Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

160308-3.jpg

Перевод выкладывался в руководствах, но был удален разработчиком.


@Artie_Bow выложил на форуме перевод квеста The Supper. Игра полностью бесплатна в Steam.

Забавно, что перевод выкладывался в руководствах, но был удален разработчиком.

160308-3.jpg

  • Спасибо (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

М, у этого разработчика достаточно атмосферные игрушки. Правда все очень короткие.

Спасибо, этот квест тоже минут на 30 пройду :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Artie_Bow спасибо за перевод, играл не так давно. А ты писал разработчику, почему он так странно себя повел?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
11 часов назад, FooS сказал:

@Artie_Bow спасибо за перевод, играл не так давно. А ты писал разработчику, почему он так странно себя повел?

Да, я написал ему, что не понимаю причину блокировки и что русификатор — это модификация, не нарушающая авторские права. Он мне ответил следующее: “мне жаль, но, пусть даже эта игра бесплатная, она должна быть скачана только из наших платформ, чтобы мы могли контролировать качество файлов”. Так он главное при удалении руководства ни слова не отписал, пришлось обращаться в поддержку Стим (я перечитал правила сообщества и не нашёл ни единого пункта, который бы я нарушил).

Изменено пользователем Artie_Bow

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
16 минут назад, Artie_Bow сказал:

модификация, не нарушающая авторские права

Вообще-то нарушающая.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хм, ну в целом да. Также от разработчика зависит, как он относится к подобным вещам: одни против русификаторов и в целом модификаций, другие же относятся нейтрально. В Стиме есть даже подраздел руководств для модов, скорее всего он предназначен для тех случаев, когда создание модов является основой той или иной игры. (пользователи создают новый игровой контент, не нарушающий при этом авторские права)

Изменено пользователем Artie_Bow

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      @LiaNdrY выпустил и уже успел обновить перевод песочницы AutoForge, вышедшей в прошлом месяце и находящейся в раннем доступе.
      @LiaNdrY выпустил и уже успел обновить перевод песочницы AutoForge, вышедшей в прошлом месяце и находящейся в раннем доступе.




    • Автор: SerGEAnt

      Вчера директор No Rest for the Wicked Томас Малер неосторожно написал, что он против политики и постарается помочь русским купить игру (она недоступна в России), чем наслал на себя гнев украинской аудитории.
      Вчера директор No Rest for the Wicked Томас Малер неосторожно написал, что он против политики и постарается помочь русским купить игру (она недоступна в России), чем наслал на себя гнев украинской аудитории.

      В Steam от него требуют немедленно извиниться за то, что он посмел быть «против политики». Например, в одном из постов предложение продавать игру русским сравнили с коллаборацией с нацистами во время Второй мировой.


      Есть и более приличные тексты, но тоже требующие по крайней мере «формальных» извинений (за что именно — не понятно).

      Забавно, что в обсуждениях большинство обычных игроков поведение украинцев раздражает, и они требуют прекратить обсуждать политику на форуме, посвященном игре. Нескольких пользователей в итоге забанили.


      В твиттере с модерацией похуже, так что там встречаются практически полностью одинаковые обращения к издателю.

      Встречаются и относительно приличные твиты, но матерных — увы — гораздо больше.




Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×