Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Victorine206

Перевод и озвучка Старого Nfs 1996 и 1997 года.

Рекомендованные сообщения

Недавно поигрывая в эти две замечательные ретро игры на американских серверах, подумал, а почему у них не было переводов никогда? Ведь там много интересной информации, в видео про машины и про трассы, комментатор рассказывает много чего, что большинство игроков явно не знает. Конечно в остальном там не более чем 3 2 1 старт, и перевод трасс а-ля Расти Спрингс, Осенняя Долина и т. п. А вот перевод голоса имхо был бы полезен, или как минимум можно было наложить текстовые субтитры на закадровый голос. С другой стороны, можно было бы записать голос самостоятельно (есть у меня идея, чисто для фана). 

Обращаюсь к знающим людям, какие инструменты потребуются для данной авантюры? Что нужно для распаковки ресурсов и какими инстурментами лучше всего пользоваться? Возможно она не такая и притягательная ввиду старости игры, но я бы сказал даже наоборот, это способно оживить игру, дать понять игрокам, которые в неё ещё играют, что она жива на самом деле, и то что в неё ещё вполне будут играть.. Неважно даже в какой форме. 

9 minutes ago, Victorine206 said:

 

 

Ещё я помню третий Нфс, но это позже, 1998 года, где качественно перевели озвучку, а вот именно информацию про машины, трассы, схалтурили, и так оставили английской. Причём сознательно халтурили, например фразу "преследую спортивную машину" ( когда гаишники говорят про автомобиль el nino) ребята из Stream не перевели, видимо по указу редактора. Хотелось бы самому взять и.. исправить сии недочёты, точнее отсутствие по сути, переводов.

Изменено пользователем Victorine206

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас



Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×