Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
GoshaDi

Шоу Маст Го Он — и на манеже все те же)

Рекомендованные сообщения

8 минут назад, HighTemplar сказал:

 

С Кивами1, почти такая же история, хоть и получше. На перевод имен врагов местами забито, в некоторых мини играх текстуры узжают, что-то переведено, что-то нет. Автор говорил, что переведено все, но не все вставлено, прошли месяцы, ничего не поменялось. Да, это однозначно лучше тех переводов, что были 20 лет назад, но блин, за 20 лет у людей и требования выросли.

 

Не знаю про валькир ю но про Кивами 1 наглое вранье, перевод уж точно на 4 из 5 если не больше ше , а мелкие косяки в мини играх , которых просто тьма в якудзе и из за этого пр сравнивать этот перевод к промтовским переводам из 2000-ых или ты не жил в 2000-ых или просто хейтерок

  • +1 1
  • -1 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
16 minutes ago, folderwin said:

Только ветку переводов п3п закрыли, что бы сраяа не было, а вот у гремлина и мираклов ветки всегда открытые для срача :) ой как удобно , двойные стандарты

Вы не понимаете, есть правильные переводчики и есть — неправильные. Правильные это те, которые сюда бесплатно свой труд отдают, чтобы он генерил трафик (читай бабосик) для сайта. А неправильные это те, которые делают закрытые переводы (гремлины, мираклы, альянсы, эксклюзивы и пр.), на которых не сделать трафика (читай бабосика), но их можно предать анафеме и делать трафик (читай бабосик) на срачах в их адрес. А какой срач, если всех, кто оскорбляет непраильных переводчиков, будут банить и наказывать за оскорбления? Правильно, никакой. Вот и цветут подобные темы буйным цветом и костру ненависти не дают погаснуть, постоянно заливая его напалмом.

Если я не прав, поясните в чем. Я готов признавать свою неправоту, если действительно где-то ошибся.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, ys6v9d сказал:

Не я без негатива, просто интересно;)

Понимаете, ZoG ассоциируется с переводами, и поисковики это знают. Поэтому если перевод физически существует, то он должен быть у нас в том или ином виде — хотя бы вот в таком, без возможности скачивания. Иначе вы и дальше будете натыкаться в гугле не на нас, а на мусорные сайты-фейки.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
15 минут назад, SerGEAnt сказал:

Тут другой случай. Это не донат, это именно оплата за перевод, который был выпущен, но не предоставлен.

Ловкая игра на терминах , там купили , а там донатили :))) ух молодец 

  • +1 1
  • -1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
15 минут назад, folderwin сказал:

А в чем вообще странность защиты миракла, обвинения Промт - ни кто скринов даже не превел проста, бан без причины - многие как и я отписались по э ому поводу .

Ты слепой, что ли? 

И вот такие “грамотные” люди судят переводы меркурия на отлично, а-ха-ха.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 minutes ago, SerGEAnt said:

Где там “срачи” в адрес альянсов и эксклюзивов?

Ну вы же их постоянно обвиняете, а они вас критикуют, и случается небольшая перепалка-междусобойчик, который никто не подхватывает.

3 minutes ago, SerGEAnt said:

А где срачи в адрес GamesVoice? MVO? Prometheus Project? И еще десятка команд. Они же тоже делают переводы за деньги.

Как только они сделают свои переводы закрытыми, срачи не заставят себя долго ждать.

4 minutes ago, SerGEAnt said:

А этот конкретный срач соберет меньше кликов, чем рядовая новость, к которой не оставят ни одного комментария.

Но из срача всегда можно сделать сканадьную новость, которая соберет и трафик и комментариев народ накидает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, folderwin сказал:

ю но про Кивами 1 наглое вранье, перевод уж точно на 4 из 5 если не больше ше , а мелкие косяки в мини играх , которых просто тьма в якудзе и из за этого пр сравнивать этот перевод к промтовским переводам из 2000-ых или ты не жил в 2000-ых или просто хейтерок

Что именно вранье? 

Про промт ничего не говорил, я говорил про требования. Оценить качество перевода самого текста не могу, не владею в достаточной мере языками, а так-как большая часть игры не озвучена, даже на слух не могу сравнить. Речь именно о русификаторе, а он в себя включает не только текст, но и все, что вокруг него, шрифты, надписи, текстуры, интерфейс. Вещи, которые не исправлены по сей день.

Мелочи сильно влияют на общие впечатления о игре. Напомню, что были довольно неплохие переводы пиратских студий (например фалауты), многие могут играть только с ними. Мое увлечение играми началось примерно с 94 года, кое-что застал. Считать вполне обоснованную, конкретную критику — хейтом, такое себе, выглядит как фанатизм.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Кибер сказал:

Но из срача всегда можно сделать сканадьную новость, которая соберет и трафик и комментариев народ накидает.

Добро пожаловать в интернет. Ты своими комментариями продвигаешь тему в топы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, Кибер сказал:

Ну вы же их постоянно обвиняете

Господи. Где я их обвиняю? Ссылочку, пожалуйста.

3 минуты назад, Кибер сказал:

Но из срача всегда можно сделать сканадьную новость, которая соберет и трафик и комментариев народ накидает.

Интересная логика, ну ok. Покажите мне у нас новость “из срача”?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
14 minutes ago, SerGEAnt said:

Поэтому если перевод физически существует, то он должен быть у нас в том или ином виде — хотя бы вот в таком, без возможности скачивания. Иначе вы и дальше будете натыкаться в гугле не на нас, а на мусорные сайты-фейки.

По-моему, когда страница русификатора есть, а русификатора на ней нет, то это тоже фейк. Вы так не считаете?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, Кибер сказал:

По-моему, когда страница русификатора есть, а русификатора на ней нет, то это тоже фейк. Вы так не считаете?

Нет, не считаю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Кибер это можно. Не можно когда люди решают без него зарабатывать=)

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 minutes ago, SerGEAnt said:

Интересная логика, ну ok. Покажите мне у нас новость “из срача”?

 

 

Хотя вы сейчас мне скажите, что срач начался не здесь, а где-то там, и вы его только подхватили. Но все участники оказались почемуто отсюда.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Кибер Это новость, основанная на конфликте конкретного блогера и Siberian Studio. Там даже ссылка стоит на оригинальный пост. Конфликт развивался не на ZoG.

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Первый раз слышу что “Ёлки” это патриотический фильм...
    • А что кстати с авторскими правами на тему Волшебник страны Оз vs Волшебник Изумрудного города? Я как-то читал довольно объёмную статью, что в начале 20-го века как в США, так и в СССР, было по большей части по фигу на зарубежные авторские права и многое сразу переводилось в общественное достояние, а потом спокойно печаталось или адаптировалось. Потом с этим делом ситуация менялась. Что-то там связанное со вступлением в Бернскую Конференцию по авторским правам, а после и в ВТО, где с этим вообще всё очень строго.

      Или на данное произведение срок действия авторских прав уже истёк (по типу как на Винни-Пуха и первую итерацию Микки Мауса)?
    • Меня в группу “персонщиков” добавили автоматически, без моего ведома, и вручили глоссарий, сказали переводить строго по нему) я так то не против, но играть будет комьюнити, а не переводчики, я уже так наигрался, пока перевожу, по сотню раз запускать одно и тоже, что уже тошнит от игры, хоть я ее и не проходил) так что вопрос остается открытым) Ограничение на символы есть, но в большинстве случаев я нахожу обход для увеличения или делаю рабочий костыль (например сокращение “ОЗ” и “ОМ” (очки здоровья и очки маны соответственно) в описании к скилам и предметам, я сделал 1 символом, добавив в таблицу с шрифтами еще 1 символ. Перевожу в хексе.  
    • Скорее это не вопрос, а утверждение. Там же ответ на него, далее. Наверное, не так выразился (написал). Не парься. 
    • О провале можно было бы говорить, только если изначально были бы какие-то перспективы. А так — все было предопределено. Поэтому пора заканчивать пинать мертворожденный труп, не было у это “игры” перспективы до выхода, нет ее и после. А все потому, что это был заказ на государственные деньги. Которые у нас практически никогда не расходуются рационально. Теперь главное, чтобы эту идею на конвейер не поставили, как с “патриотическими” фильмами. А то будет каждый год выходить подобная “смута”. Как “Елки 1,2...9,10...”. И все это удовольствие за наш с вами счет...  
    • Смешно)) Я про вот этот пассаж “хотя бы на уровне”, если учесть какая дрянь этот чебурашка и, что фильмов которые достигли его уровня продаж нужно с фонарями искать. По сабжу, трейлер очень слаб, что бы можно было строить какие-то позитивные прогнозы.  Ага, пока рта не открывает.
    • Эм.. тогда не понял, к чему был вопрос?   
    • Как считаете, будет хотя бы на уровне достаточно успешного и кассового Чебурашки, не скатятся совсем в трешак, как было в Бременских музыкантах? Мне вот не понравился слишком уж картонно тупо нарисованный на заднике магический смерч. Мне вот интересно, как она выбиралась из трейлера после посадки, если он на самом уступе скалы, а дверь открывается прямо в пропасть? А вот Тотошка мне очень понравился, он очень хорошо получился, как и все магические животные в кадре. Надеюсь что железный дровосек будет именно автоматоном,  ну или хотя бы стальным полным латным доспехом, а не просто тупо обычным человеком, с надетыми на него текстурными одеждами под железное тело… Она там со смартфоном или же так и не успела вернуть обратно? Я уже догадываюь какими будут у этой Элли  Три Желания от Гудвина: 1\вернуть обратно её любимый смартфон. 2\наказать гадких родителей за его отбирание. 3\ безлимитный, бесплатный и безсрочный мобильный Интернет из реального мира, с работающим айпишником и доступом.
    • Зная примерный график выхода версий, то по идее от 2 до 4 месяцев, от конца мая до возможно конца июля или начала августа.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×