишком глубоко уже копаем =)

Скрытый текст

На деле скорее всего разрабы показали дуальность мира тоже и в финале… что Зои никто не преследовал, а вот Деду грабитель не померещился не смотря на начинающуюся деменцию. Это как бы и клифхэнгер и как бы нет. Скорее всего он признался Зои просто после разговора их, что вот как бы если бы они тогда не поехали как он попросил красивым путём, то и не случилось бы ничего т.к. в бар этот они не попали бы.

 

Изменено пользователем ZwerPSF

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 минут назад, ZwerPSF сказал:

 

Скрытый текст

Да, точно — забыл про сестру. Ну тогда точно Джей — для драматизьму. =)

А дед… Допустим, из-за его работы — успел там где-то серьезно накосячить. Но тогда странно, что нашли только сейчас — он ведь не прятался, жил себе спокойно. Да и про бойню в мотеле все газеты писали, его фамилия всяко упоминалась, а могли и фотки быть.  Был бы повод для убийства из прошлого — тогда бы до него и добрались. Опять же, ехать через Ту-Рок — это было предложение деда. Если за ним в тех местах серьезный косяк числится — не стал бы он так палиться.

Выходит, простое ограбление?

Вот только последние слова деда — “Скажите ему, пусть забирает. Пусть едет в Ту-Рок”. У деда же деменция, а не шиза — значит есть (или был) кто-то, кому очень нужно что-то, хранящееся у деда, и всё это связано с Ту-Роком. И возникает куча вопросов: кто, что, зачем, кто все эти люди и куда они несут мою мебель?

Короче, нипанятна. =(

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В целом ничего, но могло быть гораздо лучше.

 

Понравилось:

Персонажи/актёры.

Озвучка/актёры, хоть сама она и хромала в техническом аспекте — часто прыгает громкость, присутствуют/отсутствуют эффекты.

Частично сюжет.

Часто сложные выборы. Но тут не без ограничений в выборах, и не без странных решений героев.

 

Не понравилось:

Слайд шоу. При каждом запуске приходилось привыкать, через несколько минут свыкался. Удивительно, что такая игра весит аж 25 гб.

Кутеешки плохо сделаны. Каждый раз приходилось читать, требуемую команду, так как знаки между собой мало отличаются. Нужно было привязывать команды к конкретным — действительно разным знакам или обозначать яркими и разными цветами, чтобы со временем выработалась реакция на интуитивном уровне, рефлекса. А тут вроде и знак и надпись, а в итоге тратишь больше времени, пока определишься. Да и в целом всё меню и интерфейс слабенькие — линии и прямоугольники, никакой стилизации.

Рванное повествование с постоянными прыжками во времени и переключениями на разных персов на небольшие отрезки, такое себе — это редко оправдано и ещё реже, когда идёт на пользу, становится прям круто. Такой принцип нормально работает на длительных дистанциях, например в сериалах. А тут в одной главе продолжительностью в час несколько раз кидают от перса к персу, из одного времени в другое. И так на протяжении всей игры. Зачастую, на мой взгляд, не оправдано.

Слишком много уделили внимания семейке гопников, плюс работник отеля, плюс сын владелицы отеля. Есть хорошая/положительная семья. Есть злодеи. Всё, продолжайте повествование про семью в сложной ситуации. Но нет. Нынче заведено демонстрировать всех с разных сторон, сейчас не положено быть положительному, просто положительным, а злодею, просто злодеем. Нужно добавить грязи/проблем положительным и показать, как же тяжело живётся злодею. Мне на семейку гопоты было глубоко плевать, но игра заставляла участвовать в их дурдоме.

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      Оно длилось 90 минут, за это время показали как уже известные трейлеры, так и новые фрагменты с комментариями авторов.
      Сегодня в 20:00 началось Xbox Games Showcase Extended — необычное шоу, которое призвано дополнить основную презентацию Microsoft.
      Оно длилось 90 минут, за это время показали как уже известные трейлеры, так и новые фрагменты с комментариями авторов.

      Что показали:
      Геймплей асинхронной мультиплеерной игры по мотивам «Техасской резни бензопилой». Она выйдет в 2023 году и будет доступна в Game Pass. Valheim добавят в Game Pass уже этой осенью как на ПК, так и на Xbox. Microsoft Flight Simulator скоро получит серьезное обновление карт городов США, а также новый самолет Beechcraft Model 18 (тоже американский). Длинный рассказ разработчиков адвенчуры As Dusk Falls об этом необычной игре, которую можнео проходить даже в кооперативе. Демонстрация геймплея Slime Rancher 2 — продолжения игры про всасывание слаймов, что необходимо для построения обсерватории для исследования нового острова. В Fall Guys скоро стартует кросс-ивент с участием Мастера Чифа. Напоследок показали оооочень темную открывающую катсцену из S.T.A.L.K.E.R. 2 и ролик с рассказом, как изменилась студия после начала российской спецоперации. Запись трансляции:
    • Автор: SerGEAnt

      Tolma4 Team выпустила перевод третьего эпизода скандальной адвенчуры Tell Me Why, которую невозможно купить в России.
      Качаем отсюда.


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @Андрей Дюк Что же вы так дословно переводите? P.S. Хотя, может, и к лучшему.
    • Да никаких обид. Я ж написал, что вот по этому вот: крайне тяжело уловить контекст. Кроме того, что переносы строк некоторые прозевал (\n). Это надо теперь проходить самому и ровнять. Но, кстати, Фаргусовский перевод не совсем точен, хотя озвучка вполне профессиональная.
      Например, когда даже в приведенном ролике МакКой говорит “а под конец дежурства меня рассмешил этот псих, который в одних трусах танцевал на улице со старушкой”, в тексте конкретно написано: “учитывая, что самое серьезное событие за всю ночь...было шизоидной бабкой, выплясывающей шимми… в нижнем белье во Втором Секторе.” (“the most action I'd seen all night...was a schizoid grandmother doing the shimmy...in her underwear in the Second Sector.”).
    • Попробуй не менять исходный файл, а загрузить вторым.  Я создал файл .pak с новой локализацией и сохранил исходный путь папок до локализации. Новый файл: pakchunk0-WindowsClient1.pak внутри папки \NameGame\Content\Localization\Game\ru в папке ru лежит ru.locres В папке Game есть файл Game.locmeta в нем необходимо добавить поддержку русского языка (если игра не поддерживала ранее). После всех этих манипуляций тебе нужно просто запакованный pakchunk0-WindowsClient1.pak (может по-другому в твоей игре называться) закидываешь к основным файлам в папке Paks

      Рекомендую пользоваться: https://github.com/matyalatte/LocRes-Builder  Пиши, если будут вопросы 
    • Ещё скажи - справедливо  . Это и удивило, что довольно здравый подход, в деле, где крутятся деньги, редкость.     Всё правильно. В Стиме есть правила, как для раннего доступа, так и для игр, доступ к которым за дополнительную плату открывают за несколько дней до релиза (расширенные издания). Открытие раннего доступа не считается релизом, поэтому, по правилам Стим, можно без страха играть сколько угодно до полноценного релиза игры, дальше включаются правила обычного релиза - 14 дней и не более 2 часов для права на возврат. Теперь, расширенные издания с доступом к играм на несколько дней раньше основного релиза приравняли, собственно, к полноценному релизу, а раньше на этот маленький срок действовало правило игр с ранним доступом.
    • С другой стороны, какие-то игры могли и не появиться. Тот же Дэд целс в раннем доступе хорошо раскрутился. Скорее всего путних игр из раннего доступа значительно меньше, чем достойных внимания. Но, всё же, пусть лучше ранний доступ выдаст одну достойную игру из десяти, чем вообще ни одной хорошей без раннего доступа. 
    • Немного поиграл и скажу честно — над переводом еще работать и работать. Перевод очень бессвязный и слабо передаёт смысл сказанного (будто текст писала нейросеть или гугл переводчик). Я даже для сравнения накатил русскую озвучку от Фаргуса чтобы сравнить переводы, и даже их, далеко не идеальный перевод, передаёт смысл лучше… Записал для примера начальную катсцену (озвучка + субтитры) Вообщем вот. Автора обидеть не хочу, честно.
       
    • Поздравляю с окончанием. Работа проделана непростая и действительно нужная. Спасибо, что взялись за это дело. Будем играть и тестить. 
    • Дружище, спасибо тебе огромное. Я уже несколько лет жду нормальный перевод этого квеста, и вот, наконец — дождался! Принципиально не хотел проходить с озвучкой от Фаргуса, хоть там и родные голоса, но там актёров дубляжа заставили озвучить перевод по ПРОМТу после середины игры…
      Буду пробовать твою бетку. Жаль конечно что не подойдёт для классической версии, уж больно Enhanced Edition выглядит всрато с её шрифтами, но я так долго ждал что уже и на это готов.
    • Ага. Я закончил. Пока бета, по мере прохождения буду выявлять неточности, и ошибки но перевод завершен. Более подробно тут:
      https://dzen.ru/a/Zil5vU7up0tTtpcR
    • Да, есть такое. Затягивают иногда, немного. Я тоже. Мелким издателям, у которых только одна игра, перестал доверять.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×