Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

222820-1.jpg

Mechanics VoiceOver & Metal Tales выпустили озвучку Serious Sam: Siberian Mayhem — самостоятельного дополнения к четвертой части приключений неутомимого Сэма.


Mechanics VoiceOver & Metal Tales выпустили озвучку Serious Sam: Siberian Mayhem — самостоятельного дополнения к четвертой части приключений неутомимого Сэма.

222820-1.jpg

  • Работа со звуком: Екатерина Дмитрова
  • Техническая часть: spider91
  • Работа с текстом: Екатерина Дмитрова, spider91, Алексей Стоун
  • Тестирование: Екатерина Дмитрова, spider91, Алексей Стоун

Роли озвучивали:

  • Сэм Стоун - Алексей Стоун
  • Игорь Ледов - Петр Гланц
  • Наташа Максимова - Екатерина Дмитрова
  • Иван Пахомов - Алексей Стоун
  • Одноглазая Ольга - Анна Чинцова
  • Влад Сорокин - Андрей Маслов
  • Генерал Говард Брэнд - Антон Макаров
  • Дмитрий - Дмитрий Дробница
  • Компьютерный голос - Лидия Забелина
  • Военный - Олег Назаров
  • Алёна - Алина Конева
  • Андрей Волков - Иван Исаенко
  • Дрон - Сергей Гавриков
  • Призрак девочки - Алина Конева
  • Сергей - Дмитрий Зубарев
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Воо, точно, Сэма ещё докупить!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      «Переведён весь текст и графика. Переведено руководство пользователя, читать перед игрой обязательно, даже если вы уже играли в подобные текстовые квесты, в нём есть подсказка по прохождению в начале игры».
      Иван Марчуков выпустил русскую версию классического квеста Police Quest 2: The Vengeance.






    • Автор: SerGEAnt

      Елена Зеленская обратила внимание на нехватку украинских локализаций видеоигр, а исполняющий обязанности министра культуры Ростислав Карандеев с этим, само собой, согласился.
      Украинский минкульт собирается взяться за украинский язык в видеоиграх после соответствующего обращения жены президента страны.
      Елена Зеленская обратила внимание на нехватку украинских локализаций видеоигр, а исполняющий обязанности министра культуры Ростислав Карандеев с этим, само собой, согласился.
      СМИ уточнили, что в Steam украинский язык занимает 14 место по популярности, но почему-то считают, что игр с украинской локализацией в Steam всего 270 штук (на самом деле, их 7225 штук).

      15 марта кабинет министров принял программу по развитию украинского языка до 2030 года. Цель программы состоит в его максимальном распространении среди населения: к 2030 году 80% украинцев должны разговаривать на украинском в кругу семьи, а доля продуктов с украинской локализацией — вырасти с 55% до 85%.
      Согласно нашему исследованию, в Steam украинский язык становится все более популярным, но рост обеспечивается в основном за счет инди-сегмента. Среднебюджетные и высокобюджетные игры по-прежнему получают украинскую локализацию изредка.


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×