Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

1 минуту назад, nik1967 сказал:

Как вариант, русские символы(название папки на русском) в пути. Я не пробовал утилиту от вьетнамского камрада. Попробуй эту прожку.

спасибо за совет, ее и пробовал, пробовал также переименовывать папку, не помогло 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, ignar сказал:

Всем доброго времени суток. Решил попробовать сделать хоть машинный перевод, но возникла небольшая проблема при импорте из txt в uexp

может кто подскажет что у меня не такcc-JKFsEtnU.jpg?size=1280x723&quality=96

Стоп что. Не очень понимаю, откуда эта ошибка.
Ты пытаешься уже переведённый файл через софт FFVII-PC Importer провести и выдаёт данную ошибку? Просто странно, что вообще появляется файл .uexp_translation, ведь по сути из txt у тебя всё обратно в uexp перегоняться должно.

К примеру у меня этот файл создаётся точно там же, где лежал txt файл, в котором я переводил. У него ещё приписка NEW_ перед названием может быть

Изменено пользователем NepkaN

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А, да, там ещё должен быть файл с расширением .uasset, и папка, в которой лежат файлы .uasset и .uexp должна называться бла-бла.pak (pakchunk0_s24-WindowsNoEditor.pak — это название папки, как пример, не файл.), иначе у меня не создавался файл с преффиксом NEW_

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, NepkaN сказал:

Стоп что. Не очень понимаю, откуда эта ошибка.
Ты пытаешься уже переведённый файл через софт FFVII-PC Importer провести и выдаёт данную ошибку? Просто странно, что вообще появляется файл .uexp_translation, ведь по сути из txt у тебя всё обратно в uexp перегоняться должно.

К примеру у меня этот файл создаётся точно там же, где лежал txt файл, в котором я переводил. У него ещё приписка NEW_ перед названием может быть

Сам понять не могу, но вот я перевод в программке сделал, выданный txt пытаюсь импортировать и ошибка, уже и из папки вытащил, переименовал как оригинальный файл, но опять ошибка импорта  bN-GnEtLPpw.jpg?size=1280x593&quality=96

2 минуты назад, nik1967 сказал:

А, да, там ещё должен быть файл с расширением .uasset, и папка, в которой лежат файлы .uasset и .uexp должна называться бла-бла.pak (pakchunk0_s24-WindowsNoEditor.pak — это название папки, как пример, не файл.), иначе у меня не создавался файл с преффиксом NEW_

сейчас попробую кое что

4 минуты назад, nik1967 сказал:

А, да, там ещё должен быть файл с расширением .uasset, и папка, в которой лежат файлы .uasset и .uexp должна называться бла-бла.pak (pakchunk0_s24-WindowsNoEditor.pak — это название папки, как пример, не файл.), иначе у меня не создавался файл с преффиксом NEW_

Спасибо, решено, вы правы моя проблема что я вытащил txt от uasset и uexp

А теперь для пробы эти файлы надо в ~mods кинуть да?

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 минут назад, ignar сказал:

А теперь для пробы эти файлы надо в ~mods кинуть да?

Сначала нужно эти файлы запихнуть в pak с аналогичным оригинальному названием. К примеру — текст с переводом должен лежать в pakchunk0_s24-WindowsNoEditor.pak 

А шрифты, если ты их ставил — в pakchunk0_s22-WindowsNoEditor.pak

И уже этот самый .pak нужно закинуть в ~mods. Оригинальный файл, соответственно, находящийся в папке paks — не трогать

Изменено пользователем NepkaN

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, NepkaN сказал:

Сначала нужно эти файлы запихнуть в pak. И уже этот самый .pak нужно закинуть в ~mods

Понял, спасибо, попробую)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, NepkaN сказал:

с аналогичным оригинальному названием

Не обязательно. Можно всё в один архив запихнуть. Только соблюсти иерархию папок. У меня патч называется pakchunk59-rus.pak :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, nik1967 сказал:

Не обязательно. Можно всё в один архив запихнуть. Только соблюсти иерархию папок. У меня патч называется pakchunk59-rus.pak :)

Ну или так. Я у себя чисто для удобства сохранил оригинальные названия. По этому сделал отдельный pak под шрифты, чтобы потом не пересобирать их по сто раз.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Решаем, браться ли за перевод. Если возьмёмся, вероятнее всего это будет уникальная система автосборок (как в FFXII). За разовый, символический донат. Суть в том, чтобы игроки получили перевод максимально быстро (с ежедневным обновлением). Таким образом, можно будет очень скоро начать прохождение, получив приемлемое качество художественного перевода. Например делать его по главам, как в игре. Традиционно прислушиваясь к мнению публики, касательно имён, названий, терминов и пр. Решение за руководителем команды [ Mognet ].

Изменено пользователем Mavrodius
  • Лайк (+1) 2
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Mavrodius сказал:

Решаем, браться ли за перевод. Если возьмёмся, вероятнее всего это будет уникальная система автосборок (как в FFXII). За разовый, символический донат. Суть в том, чтобы игроки получили перевод максимально быстро. Например делать его по главам, как в игре. Традиционно прислушиваясь к мнению публики, касательно имён, названий, терминов и пр. Решение за руководителем команды [ Mognet ].

Так себе затея, Мираклы раньше релизнут полный перевод и скорее всего его сольют. Будет ситуация как с выдрами или кто там, релиз Якудзы от Мираклов полностью убил интерес к поэтапному переводу у людей, да и тем более качество хромает из за такого подхода. В текстовом варианта посмотрел как выглядит перевод, да он не шибко блещет качеством, но это не промт, понять игру будет вполне можно 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 часов назад, NepkaN сказал:

 

И уже этот самый .pak нужно закинуть в ~mods. Оригинальный файл, соответственно, находящийся в папке paks — не трогать

Что-то я накосячил, не могу никак .pak собрать, делал по вашим инструкциям, но видимо где то ошибся. Шрифты пока не трогал хотел лишь текст поставить, как бы коряво не выглядело, а потом уж за шрифт взяться.  Возможно я где то в командной строке неправильно прописал 

пишет следующее: rKNrJSYV74s.jpg?size=991x512&quality=96&

Что делать не знаю…

прописывал вот так: "C:\Users\Igori\Desktop\UnrealPakTool-master\UnrealPak.exe" "C:\Users\Igori\Desktop\result\pakchunk0_s24-WindowsNoEditor.pak" -Create="C:\Users\Igori\Desktop\result\datpack.txt" -Compress

Извиняюсь за излишние вопросы, просто я такого не делал, новичок так сказать:)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, nik1967 сказал:

А что в datpack.txt?

"C:\Users\Igori\Desktop\result\pakchunk0_s24-WindowsNoEditor.pak\^" "../../../"
 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А нужно "C:\Users\Igori\Desktop\result\pakchunk0_s24-WindowsNoEditor.pak\*.*" "../../../"

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, nik1967 сказал:

А нужно "C:\Users\Igori\Desktop\result\pakchunk0_s24-WindowsNoEditor.pak\*.*" "../../../"

Спасибо большое, сейчас попробую)

Эх все та же фигня…

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Platformer Платформы: PC XS XONE PS5 PS4 SW Разработчик: Ubisoft Издатель: Ubisoft Дата выхода: 18 января 2024 года
    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Farming Платформы: PC Разработчик: FreeMind Издатель: PlayWay Дата выхода: 20 октября 2023 года


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×