Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Красивый русский шрифт для Life is Strange: True Colors

Рекомендованные сообщения

33 минуты назад, SerGEAnt сказал:

сделать ее чуточку лучше.

:laugh: Смешно. Шрифт прекрасен по сравнению оф. гавном.

  • Лайк (+1) 1
  • +1 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@0wn3df1x Спасибо за шрифт. Осталось дождаться вашего перевода, и только тогда уже можно будет начать проходить игру. 

Изменено пользователем Clemen Tine

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Clemen Tine сказал:

Осталось дождаться вашего перевода

Оригинальный настолько плох?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
50 минут назад, romka сказал:

Оригинальный настолько плох?

Прошел первый эпизод, проблем с русским переводом не увидел.

  • Лайк (+1) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо, это добавляет к атмосфере!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@romka Ну вроде бы во второй части на него жаловались, когда он только-только в принципе и появился в их играх. В этом “сезоне” не знаю, но было бы неплохо с Толмачами его пройти. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Распаковал в папку с игрой — не работает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Clemen Tine сказал:

В этом “сезоне” не знаю, но было бы неплохо с Толмачами его пройти.

Ясно. Я уж испугался, думал помимо скидки ещё и перевод ждать :D.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
57 минут назад, Quaid сказал:

Распаковал в папку с игрой — не работает.

Что именно и куда закинули? Есть скрин из папки?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Красиво конечно, а как-то такой шрифт можно пихнуть в другие игры? … есть же еще игры где есть дневники или повествование от лица героя игры.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@allyes фишка в том, что в английской версии есть точно такой же шрифт, но он не дефолтный, а из разряда “специальных” — для слабовидящих. В русской версии, почему-то решили сделать дефолтным(и единственным) только этот “специальный”. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, 0wn3df1x сказал:

Что именно и куда закинули? Есть скрин из папки?

Папки “Binaries” и “Content” в папку с игрой, как и написано в первом посте.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, Quaid сказал:

Папки “Binaries” и “Content” в папку с игрой, как и написано в первом посте.

Понял. Закиньте обе эти папки внутрь папки Siren.

///

В перезалитом архиве структура сохранена. Так что при скачивании нового архива, если кто-то сейчас это читает, никаких дополнительных манипуляций производить не нужно.

Изменено пользователем 0wn3df1x
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Для тех, кому не пришёлся по душе сложночитаемый рукописный шрифт Reenie Beanie, вот тот же самый патч, но ипортирующий в игру шрифт из фанатского перевода первой Life is Strange: [скачать]. Сделал для себя, но вдруг кому пригодится.

Скрытый текст

b873c957-16b6-555d-aa89-9fb2943dfed3

 

Изменено пользователем Psenomorf
  • Хаха (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      Элизабет Баллоу написала о недавних «брутальных» сокращениях.
      Элизабет Баллоу (Elizabeth Ballou), работающая в американской студии Deck Nine (Life Is Strange: True Colors, The Expanse: A Telltale Series), написала в твиттере о недавних «брутальных» сокращениях.
      Позже она добавила, что никогда не видела, чтобы сокращения производились столь жестоким способом, и надеется, что больше не столкнется с подобными событиями.

      Одна из сокращенных сотрудниц работала менеджером. Она написала, что уволилась сама, чтобы не подставлять под увольнение большую часть своих подчиненных. Имеется ли в виду экономия на зарплате или речь о неком провальном проекте, за который она была в ответе, не сообщается.
      Позже Deck Nine прокомментировала информацию изданию Game Developer, подтвердив, что студия «была вынуждена уволить тридцать замечательных людей». По данным в LinkenIn, в студии работает 160 человек.
    • Автор: SerGEAnt

      В этой версии были не только устранены недочёты постановки диалогов, в субтитрах и в титрах, но и увеличено качество роликов до 1080p/60 (в оригинале — максимум 720p/30).
      Товарищ @ArtemiRush прислал нам обновленную озвучку для ремастера Life is Strange от ElikaStudio.
      В этой версии были не только устранены недочёты постановки диалогов, в субтитрах и в титрах, но и увеличено качество роликов до 1080p/60 (в оригинале — максимум 720p/30).

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Первый раз слышу что “Ёлки” это патриотический фильм...
    • А что кстати с авторскими правами на тему Волшебник страны Оз vs Волшебник Изумрудного города? Я как-то читал довольно объёмную статью, что в начале 20-го века как в США, так и в СССР, было по большей части по фигу на зарубежные авторские права и многое сразу переводилось в общественное достояние, а потом спокойно печаталось или адаптировалось. Потом с этим делом ситуация менялась. Что-то там связанное со вступлением в Бернскую Конференцию по авторским правам, а после и в ВТО, где с этим вообще всё очень строго.

      Или на данное произведение срок действия авторских прав уже истёк (по типу как на Винни-Пуха и первую итерацию Микки Мауса)?
    • Меня в группу “персонщиков” добавили автоматически, без моего ведома, и вручили глоссарий, сказали переводить строго по нему) я так то не против, но играть будет комьюнити, а не переводчики, я уже так наигрался, пока перевожу, по сотню раз запускать одно и тоже, что уже тошнит от игры, хоть я ее и не проходил) так что вопрос остается открытым) Ограничение на символы есть, но в большинстве случаев я нахожу обход для увеличения или делаю рабочий костыль (например сокращение “ОЗ” и “ОМ” (очки здоровья и очки маны соответственно) в описании к скилам и предметам, я сделал 1 символом, добавив в таблицу с шрифтами еще 1 символ. Перевожу в хексе.  
    • Скорее это не вопрос, а утверждение. Там же ответ на него, далее. Наверное, не так выразился (написал). Не парься. 
    • О провале можно было бы говорить, только если изначально были бы какие-то перспективы. А так — все было предопределено. Поэтому пора заканчивать пинать мертворожденный труп, не было у это “игры” перспективы до выхода, нет ее и после. А все потому, что это был заказ на государственные деньги. Которые у нас практически никогда не расходуются рационально. Теперь главное, чтобы эту идею на конвейер не поставили, как с “патриотическими” фильмами. А то будет каждый год выходить подобная “смута”. Как “Елки 1,2...9,10...”. И все это удовольствие за наш с вами счет...  
    • Смешно)) Я про вот этот пассаж “хотя бы на уровне”, если учесть какая дрянь этот чебурашка и, что фильмов которые достигли его уровня продаж нужно с фонарями искать. По сабжу, трейлер очень слаб, что бы можно было строить какие-то позитивные прогнозы.  Ага, пока рта не открывает.
    • Эм.. тогда не понял, к чему был вопрос?   
    • Как считаете, будет хотя бы на уровне достаточно успешного и кассового Чебурашки, не скатятся совсем в трешак, как было в Бременских музыкантах? Мне вот не понравился слишком уж картонно тупо нарисованный на заднике магический смерч. Мне вот интересно, как она выбиралась из трейлера после посадки, если он на самом уступе скалы, а дверь открывается прямо в пропасть? А вот Тотошка мне очень понравился, он очень хорошо получился, как и все магические животные в кадре. Надеюсь что железный дровосек будет именно автоматоном,  ну или хотя бы стальным полным латным доспехом, а не просто тупо обычным человеком, с надетыми на него текстурными одеждами под железное тело… Она там со смартфоном или же так и не успела вернуть обратно? Я уже догадываюь какими будут у этой Элли  Три Желания от Гудвина: 1\вернуть обратно её любимый смартфон. 2\наказать гадких родителей за его отбирание. 3\ безлимитный, бесплатный и безсрочный мобильный Интернет из реального мира, с работающим айпишником и доступом.
    • Зная примерный график выхода версий, то по идее от 2 до 4 месяцев, от конца мая до возможно конца июля или начала августа.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×