Jump to content
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Вышел перевод бесплатного платформера Teenage Mutant Ninja Turtles: Rescue-Palooza! 

Recommended Posts

banner_pr_tmntrescuepalooza.jpg

Игра распространяется бесплатно, так что просто качаем ее и накатываем сверху перевод.


@Dalaan выложил на форуме промежуточную версию перевода Teenage Mutant Ninja Turtles: Rescue-Palooza! — фанатского скроллера по мотивам классических аркад про знаменитых черепах.

Игра распространяется бесплатно, так что просто качаем ее и накатываем сверху перевод.

banner_pr_tmntrescuepalooza.jpg

  • Thanks (+1) 2
  • Upvote 2

Share this post


Link to post

Как я понял перевод содержит собственно и игру:)

Share this post


Link to post
25 минут назад, allyes сказал:

Как я понял перевод содержит собственно и игру:)

:D Вот так бы всегда.

Share this post


Link to post

Да там игра то… Детская поделка

Share this post


Link to post
1 час назад, HUtorX сказал:

Да там игра то… Детская поделка

Игра делалась на движке openBOR. Тем более очень качественно. Проходил хоть ее?

  • Like (+1) 1

Share this post


Link to post
1 час назад, HUtorX сказал:

Детская поделка

Приличный уровень, да ещё бесплатно. Такие игры в Стиме люди стараются продавать:)

Share this post


Link to post

товарищи на HunterX добавлен рус перевод так что не всё так плохо прорвёмся

Share this post


Link to post

А есть русифицированный SorR 5.2 или только 5.1?

  • Like (+1) 1

Share this post


Link to post

Вот это красота, респект переводчику А авторам игры вообще низкий поклон, объединили в игру лучшее из всех частей( от  локация до анимаций ударов) на НЕС

Share this post


Link to post
56 минут назад, al79spb сказал:

А есть русифицированный SorR 5.2 или только 5.1?

Пока что только видел 5.1.

  • Like (+1) 1

Share this post


Link to post

@shingo3 Будем ждать. ...на 5.1 есть 2 русификатора..1 - качественный  2- тяп ляп. :D

Share this post


Link to post
1 час назад, al79spb сказал:

@shingo3 Будем ждать. ...на 5.1 есть 2 русификатора..1 - качественный  2- тяп ляп. :D

Ну текст то не изменился. Только игра круче стала. Прошёл несколько раз, не заметил разницы. 

Жаль нет мультика, поиграть бы по сети, например с тобой скрепко бой. 

Share this post


Link to post
1 час назад, shingo3 сказал:

Жаль нет мультика

А зачем тебе мультик o_O там комп. напарник очень даже хорош.

Share this post


Link to post
22 минуты назад, al79spb сказал:

А зачем тебе мультик o_O там комп. напарник очень даже хорош.

Ну ты сравнил. Угорать с человеком, или с ии.

Share this post


Link to post
5 часов назад, al79spb сказал:

А есть русифицированный SorR 5.2 или только 5.1?

Не знал что 5.2 вышла. Надо качнуть.

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now


  • Featured

  • Последние сообщения

    • История, а не диалоги. Там с нуля озвучивали, могли и диалоги подредачить. Да и один фиг с заново перевести проще чем натянуть сову.
    • Рано еще говорить о игре, которая даже не вышла, не говоря уж о дунове. Если будет дунова, то вряд-ли за проект будут браться, т.к. ажиотаж будет нулевой, цену полюбому снова выкатят заоблачную, да и запрет не продажу стоит, то есть только через перекупов где еще дороже
    • @Zurb@g@n нужно начать новую игру
    • Перепутал Портабл с Витой, бывает.
      А насчет подтверждений, достаточно вбить название игры в любом игровом портале и вуаля:
      ”Без новых сюжетных элементов, но с геймплейными улучшениями: детали Crisis Core: Final Fantasy 7 Reunion По словам разработчиков, история игры не будет подвергнута изменениям...”
         
    • Был машинный перевод до этого. Сменил язык в стиме, встало обновление. Захожу в игру диалоги есть, а в журнале как был оглавление переведено в некоторых заданиях так и осталось. Проваливаешься в описание в части квестов всё на английском. Есть кто играл с машинным и поставил со стима? Удалил папку DATA полностью. Результат тот же. Например квест “Найти Ральфа” — оглавление на русском внутри перевода нет.
    • Я призываю всех форумчан игнорировать патриотичного белоруса.  Как появляется белорус так, всё про тему забыли и начинается сёр. Зря потратите время на любые дебаты. Россия и Белоруссия братья на век! С Европой всё, когда газопровод тюкнули заокеанские товарищи, что бы исключить рычаг давления и увеличить доходность своего СПГ, а ещё исключить массовые протесты и свержения власти народом, которые хотели на прямую заключить договора с нашим Президентом на поставки газа. Это уже всем должно быть понятно. Всё производство потекло в США. Теперь в Европе наступят аля наши 90-е. Какие там ценности уже защищать мне не понятно.  Думаю на этой ноте споры по Европе можно завершать. А обсуждать всё по теме. Всем добра.
    • Этому есть какое-то официальное подтверждение? Игра выходила только на PSP. Перевод там фанатский, сделан одним человеком.
    • Именно это является причиной незаконченности проекта, который однажды перестал получать обновления. Студия Owlcat Games призналась, что давно потеряла права на свою первую игру — Pathfinder: Kingmaker. Случилось это еще в 2019 году, когда Owlcat Games обрела независимость от My.Games, но по условиям контракта права на Kingmaker остались у последней. Именно это является причиной незаконченности проекта, который однажды перестал получать обновления. По неизвестной причине вернуть права Owlcat не может, при этом сиквел Pathfinder: Wrath of the Righteous уже полностью принадлежит студии.
    • @Bazatron Да я вообще не знаю как взяться за эту серию, и стоит ли вообще. Столько серий мимо…  
    • Я бы такое не сказал. Он наоборот обвинил игровое сообщество в том, что из-за их помоев в сторону игры, разработчики типа стали вестись на жалобы игроков, начали игру переделывать и сделали ещё хуже. Ну то есть, у его во всём всегда виноваты токсичное сообщество, которое мешает разработчикам делать великие игры.
  • Recent Status Updates

  • Popular Contributors


Zone of Games © 2003–2022 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×