Jump to content
Zone of Games Forum

Recommended Posts

E_X6sqoVgAEuhoc?format=png&name=900x900

Разработчик: Тоби Фокс

Дата выхода: 9/18 2021

Движок: Game Maker 2

Языки: Английский, Японский

 

Проснувшись, мальчик Крис был удивлен, обнаружив, что его мать стала козой. Вместе со своей подругой тиранозавром Сьюзи и товарищем Ральзэи ему придётся продираться сквозь ужасные тайны единственного уцелевшего на планете города.

  • Like (+1) 2
  • Upvote 1

Share this post


Link to post
5 часов назад, ultrultramaterial сказал:

на сколько процентов. готов руссификатор

Вот так выглядит прогресс перевода вместе с текстом первой главы. Белое — переведено, жёлтое — ещё нет.

Progress.png?extra=_Cbg0hvkbUTW_ZegIPG93

Перевод готов приблизительно на треть. Текста же, по сравнению с первой главой, кто бы мог подумать, почти в три раза больше)

Share this post


Link to post

@HowlinnWolf Сталкивались ли вы с трудностями и двусмысленостями перевода? Очень волнуюсь за [Big Shot]. Сам не могу понять, как правильно перевести фразу “Kris!?!? WAS THAT A [BIG SHOT] JUST NOW!?”, когда Крис впервые выстрелил заряженным выстрелом… Если изначально это “Большая шишка”, то как тут выкрутиться?

Share this post


Link to post
15 часов назад, C-art сказал:

@HowlinnWolf Сталкивались ли вы с трудностями и двусмысленостями перевода? Очень волнуюсь за [Big Shot]. Сам не могу понять, как правильно перевести фразу “Kris!?!? WAS THAT A [BIG SHOT] JUST NOW!?”, когда Крис впервые выстрелил заряженным выстрелом… Если изначально это “Большая шишка”, то как тут выкрутиться?

Я один из переводчиков и редакторов Tales&Stories Team, работавший над переводом и исправлением Undertale и первой главой Deltarune. Конечно же я сталкивался с двусмысленностями и трудностями перевода) Это же Тоби, у него пол игры — если не каламбур, то двусмысленность)

За [Big Shot] можете не переживать. Я заметил этот момент ещё во время первого прохождения и у нас уже есть несколько идей как это перевести. А вот какую из них мы всё таки оставим, будет виднее уже ближе к релизу. Но могу заверить — плохой вариант я там лично оставить не дам)

  • Thanks (+1) 1

Share this post


Link to post

Если будет интерес можешь подключится к ребяткам на русском вики сервере Undertale.
Там перевод второй главы уже почти закончили, первую с редактированием тоже. 

Share this post


Link to post

@Alliances Заинтересован. Как сделать?

Share this post


Link to post

@C-art Инвайт на дискорд наш официальный https://discord.gg/BRggtrX
На канале #deltarune в под-категории в основном все обсуждается. Ребятки к концу октября уже обещают релиз. 

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now

  • Similar Content

    • By DMBidlov

      Жанр: Экшен, приключенческая игра, квест Платформы: PC PS4 XONE NSW Разработчик: White Owls Inc. Издатель: White Owls Inc. Дата выхода на PC: 15 октября 2021 ОБ ЭТОЙ ИГРЕ:
      ПРОГРЕСС ПЕРЕВОДА:
      Следите за новостями! Группа перевода ВКонтакте.
    • By Artie_Bow

      Жанр: Adventure / Point-and-click
      Платформы: PC MAC
      Разработчик: Scriptwelder
      Издатель: Armor Games Studios
      Дата выхода: 11.03.2019
      Работают над русификатором:
      Перевод —  Artie Bow, Humanoid Entity, CallMeMike
      Техническая часть (шрифты, правки в коде и прочее) — Artie Bow
      Перевод: 100%
      Вычитка: 7/10 файлов (40%)
      Тестирование: 0/9 сценариев
       


Zone of Games © 2003–2021 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×