Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

123842-banner_pr_miloandthemagpies.jpg

Цитата

Много времени прошло! Да... Много... За это время можно было бы выпустить множество озвучек! Да! Множество! Но нет, не удалось. Не произошло, не фортануло...
Но мы исправляемся! Из дня в день мы стараемся преодолеть это! И вот сегодня дружный коллектив "Полегава" хочет вам представить озвучку игры, *Барабанная дробь*, "Mailo and Magpies"!!!
Что, не ожидали, да?! Ха! Да, мы умеем удивлять!
Это милое приключение о коте Майло, что ищет путь домой, а это он сможет сделать только под нашим чутким руководством!

В озвучке принимали участие:

Кудесник с файлами:

Александр Киселев

Речеизвлекатели:

Алексей "Паук"
Алёна "Бастет"
Хельга Идуннская
Иван Исаенко
Николай Зозулин

https://vk.com/polegav?w=wall-207978329_15

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Kraberry
       
      Дискорд группа с голосованиями и более оперативным обсуждением перевода https://discord.gg/TWQrR9s
      Русификатор версии 0.3 (основной)с названиями элементов и лута из RGR https://drive.google.com/file/d/1VWmaP9qM2BanR-YqmKPtGEwTaYcTOecb/view?usp=sharing
      Русификатор версии 0.3 с новыми названиями элементов и лута https://drive.google.com/file/d/1-EaerxKCUVxXmDgTZlQ0hS4VVPla3s1g/view?usp=sharing
      Новое в версии 0.3
      - Исправления диалогов, ошибок, “е” меняется на “ё”
      - Новый оптимизированный шрифт
      - Добавление/дополнение перевода локаций “Долина Ископаемых”, “Термина” и прочие
      - Хороший перевод боевых диалогов, в будущем ожидается ещё одно обновление.
      -добавлены русифицированные значки “статусов” “Яд” “Ожог” “растяжение” и т.д. 
      -AUTO SAVE переведено на автосохранение
      - В одном русификаторе, он будет считаться основным до окончательного релиза сохранены названия лута и элементов из RGR версии.
      - Во втором русификаторе(NEW)лут/снаряжение переведены иначе, более похоже к оригиналу. Также переведены имена монстров и героев
      Если есть возможность поддержать финансово то ссылки на ютубе под видео отчётами!
      Если такой возможности нет то просто подписывайтесь на сам ютуб канал.
      Следующая версия будет ориентировочно 3-5 Мая
      ТРЕТЬЯ публичная версия русификатора v.0.3
      ИНСТРУКЦИЯ по установке
       
       

       
    • Автор: pipindor666

      Жанр:  Visual Novel Платформы: PC Разработчик: owlyboi Издатель: owlyboi Дата выхода на PC: 30 июля 2021   ПРОГРЕСС ПЕРЕВОДА:
      Шрифты : 100%  , Текст: 100% , Редактура:100% , Текстуры: 100% , Тестирование: 100%
      Актуальная версия перевода: 1.1 от 18.04.2022
       ( Желающим поддержать старание над переводом рублём — писать в ЛС. )


Zone of Games © 2003–2022 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×