Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Rick

The House of the Dead 1-3

Рекомендованные сообщения

Veroni4ka

У тебя перепакованная и урезаная версия игры, на такую русификатор не встанет. Нужна именно полная, оригинальная.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Veroni4ka

У тебя перепакованная и урезаная версия игры, на такую русификатор не встанет. Нужна именно полная, оригинальная.

А где взять!?

Если лень для меня выкладывать, то чего-нить сама придумаю.....

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

у меня образ 597 метров весит вроде все на месте даже трейлер фильма запихали

после установки русика в папке "ехе" создается папка "dds" в которой русские текстуры и все,

другие языки в игре меняются.

жаль что русик не пашет, хотя русский звук на мою версию игры установился без проблем

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
у меня образ 597 метров весит вроде все на месте даже трейлер фильма запихали

после установки русика в папке "ехе" создается папка "dds" в которой русские текстуры и все,

другие языки в игре меняются.

жаль что русик не пашет, хотя русский звук на мою версию игры установился без проблем

Ты меня соблазняешь своим 597меговым образом?

Мне к те домой за ним придти или может выложишь на филехостер, например!?

Filehoster.ru

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

брал отсюда ftp://85.30.192.39/-=Games_1=-/House of the dead 3 (eng) , но

русский текст не устанавливается, только звук так что зачем он обладателю

такого изящно маленького архива не понятно

------------------------

кошусь на опу под пиво пойдет

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Получаеццо, русик есть, а игру под него найти проблематично до невозможности?

Вот оказия кокая......

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А у меня прикол: взял в супер-упаковке (впервые такую увидел - бумажная, а не пластиковая), обрадовался лицензионности, - а русификация выполнена в лучших традициях пираток десятилетней давности ;(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А я хочу подогнать игру племяннику.

Он в 1й класс пошел и плохо читает по английски.

Поэтому и нужен русик.

Я игру установлю, русифицирую, и архивну в Sfx инсталлятор с запуском рег-файла, чтобы поставить было легчелёгкого.

ИГРА нужна нормальная, версия её то есть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Раздобыла я образ лицушки, 540мб.

Русик тест запустила, и..... ничего:(

ДАЖЕ МЕНЮ не изменилось

МАЗАФАКА!!!!!

Кто делал этот русик!? текстовый! КТО!?

Дайте мне его!!!!

Если мне его не выдадут, то Гарик с Джумшутом сделают с ним это: http://rapidshare.ru/792330 3.7 мб СМОТРЕТЬ ВСЕМ ПЕРВОДЧИКАМ!!!!).

А русик-то не тока глюкавый, ещё и безропотно встаёт в нецелевую папку. Ткнёшь куда хош, он и встанет.

ПЕРЕВОДЧИКА, мне, ПЕРЕВОДЧИКА!

Не объявиццо переводчик?

НЕ встаёт у меня русик-текст:((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((

Исошник могу залить на рапиду.ру и выложить. 545мб

Посмотрите?

Мож опять чего с ним не так?

Ну вроде нормальный....

Вот нашла 1 образ, там типа уже русская.

http://depositfiles.com/ru/files/7016865 680 мб

Качаю, отпишусь потом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Уважаемая или уважаемый!

Во первых - читайте правила форума (пишите грамотно и не через строчку)

Во вторых - если русик не встает на вашу версию игры - это ваши проблемы, а не переводчиков.

В третьих - оскорблять кого-либо на сайте запрещено.(глупые ненужные ссылки смотреть никто не станет)

В четвертых переводчики работают на голом энтузиазме.

Делайте выводы!!! :butcher:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

1.Грамотно не могу писать,т.к. по русскому языку были одни....пятёрки.

Учитель-очкарито оч. любил у меня в трусишках копаццо:)

2. Так я ж и ищу подходящую версию! 3 образа уже скачивала, получается, игры под русик надо искать.

3. Кого я оскорбляла-то!?

А ролик тот, такой смехотворный, что тока шизоид воспримет его серьёзно, как угрозу.

4. Ах, на голом?

Ну мне не зазорно как-нить отблагодарить их, или простимулировать, например, разрешить себя потрогать....где-нибудь.

А если не москвич, то могу свои фотки ню скинуть, я там такая лапочка:)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

мда, не стоит так с девушкой-то товарищ Flaw..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Учитель-очкарито оч. любил у меня в трусишках копаццо:) :russian_roulette:

Ну мне не зазорно как-нить отблагодарить их, или простимулировать, например, разрешить себя потрогать....где-нибудь.

А если не москвич, то могу свои фотки ню скинуть, я там такая лапочка:)

Во что сайт превратился...и смех и грех...Сержант влепи нам под преду чтоли, а то скучно в последнее время что-то!!!)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мне-то за что пред!?

Это всё Flaw! Он зачинщик, разжигатель и вообще, ацкая сатона!

Ф топку его.

А я ж строго по сабжу высказываюсь, хоросёя я:)

УРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРЯ!

Всё разрешилось!:)

Я скачала полностью доведённую до ума пиратку и там всё ок!

Вот: http://qiq.ru/06/08/2008/games/29879/house...the_dead_3.html

Правда нужна режка для просмотра ссылок.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Админ любезно подсказал мне "менее оформленную" тему, поэтому предложу тут начать новый перевод трех первых "Домов" на ПК.

https://yadi.sk/d/Nt2mkVjUdri9V

Это файлы из первой части для примера. Если найдется хакер, который заинтересуется проектом - дайте знать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Albeoris
      Final Fantasy 13-2 / Final Fantasy XIII-2
       

      Жанр: Ролевая игра
      Платформы: PC X360 PS3
      Разработчик: Square Enix
      Издатель: Square Enix
      Издатель в России: Square Enix
      Дата выхода: 11 декабря 2014 года
       
       
       
      О локализации.
      Занимается команда, которая работала над первой частью игры.
      Перевод завершён!
      Формат игровых архивов претерпел некоторые изменения. Изменилась структура индексов. Сами индексы зашифрованы. Инструменты для расшифровки и шифрования есть. Алгоритм шифрования и ключи держатся в секрете по желанию автора инструмента.
      В текстовых ресурсах добавились ссылки, которые позволяют вставить в строку другой текст по заранее известному идентификатору.
      Появилась возможность создавать патчи - архивы, в которых содержатся только изменённые файлы, заменяющие оригинальные. Это может упростить публикацию готового перевода.
    • Автор: SerGEAnt
      Mist Survival

      Метки: Выживание, Зомби, Симулятор выживания и крафтинга в открытом мире, Открытый мир, Для одного игрока Платформы: PC Разработчик: Dimension 32 Entertainment Издатель: Dimension 32 Entertainment Дата выхода: 15.08.2018 Ранний доступ: Да Отзывы Steam: 13118 отзывов, 76% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Для меня нет. Я буду играть от allodernat . Тем более, что он его обновляет для новых версий игры.
    • Прикольно что спустя столько времени перевод обновляется и допиливается
    • тобi дураку говорили что она сложнее первой, что от нее у людей горит, но нет, он все равно полез в эту Силсонгу Сорян конечно за юмор, понимаю что ситуация не из приятных и сейчас будет возня с гарантией, сам не так давно менял телик тоже полетевший на гарантийном сроке, главное когда будешь сдавать по гарантии не пытайся настоять на том что эта произошло на половину по вине пользователя,) 
    • Ты про Одиссею? В Шадоу я такой настройки не нашел. А в Одиссее она есть, но она вообще не правит ситуацию. Эти 2 уровня ниже не дают приемушеств чтоб ты прям раскидывал врагов даже самых слабых.  В Ориджин просто нет автолевелинга. Под конец игры в старых локациях ты взглядом убиваешь врагов. В Вальгалле система автолевелинга есть но сделана так мягко, что ты не ощущаешь битвы затянутими, 1-2 удара и враг повержен. Даже если враг мощнее тебя на 100 пунктов он не будет непреодолим.  А в Шадоу как бы ты не вкачался, даже на бомжа надо тратить по 10 ударов, что радикально удлиняет схватки и делает их раздражающими. 
    • Водичкой, с мылом помыть, щеточкой зубной можно старой пошеркать. В конце ещё духами брызнуть и нести по гарантии сдавать
    • Надо сдавать, а все очищения это повод не принимать по гарантии. Да и в другом случае такой колхоз до добра не доведёт, надо менять штекер в мастерской.  
    • Семён Семёныч! (с) Это я тупанул.
    • В форумах предлагали сделать, даже кто-то сбор открывал. Но после нейронки удалили всё. а кто против то? Я же про качество самого текста говорил. Что тот что этот одинаковы.
    • @DjGiza конечно понимаю. Тексты НЕ одинаковы. Вот отличие в “построении” для меня и важно, в последнем переводе оно стройнее, менее косноязычно, имхо. И нет не переведённых мест. Напр., в самом начале имя шофёра такси не переведено, сразу бросается в глаза. А редактировать переводы нужно, вы правы, они оба не идеальные. Впрочем, никто вам не мешает сделать это. Весь текст можно вытащить в csv по персонажам, сценам или в кучу, и подправить. Будет качественный перевод.  А оригинальный шрифт плохо читаемый для меня с моим уже не самым лучшим зрением, “свой” гораздо легче воспринимается. Я лично буду играть в версию от allodernat . Тем более, что он под патченную последнюю версию игры.
    • Так там вроде ввели настройки как в Ориджинс, не помню как точно называется, но суть в настройке лвл у врагов. Можно не настраивать, а можно чтобы враги были всегда на 2 уровня ниже твоего или выше. 
  • Изменения статусов

    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×