Jump to content
Zone of Games Forum
Sign in to follow this  
SerGEAnt

Новости от ENPY Studio / Spirit Team / SyS-team: обновление перевода Need for Speed: Carbon

Recommended Posts

И вновь обновился перевод Need for Speed: Carbon. В версии 1.2 изменения следующие:

• Исправлены ошибки и неточности в переводе

Найденный немецкий текст переведен на русский

Share this post


Link to post

прикольно :) Чуствую это будет самый "вылизанный" перевод

Share this post


Link to post

Перевод к сожалению глючный. Да, немецкий текст исправлен, но при попытке войти в гонку с карты мира игра вылетает! Очень жду исправления! :)

Share this post


Link to post

Не задолбались? игру проходить то два дня максимум а вы тут... <_<

Share this post


Link to post

В этой версии нашел пока только одну непереведенную фразу CONNECTING TO EA :victory:

Share this post


Link to post

Молодцы! Русик стал ещё лучше. Теперь я оценяю вашу работу на 9.8 баллов. Дал бы 10 если бы вы смогли исправить глюки с немецкими, французскими и т. д. языками. Например, пишется название машины и вместо иностранного символа, пишется наша буква (LAMBORGHINI MURCIЙLAGO и т. д.), т. е. сделать так, чтобы иностранные языки он тоже понимал. Я понимаю, что это чепуха, но если бы вы это исправили, то был бы просто сногшибательный русификатор. :cool:

Edited by -$er'G-

Share this post


Link to post

А трабл с вылетом игры на рабочий стол не исправлен...очень жаль :(

Придётся учить английский...

Share this post


Link to post
А трабл с вылетом игры на рабочий стол не исправлен...очень жаль :(

Придётся учить английский...

Это трабла не из-за руса

Share this post


Link to post

После нескольких дней за игрой замечены некоторые ошибочки, например;

когда меня арестовывает полиция, то на экране появляется надпись "Готов!", как-то не в тему, уж лучше бы сделать "Арестован!";

Когда меня обгоняет соперник в каньоне, то появляется сомнительная надпись, уж лучше бы сделать например "Обогнан" или что-то типа этого;

Слово "Трасмиссия" (ТраНсмиссия) пишется неверно;

В статистике неправильный перевод слова "Имя сеанса", должно быть "Gameplay";

и измените предложение "Награда за вашу голову", а то странно как-то.

С уважением, пользователь ваших русификаторов. ;)

Share this post


Link to post

Подлодка

А будут ли ещё обновления?

будут конечно

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now

Sign in to follow this  


  • Featured

  • Последние сообщения

    • А это?  https://store.steampowered.com/app/209100/Resident_Evil_Operation_Raccoon_City/ И раз демки учитываешь, тогда и это: https://store.steampowered.com/app/229950/Resident_Evil_6_Benchmark_Tool/
    • 1) Высокий (~Upper-Intermediate/Advanced; без сертификата) 2) Участвовал в коллективном переводе нескольких игр (Insurgency: Sandstorm, Day of Infamy), модов (Sherkan: Online Warfare, и др.); некоторые мультфильмы, видеоролики и программы (для личного или закрытого пользования), а также опыт, полученный в университете 3) 1-2 часа в день Для связи:  
    • Здравствуйте может кто подсказать по какой причине не ставиться (или не работает мод на псионику на использование без ограничения по слотам). Делал чистую установку с началом новой игры.Может кто отдельно мод скинуть.
    • Девочка по имени Девочка живёт на одной из рыб-планет, стайкой бороздящих вселенную. Планеты небольшие, в пару игровых экранов, зато плотно забиты причудливым хламом и полумеханической живностью, плюс на каждой свой «главный» обитатель-Хранитель без царя в голове. Идиллическая жизнь прерывается с появлением Незнакомца, ломающего двигатель планеты Девочки. А значит, пора пройтись по соседям, чтобы те помогли спасти родной техномир. Девочка по имени Девочка живёт на одной из рыб-планет, стайкой бороздящих вселенную. Планеты небольшие, в пару игровых экранов, зато плотно забиты причудливым хламом и полумеханической живностью, плюс на каждой свой «главный» обитатель-Хранитель без царя в голове. Идиллическая жизнь прерывается с появлением Незнакомца, ломающего двигатель планеты Девочки. А значит, пора пройтись по соседям, чтобы те помогли спасти родной техномир. Сюжетная структура проста, как и проект в целом. Каждая рыба — что-то вроде сувенирного стеклянного шара, обособленное событие со своим настроением, максимально непохожее на остальные миры. Такие проходишь почти без глобальных шаблонов поведения: в одном головоломка про открытие замка, в другом — классическая задача про волка, козу и капусту, в третьем — взаимосвязанные рычаги, и так далее. Из общего — только слепое прокликивание экрана в поисках активных предметов да умение превращаться в силача-робота, чтобы перенести тяжёлый предмет. Всё, э-э-э, понятно Безумный мир не располагает к пониманию задач, логику находишь лишь по завершении этапа. Например, на одной из локаций есть несчастный (счастливчик?), которого робот бесконечно кормит кашей. Только по тому, что на этом и предыдущем экранах нет всех нужных предметов, понятно, что есть и третья локация — но как туда пройти? Ответ: надо так сильно испортить кашу кашееду, что тот взбесится и, убегая, проломит новый проход, причём до того ничто не указывает ни на силу персонажа, ни на наличие заграждения. В общем, пользоваться комиксами-подсказками не стыдно, они есть к каждой ситуации. Но если в одних случаях из них действительно можно вынести что-то полезное (скажем, осознать, что один из активных предметов уж слишком сливается с окружением), то в других рисунок «капитанит», иллюстрируя ровно то, что уже известно, или разжёвывает очевидную глобальную задачу, но не отдельные её этапы. Самое весёлое — не понимать, как завершить уже решённую головоломку, не видя объекта, являющегося аналогом кнопки «ОК». Если пролистать Facebook-страницу студии, можно увидеть чуть ли не все локации С другой стороны, и создана не для того, чтоб упражняться в логических задачах. Её душой и сердцем выступают яркий визуальный дизайн, огромное количество анимаций и милая озвучка — настоящий пир для глаз и ушей. Даже если персонажу нужно потянуть за три одинаковых, стоящих вряд рычага, он с большой вероятностью каждый активирует по-своему: рукой, рогаткой, кувыркнувшись в воздухе. Разного рода предметов в игре очень много, взаимодействовать с ними можно как Девочкой, так и роботом, а движения каждого из них всегда сложные, плавные и ярко передающие характер персонажа. Впрочем, совсем уж переключиться на аудиовизуальное потребление игры не всегда получается из-за ряда мелких недочётов. Некоторые активные зоны настолько маленькие, что их легко пропустить, не везде можно отдать команду идти, что изрядно путает в понимании доступности уголков локации, а уже начатые действия сложно или вовсе нельзя отменить, как бы долго персонаж их ни выполнял. Игра — не игра, но качественная интерактивная книга. Тащите детей, листайте сами — но в первом случае будьте готовы много помогать. Чтоб определить, стоит ли брать TOHU, достаточно посмотреть любой геймплейный отрывок, даже минутный. Нравятся живая картинка, безумный дизайн, сказочная детскость событий и реакций, наивность? На этом проект и держится. Соответственно, оценка ниже — с вот такенной звёздочкой-сноской. Отличный образец художественного творчества, но не особо богат как игра. Итоговая оценка — 8,0.
      (нажмите на оценку, чтобы выставить свою в профиле игры)
    • @Monkey_master без знания тех части едва ли. После выхода ре2 будет обнова ре3, где будет выбор в инсталляторе для песни и еще кое-чего. 
    • Все 3 игры серии есть. Пиратка разумеется =)
    • не совсем допираю как этой штукой пользоваться. + Говорил что если кто-то сможешь распаковать и запаковать после, то переведем. Я только уе4 могу распаковать и запаковать =)
    • старых хитманов пираты лучше адаптировали под русский язык, ежели официалы, которые стащили переводы пиратов и изуродовали шрифты))
  • Recent Status Updates

    • dragon_men001  »  SerGEAnt

      Здравствуйте! Не так давно вышел гигантский бесплатный мод для Fallout: New Vegas - The Frontier/Фронтир. По размеру, он как основная игра, если не больше. Как многие пишут “Frontier можно считать полноценной уникальной неофициальной игрой серии Fallout.” 
      И хотелось бы узнать, такие проекты переводите на русский? 
      · 2 replies
    • MadMixa81  »  DynaMan

      плюс
       
      Knights of Pen and Paper +1 Deluxier Edition
      · 0 replies
    • MadMixa81  »  DynaMan

      Даров.
       
      Есть
      Ashes of the Singularity: Escalation Edit     Нет Нет     Canyon Capers Edit     Нет Нет     Puzzle Chronicles Edit     Нет Нет     Huntsman - The Orphanage Halloween Edition Edit     Нет Нет     Three Dead Zed Edit     Нет Нет     Warhammer 40,000: Sanctus Reach Edit     Нет Нет     RollerCoaster Tycoon Classic Edit     Нет Нет     Redeemer Edit     Нет Нет     Mages of Mystralia Edit     Нет Нет     DiRT Rally 2.0 Edit     Нет Нет     Little Inferno Edit     Нет Нет     And Yet It Moves Edit     Нет Нет     Divine Divinity Edit     Нет Нет     Beyond Divinity Edit     Нет Нет     Toki Tori 2+ Edit     Нет Нет     Tiny Troopers Edit     Нет Нет     Evergarden Edit     Нет Нет     11-11 Memories Retold Edit     Нет Нет     Regular Human Basketball Edit     Нет Нет     Fluffy Horde Edit     Нет Нет     Sword Legacy Omen Edit     Нет Нет     My Time At Portia Edit     Нет Нет     Shenmue I & II
      · 0 replies
    • CyberBear

      Дожил до тех времён, когда нет времени на игры Столько игр интересных и разных, а ты банально не успеваешь за всем этим течением
      · 0 replies
    • Dicur3x  »  babushkaIRA

      С новым годом!
      · 1 reply
  • Popular Contributors


Zone of Games © 2003–2021 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×