Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Список возможных проблем Dying Light 2 и их решение

Рекомендованные сообщения

142717-22222.jpg

Если игра вылетает при запуске, то попробуйте запустить ее с параметром /nolightfx.


Dying Light 2 вышла ночью, и несмотря на то, что игра избежала обычного для нашего времени ревью-бомбинга, технически у нее все же есть проблемы.

142717-22222.jpg

У кого-то игра не запускается, вылетает или работает некорректно — разработчики и сообщество уже подготовили пару советов:

  • Если игра вылетает при запуске, то попробуйте запустить ее с параметром /nolightfx — укажите его в свойствах игры в Steam;

142227-1.jpg

  • Если после этого у вас игра запускается с белым экраном, то удалите из папки с игрой d3d11.dll, чтобы она запустилась на DirectX 12;
  • Если игра все еще не запускается, то удалите файл с настройками. Также разработчики просят вас отправить им дампы (Dying Light 2\ph\work\bin\x64\dumps) — это поможет разобраться в проблеме.
  • Dying Light 2 — игра с очень высокими системными требованиями. Активация трассировки лучей может вызвать проблемы даже на современных картах — воспользуйтесь советами по выставлению графических настроек из нашей предыдущей новости.
  • Если у вас самая популярная на сегодняшний день карта GTX 1060, то вам придется выкрутить почти все настройки на минимум, чтобы добиться плавных 60 fps.

120811-Dying%20Light%202%20PC%20Tech%20R

  • В дорелизной версии, которую мы проходили, были проблемы с исчезновением звуков и озвучки персонажей (как русской, так и английской). Это случалось и на ПК, и на PlayStation 5. Для решения проблемы нужно или добраться до точки сохранения, или перезагрузить игру.
  • Игру можно купить со скидкой 650 рублей по купону (его можно получить, подписавшись на рассылку тут) в Epic Games Store, если у вас есть желание сэкономить. У игры есть кроссплей между Steam и EGS, так что вы сможете играть с друзьями независимо от версии.

142430-12.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

с германией не поиграешь, так как у них версия игры не соответствует всемирной версии, немецкая версия урезана

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А  ЕГС и купон  это проблема , решение,или может цель?)

Изменено пользователем edifiei
  • Хаха (+1) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Лучшее решение, как и со всеми польскими релизами - подождать годик-другой. Там и баги с оптимизацией пофиксят, и цену.

Хотя порой и время не помогает

Изменено пользователем Георгий Васильев

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мне вот интересно, всех тестировщиков сократили что-ли? Что ни игра, так с проблемами на релизе.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

просто оставлю тут 

123.png

игра в целом нравится но сюжет это что-то с чем-то и сеттинг после просторных больших зданий и фавел как-то камерно все играется)

Авеллон вернись порядок наведи!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Заметил еще один возможный баг, после того как в игру поиграл первый час, вышел на рабочий стол и мышка стала очень медленно двигаться, пришлось даже добавить в настройках указателя чувствительность. То есть раньше стояло по умолчанию 10, теперь же на 13 пришлось поставить. Грешил на сенсор, но в игре то самой все четко даже на 10. Кто нибудь подобное наблюдал ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
37 минут назад, Stark775 сказал:

Заметил еще один возможный баг, после того как в игру поиграл первый час, вышел на рабочий стол и мышка стала очень медленно двигаться, пришлось даже добавить в настройках указателя чувствительность. То есть раньше стояло по умолчанию 10, теперь же на 13 пришлось поставить. Грешил на сенсор, но в игре то самой все четко даже на 10. Кто нибудь подобное наблюдал ?

есть такое. решил таким способом юсб передернуть мыш от асус гладиус.. еще баг заметил что иногда словно hdr глючит после игры монитор темный тоже выкл-вкл моник помогает. хотя в игре нет настройки hdr но хз че такое происходит 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
27 минут назад, Nikolas696 сказал:

есть такое. решил таким способом юсб передернуть мыш от асус гладиус.. еще баг заметил что иногда словно hdr глючит после игры монитор темный тоже выкл-вкл моник помогает. хотя в игре нет настройки hdr но хз че такое происходит 

Блин я уже грешным делом чуть мышь в сервис не отнес. Мыши то году еще нет, брал хорошую Razer Deathadder, вот и думал что сенсор что ли накрылся, запускаю игру а там все четко. Походу ждем патча как обычно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Еще баг с одеждой главного героя, то есть в кат сценах одна одежда из предзаказа у меня она вообще по началу не отображалась, по факту вообще другая одета. И оружие из предзаказа вначале не бралось, потом ок. Арбалета только почему то нет, хотя в предзаказе его обещали.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пытаемся поиграть с другом в по сети в Dying Light 2, игра пишет вот такую штуку «Не удалось установить подключение к выбранному сеансу игры.» Как быть объясните? Нигде об этом ничего не говориться.

Сеть: Подключено

Видимость: Общая

Все открыто, все должно работать, но нет, оно не хочет

В первой части, что круто, так это после прохождения пролога тебе прямым текстом говорят, зови друзей, играйте вместе, а тут не слова об этом. Просто пишут мелкими буквами в правом углу, «что многопользовательский режим включен.»

Сейчас выяснилось, что проблема у друга, так как я смог подключиться к чужой игре, а он не смог. Но проблема осталась проблемой, у него пишет«Не удалось установить подключение к выбранному сеансу игры.»

Изменено пользователем Soty

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      Сборы на проект превысили 300 тысяч рублей.
      Студия Mechanics VoiceOver опубликовала очередной ролик с процессом озвучки Dying Light.
      Сборы на проект превысили 300 тысяч рублей.
    • Автор: SerGEAnt

      Релиз призван продемонстрировать качество локализации, производство которой продолжается.
      Студия Mechanics VoiceOver выпустила озвучку пролога Dying Light.
      Релиз призван продемонстрировать качество локализации, производство которой продолжается. Сборы на нее идут здесь.
      Оценить работу можно по ролику, но будьте аккуратны — в нем есть спойлеры.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Я хочу попытаться перевести эту игру на русский язык. Это классная игра для игры по PBeM.

      И хотя в наличии есть ру шрифт от локализаторов игры “Русский проект (Bit2 Studio)”, но хотелось-бы посмотреть на них (шрифты) и прикинуть, как их можно под-фиксить для лучшей читабельности. Или даже попытаться создать универсальные: rus-eng.
      Вот все шрифты игры как рус, так и eng. https://drive.google.com/file/d/10bwFIiRTewwANWDpJsJixb5sbhl93gQH/view?usp=sharing

      Я имею доступ (из ‘старого’) к ОС Windows XP 32 bit, могу запускать и пользоваться программами из-под эмулятора DOS. Могу запускать программы создания шрифтов, и знаю такую как KRFONT (DOS).
    • Тоже напоминало. Только там были ебаки, а тут видать траншеи и грязные сраки.
    • На следующей неделе их сменит Orcs Must Die 3. В Epic Games Store стартовала раздача шутера INDUSTRIA и юмористической адвенчуры Lisa. На следующей неделе их сменит Orcs Must Die 3.
    • Разработчики из EQ Studios выпустили новый и важный патч для вышедшей в октябре прошлого года Scene Investigators. Разработчики из EQ Studios выпустили новый и важный патч для вышедшей в октябре прошлого года Scene Investigators. Он направлен на улучшение мироощущения пользователей от игры и взаимодействия с уликами в делах. Благодаря мнениям игроков, к которому разработчики внимательно прислушиваются, в итоге за несколько обновлений было добавлено следующее: отображение в начале прохождения вводного текста для информирования пользователей о сути игры; два режима игры: «Детективный» и «С подсказками», которые разграничивают сложность изучения дел; в режиме с подсказками добавлен список улик для каждого дела; отображение дополнительных материалов по каждому сценарию в деле «4-й этаж» после его полного прохождения; добавлены / изменены подсказки в последнем деле «Ссора в особняке Хьюз», введен дополнительный вопрос (чтобы еще больше помочь игрокам в процессе расследования). изменена система оценивания (теперь для прохождения экзамена и открытия бонусного дела нужна оценка "А"); добавлено предупреждение при переназначении клавиши в настройках управления; прочие улучшения и исправления различных багов. Вместе с тем, этот патч можно назвать релизом русского текстового перевода версии 1.1: исправлены выявленные (как игроками, так и самой командой локализаторов The Bullfinch Team) неточности и технические ошибки в первичной версии локализации; добавлена ручная адаптация текста вместо машинной, появившейся при обновлениях проекта после его релиза по решению разработчиков как временная заглушка для нового материала. Разработчики, как и локализаторы, надеются, что теперь проходить «Место преступления» игрокам будет ещё комфортнее и приятнее. «Место преступления» - это игра, в которой всё решает дедукция. Внимательно исследуйте окружение, восполняйте пробелы в общей картине и ищите мотивы, даже если на первый взгляд их нет. Выдвигайте предположения, чтобы не стоять на месте во время расследования.
    • По просьбе одного из моих подписчиков, наш программист Sergei [Zer0K] Goodwin сделал машинный русификатор для VR игры Soul Covenant. Вычитка текстов не планируется, но если вы хотите заняться этим, отпишитесь в теме, я дам вам файл с текстом. Готовность: 100% перевод сделан с помощью Chat GPT на основе оригинального японского текста. Описание от разработчиков: Действие этой игры происходит в ближайшем будущем, в пустынной Японии, где человечество вступает в жестокую битву с машинами. Снова и снова игрок будет чувствовать прилив чистого адреналина во время битвы на смерть. Это настоящая история жизни, показанная через призму смерти. Платформа: SteamVR Тип распространения: Модифицированные файлы игры Благодарности: Sergei [Zer0K] Goodwin за работу над переводом. Как установить перевод? Распаковать архив в папку игры с заменой файлов. Скачать: Тут Поблагодарить меня и мою команду.  
    • Русификатор для Granblue Fantasy: Relink (машинный с правками) v0.25

      Список изменений:
      - С пролога до 5 главы (включительно) сделан ручной перевод сюжета.
      - Общая редактура текста.

      Версия и дата перевода: от 18.04.2024 v0.25
      Версия игры для установки: 1.1.4 [Steam]
      Тип русификатора: Машинный с правками {Team RIG}
      Вид русификации: только текст
      Лаунчер: Steam

      Установка:
      1) Распаковать содержимое архива в корневую папку игры с заменой файлов.
      2) В настройках игры выбрать Русский язык, выйти в главное меню, чтобы изменения вступили в силу.


      Скачать: https://vk.cc/cuw037
    • Я очухался с этими “Вас”, когда уже половину текста переВыкал. Уже решил сохранять стилистику до конца. 
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×