Jump to content
Zone of Games Forum

Recommended Posts

блин наконец то поиграю в это чудо на русском дай бог тебе здоровья добрый человек аж прослезился… 

  • Upvote 1

Share this post


Link to post
В 18.07.2022 в 21:00, Aizent сказал:

блин наконец то поиграю в это чудо на русском дай бог тебе здоровья добрый человек аж прослезился… 

Такое надо не забывать и донатами поддерживать!)

  • Like (+1) 1

Share this post


Link to post
16 минут назад, SerGEAnt сказал:

Хроно триггер топ, магусом мог быть Гуил(Гил) или как его там переводят, жаль что разрабы решили не запариваться

Share this post


Link to post

Ачивки стимовские работают с русиком? Буду признателен, если кто-нибудь точно знающий, ответит.

  • Like (+1) 1
  • Thanks (+1) 1

Share this post


Link to post

Браво ! Спасибо огромное! Правда дома играть совсем нет времени, скажите планируется ли адаптация перевода для версии ps1, чтобы на телефоне была возможность запустить ?

Share this post


Link to post
В 02.08.2022 в 18:54, Nemi911 сказал:

Браво ! Спасибо огромное! Правда дома играть совсем нет времени, скажите планируется ли адаптация перевода для версии ps1, чтобы на телефоне была возможность запустить ?

Ты наверное не в курсе, но тут и есть адаптация перевода с пс1 :)

Share this post


Link to post
В 02.08.2022 в 18:54, Nemi911 сказал:

Браво ! Спасибо огромное! Правда дома играть совсем нет времени, скажите планируется ли адаптация перевода для версии ps1, чтобы на телефоне была возможность запустить ?

и ещё на ps1 есть переведенная Brave Prove кто играл на сеге в The Story of Thor 1 и 2 тому зайдет на ура

Share this post


Link to post
В 03.08.2022 в 20:45, MrTest сказал:

Ты наверное не в курсе, но тут и есть адаптация перевода с пс1 :)

Я не это имел ввиду.

Share this post


Link to post
Posted (edited)

Работают ли достижения в steam после русификации?

Edited by SnakeEater001

Share this post


Link to post
В 06.08.2022 в 14:49, SnakeEater001 сказал:

Работают ли достижения в steam после русификации?

если не русифицировать менюшку то ачивки работают 100%. а вот с меню надо проверять так как там идёт вмешательство в главный исполняемый файл. но теоретически я не вижу причин чтоб оно не работало

  • Like (+1) 1

Share this post


Link to post

Скажите пожалуйста когда решите вопрос со срабатыванием антивирусов?(((не было ведь в других версиях((

Share this post


Link to post
В 13.08.2022 в 13:02, wirtual сказал:

Скажите пожалуйста когда решите вопрос со срабатыванием антивирусов?(((не было ведь в других версиях((

Ещё раз поясняю ситуацию.
1) В прошлых версиях русификатора не было русификации меню игры и некоторых слов зашитых в exe*шник поэтому и не было того файла в русификаторе на который ругаются антивирусы.
2) Если сильно хотят люди могу сделать ещё один русификатор без русификации меню, тогда меню останется на английском и не будет жалоб от антивирусов.
3) Делая более удобный установщик русификатора и расширяя саму русификацию в последних версиях русификатора человек рассчитывал на донаты чтоб получить мотивацию на дальнейшее развитие и решение проблемы с антивирусами, но чтоб вы все понимали, после релиза русификатора донаты прекратились(за 2 месяца один донат был на 100р от bratishka90), а вместе с ними и мотивация, я снова один тащу всё по правкам, которые мне скидывают, а именно русификацию меню и тот самый файл делал не я.

  • Like (+1) 1
  • Thanks (+1) 1

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now

  • Similar Content

    • By SerGEAnt

       
      Жанр:  Action, Shooter Платформы: PC Разработчик: HyperStrange, CreativeForge Games Издатель: Running With Scissors, HyperStrange Дата выхода на PC: 9 июня 2022    
      ПРОГРЕСС ПЕРЕВОДА:
      Шрифты : 90%  , Текст: 100% , Редактура:50% , Текстуры: 50% , Тестирование: 50%
      Актуальная версия перевода: 0.5 от 26.09.2022
       ( Желающим поддержать старание над переводом рублём — писать в ЛС. )
    • By pipindor666

      Жанр:  Visual Novel Платформы: PC Разработчик: owlyboi Издатель: owlyboi Дата выхода на PC: 1 сентября 2022   ПРОГРЕСС ПЕРЕВОДА:
      Шрифты : 100%  , Текст: 100% , Редактура:100% , Текстуры: 100% , Тестирование: 100%
      Актуальная версия перевода: 1.0 от 29.09.2022
       ( Желающим поддержать старание над переводом рублём — писать в ЛС. )

  • Popular Now

  • Featured

  • Последние сообщения

    • “Перевод официально уже доступен в Steam, GOG, ModDB для установки.” Ты бы читал новость перед тем как хотеть какие-то ссылки. В стиме не так уж и сложно поменять язык, дай я тебе покажу.  
    • Изменить язык в свойствах игры в GOG Galaxy.
    • Как установить перевод на ГОГ версию? 
    • А прямой ссылки нет? Перевод вышел, но ссылку мы вам не дадим!
    • Вышел текстовый перевод "Хроники Миртаны: Архолос" Дорогие друзья, мы рады сообщить вам, что наш десятимесячный труд по переводу игры “The Chronicles Of Myrtana: Archolos” завершён. Перевод официально уже доступен в Steam, GOG, ModDB для установки. Путь был долгий, было сложно, но и одновременно увлекательно и весело. Были технические проблемы и человеческий фактор, но всё решалось и мы двигались дальше. Люди приходили и уходили, но оставались и те, кто в результате прошёл весь этот огромный путь до конца. Я искренне и от всего сердца говорю вам — спасибо, вы мои герои! Без вас этот перевод был бы обречён застрять на годы в переводческом аду. Несмотря на проблемы, нехватку времени, выгорание и ещё миллион причин, что подкинула вам судьба, вы сумели выделить кусочек своей жизни, чтобы этот перевод состоялся. Спасибо! Не умаляем вклада и тех, кто временно помогал переводить, даже если это были всего лишь десятки строк. Ведь именно благодаря работе сообща у нас всё и получилось. А таких людей было более сотни, и всем им низкий поклон. Огромная благодарность команде разработчиков “The Chronicles Of Myrtana Team”, что постоянно и во всём нам помогала. В любое время дня и ночи, вы отвечали на наши каверзные, а иногда глупые вопросы и давали очень полезные, ценные советы. Спасибо, что создали эту замечательную игру. Вы крутые! Любимое наше комьюнити, что образовалось вокруг перевода, вас мы тоже не забыли. Вы терпеливо, а иногда не очень, ждали окончание перевода и теперь будете вознаграждены. Надеемся, что мы сумели оправдать ваши надежды. Спасибо, что поддерживали и всё время были с нами! Приятной игры! Хоть перевод и завершён, но наша работа, как переводчиков ещё не окончена. Дабы не затягивать релиз ещё на пару месяцев для полировки текста, мы решили выпустить его сейчас, чтобы порадовать всех фанатов серии игр “Gothic”, да и вообще любителей хороших RPG-игр и наконец поделиться плодами нашего труда. Но, нам потребуется ваша помощь. Мы просим вас сообщать нам обо всех опечатках и неточностях перевода. Чтобы мы могли оперативно вносить правки и улучшать ваши впечатления от игры. Вы можете сделать это тут или на запасных площадках: - Дискорд-канал переводчиков - DTF - Steam Вместе мы поднимем качество перевода на ещё более высокий уровень. Как сообщить о неточности перевода: 01. Опишите проблему. 02. Приложите скриншот. 03. По возможности поделитесь сохранением игры, чтобы мы могли перепроверить, а в последствии убедиться в решении проблемы. 04. Если ваша проблема подтвердится, вам будет выдана ссылка, по которой вы сможете отслеживать статус её решения.
    • Кто бы мог поверить, что этот день всё же настанет, а вселенная не схлопнется. День релиза ДжоДжо, а вместе с ним и ДР команды.

      Ранний доступ был отправлен нужным людям (если нет - пишите мне). Четыре года нервов, сливов и подстав, однако "Глаза Небес" улучшили свой хамон до максимума и увидели свет.

      Отдельная благодарность всем тем, кто бросил этот проект в начале/в середине/под самый конец. Вы показали своими поступками, как поступать не нужно, и удивлены, что вы ещё держитесь за свои новые места. ОСОБЕННО спасибо тем нехорошим людям, которые убили изначальный текст настолько, что мы выковыривали весь этот АД до сих пор. И самая главная "благодарность" одной мадам, которая добавила нам работы, запретив такую важную букву Ё.

      А теперь по поводу нашего ДР. Сегодня, в День переводчика, мы отмечаем уже пятый год существования. Закончилась вторая часть АА, выпущен перевод Райдеров, анонсировано множество проектов, а мы готовы идти вперёд, к новым свершениям! Троекратное "Ура"!

      Ждём вас завтра в 17:00 на нашем Twitch-канале!

      Анастасия Куделина:
      Спустя пять лет FF созрел на свой небольшой штаб микрофонщиков. В планах озвучить несколько игр, а поскольку я в таких вещах давно замешана, то объявляю начало теста на любителей фандаба: совсем скоро у бота появится четвёртая строка "вакансии". Послушаю всех желающих, у кого есть ресурсы и большое желание, но нет опыта - можем посидеть в голосовом, дам несколько советов. Требования не заоблачные, но картавым сразу нет.
      Мяу.

      Виталий Калинин:
      Пусть на каждое «Протестую!» от переводимых игр находится своё «Вот!» от команды.
    • 10 минут осталось до релиза. Я сейчас. 

  • Recent Status Updates

  • Popular Contributors


Zone of Games © 2003–2022 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×