Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Star Trek: Armada

Рекомендованные сообщения

У вас в русификаторе от Фаргус на странице написано, что сделан Триадой.

По поводу самого русификатора. Мне нравятся в нём голоса. Но сам перевод отвратительный. Они меняли имена просто как им хотелось, а также и некоторые предложения.

Жан Люк Пикар вдруг становился командиром Дюком.

Меч Кейлеса (Sword or Kahless) внезапно стал какими-то Киллерами Сода.

Во вступительном ролике Ворф отдавал приказ совершить манёвр с указанием названия, а перевели как “Активировать брандер”.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Sandbox Платформы: PC Разработчик: Siege Games Издатель: Siege Games Дата выхода: 27 марта 2024 года



    • Автор: DInvin
      https://store.steampowered.com/app/1924430/Cookie_Cutter/
      Может кто диплом перевести на выходе?


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×