Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
james_sun

В России хотят легализовать показ порно

Рекомендованные сообщения

Придётся нанимать специальных агентов, которые будут просматривать кино на работе и сортировать их. :blush:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а вот и главный по духовным скрепам подкатил, с говорящим ником @КOНСOЛЬ НА НАВОЗНОЙ ТЯГE, тебе там как? не душно? может форточку открыть?

46 минут назад, КOНСOЛЬ НА НАВОЗНОЙ ТЯГE сказал:

Чем закончились скакаяния с криками “живе Беларусь” ?

голова у тебя на тяге… если не понимаешь, то не пиши. мы у себя как-то сами тут разберемся. ты у себя за порядком следи

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 16.06.2021 в 20:38, Faceless1992 сказал:

И правда, нет же ничего лучше, чем смотреть Симоньян, Киселева и Соловьева. Зачем иметь возможность анализировать информацию из разных источников.

Лучше вообще не смотреть. Я ограничился Motorsports и Наука 2.0 всё. А дождь настолько отвратный канал, что хуже ещё поискать. Когда они ввели платную подписку, я стал наблюдать за ними, да бы решить, платить или нет. Из всех инфоповодов  они выбирали только те, которые освещают в наихудшем свете Россию и правительство и раздували их до вселенских масштабов. Положительные события игнорировались напрочь. Это уже не объективное освещение. Далее из стали ловить на лжи, чему свидетелем был я лично, поскольку был знаком с ситуацией. Поэтому нет. На откровенной лжи ловили и канал Россия, и ТВЦ и прочие. Чтобы быть в курсе, достаточно выбрать себе интернет ежедневник, вот и всё. 

  • +1 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Узаконенная порнуха?) Хотя, почему бы и нет? Некие “эскорт слуги” уже себе вполне легальны!)

Но через портал ГосУслуг, это вообще Мощно!)))

А вообще-то просто Рука-Лицо! Просто новые налоги на опубликование официально. Раньше некие “братки” прикрывали, сегодня Государство “узаконило”, чтобы официально доить!)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Надеюсь не забудут налог за просмотр внести!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Zemlanin У нас еще что-то положительное осталось? Главная претензия к запретить, а не к содержанию, по той же логике федеральные каналы надо запретить, ведь у них все с точностью до наоборот, все хорошо и никаких проблем нет. Я же за свободу информации, пусть каждый сам решает, что смотреть и кому верить. На словах у нас и демократия и свобода слова, а на деле лишь бы запретить что и ладно государство — их логику я легко могу понять, хоть и не одобряю, но высказывание  на эту тему отдельных индивидов вводят в ступор.

Изменено пользователем DarkHunterRu
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
12 часов назад, UniversalUser сказал:

Раньше некие “братки” прикрывали, сегодня Государство “узаконило”, чтобы официально доить!)

Просто “некие братки” нынче и представляют это самое “государство”, дорвавшись до власти :laugh:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
17 минут назад, CyberBear сказал:

Просто “некие братки” нынче и представляют это самое “государство”, дорвавшись до власти :laugh:

...что есть, то есть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Новости без ссылок не порядок:angry:
Чем мне сегодня заняться то?:blum2:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      Вчера директор No Rest for the Wicked Томас Малер неосторожно написал, что он против политики и постарается помочь русским купить игру (она недоступна в России), чем наслал на себя гнев украинской аудитории.
      Вчера директор No Rest for the Wicked Томас Малер неосторожно написал, что он против политики и постарается помочь русским купить игру (она недоступна в России), чем наслал на себя гнев украинской аудитории.

      В Steam от него требуют немедленно извиниться за то, что он посмел быть «против политики». Например, в одном из постов предложение продавать игру русским сравнили с коллаборацией с нацистами во время Второй мировой.


      Есть и более приличные тексты, но тоже требующие по крайней мере «формальных» извинений (за что именно — не понятно).

      Забавно, что в обсуждениях большинство обычных игроков поведение украинцев раздражает, и они требуют прекратить обсуждать политику на форуме, посвященном игре. Нескольких пользователей в итоге забанили.


      В твиттере с модерацией похуже, так что там встречаются практически полностью одинаковые обращения к издателю.

      Встречаются и относительно приличные твиты, но матерных — увы — гораздо больше.


    • Автор: james_sun

      Интересна реакция разработчиков: они обвинили российских и китайских игроков в ревью-бомбинге. В качестве аргумента демурги привели отзывы из PlayStation Store, где присутствует только английский язык — дескать, вот там средний пользовательский рейтинг составил 74%. 
      10 апреля состоялся релиз постапокалиптической ролевой игры с упором на моральный компас Broken Roads. 

      Критики встретили проект весьма прохладно. На момент написания новости средний балл от журналистов на Metacritic составляет всего 60%. Пользователи Steam же детище Drop Bear Bytes и вовсе разгромили — Broken Roads стартовала на платформе с 37% положительных отзывов. Сейчас этот показатель дорос до 42%. 
      Интересна реакция разработчиков: они обвинили российских и китайских игроков в ревью-бомбинге. В качестве аргумента демурги привели отзывы из PlayStation Store, где присутствует только английский язык — дескать, вот там средний пользовательский рейтинг составил 74%. 

      Однако, если внимательнее изучить отзывы русских игроков в Steam, то можно увидеть, что жалобы идут в том числе на посредственное техническое исполнение игры, ее тривиальный сюжет, нераскрытых персонажей, отвратительный машинный перевод, слабое влияние того самого морального компаса, на который разработчики делали большой упор в рекламных материалах, а также скучную боевую систему. 
      12 апреля Drop Bear Bytes выпустили хотфикс с исправлением различных ошибок и обещанием всерьез заняться улучшением игры.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Хрена у нее ценник на Озоне На PSP? Ну там отличие только в том, что это крайне всратый визуально порт. Очень. Для PSP технически можно было сделать в разы качественнее! А так все тот же Myst, да.  Я из Riven-a на старом струйном принтере даже скриншоты себе печатал и на стену в рамке вешал. Мой дядя далекий от ПК в целом и тем более ПК игр, был очень поражен визуалом тогда.
    • Ха, я так всратую РПГ от Funcom, “Mutant Year Zero” прошел. Там был ранний доступ за 2-3 дня. А она оказалась короткой и примитивной. Прошел и вернул. 
    • @Андрей Дюк Что же вы так дословно переводите? P.S. Хотя, может, и к лучшему.
    • Да никаких обид. Я ж написал, что вот по этому вот: крайне тяжело уловить контекст. Кроме того, что переносы строк некоторые прозевал (\n). Это надо теперь проходить самому и ровнять. Но, кстати, Фаргусовский перевод не совсем точен, хотя озвучка вполне профессиональная.
      Например, когда даже в приведенном ролике МакКой говорит “а под конец дежурства меня рассмешил этот псих, который в одних трусах танцевал на улице со старушкой”, в тексте конкретно написано: “учитывая, что самое серьезное событие за всю ночь...было шизоидной бабкой, выплясывающей шимми… в нижнем белье во Втором Секторе.” (“the most action I'd seen all night...was a schizoid grandmother doing the shimmy...in her underwear in the Second Sector.”).
    • Попробуй не менять исходный файл, а загрузить вторым.  Я создал файл .pak с новой локализацией и сохранил исходный путь папок до локализации. Новый файл: pakchunk0-WindowsClient1.pak внутри папки \NameGame\Content\Localization\Game\ru в папке ru лежит ru.locres В папке Game есть файл Game.locmeta в нем необходимо добавить поддержку русского языка (если игра не поддерживала ранее). После всех этих манипуляций тебе нужно просто запакованный pakchunk0-WindowsClient1.pak (может по-другому в твоей игре называться) закидываешь к основным файлам в папке Paks

      Рекомендую пользоваться: https://github.com/matyalatte/LocRes-Builder  Пиши, если будут вопросы 
    • Ещё скажи - справедливо  . Это и удивило, что довольно здравый подход, в деле, где крутятся деньги, редкость.     Всё правильно. В Стиме есть правила, как для раннего доступа, так и для игр, доступ к которым за дополнительную плату открывают за несколько дней до релиза (расширенные издания). Открытие раннего доступа не считается релизом, поэтому, по правилам Стим, можно без страха играть сколько угодно до полноценного релиза игры, дальше включаются правила обычного релиза - 14 дней и не более 2 часов для права на возврат. Теперь, расширенные издания с доступом к играм на несколько дней раньше основного релиза приравняли, собственно, к полноценному релизу, а раньше на этот маленький срок действовало правило игр с ранним доступом.
    • С другой стороны, какие-то игры могли и не появиться. Тот же Дэд целс в раннем доступе хорошо раскрутился. Скорее всего путних игр из раннего доступа значительно меньше, чем достойных внимания. Но, всё же, пусть лучше ранний доступ выдаст одну достойную игру из десяти, чем вообще ни одной хорошей без раннего доступа. 
    • Немного поиграл и скажу честно — над переводом еще работать и работать. Перевод очень бессвязный и слабо передаёт смысл сказанного (будто текст писала нейросеть или гугл переводчик). Я даже для сравнения накатил русскую озвучку от Фаргуса чтобы сравнить переводы, и даже их, далеко не идеальный перевод, передаёт смысл лучше… Записал для примера начальную катсцену (озвучка + субтитры) Вообщем вот. Автора обидеть не хочу, честно.
       
    • Поздравляю с окончанием. Работа проделана непростая и действительно нужная. Спасибо, что взялись за это дело. Будем играть и тестить. 
    • Дружище, спасибо тебе огромное. Я уже несколько лет жду нормальный перевод этого квеста, и вот, наконец — дождался! Принципиально не хотел проходить с озвучкой от Фаргуса, хоть там и родные голоса, но там актёров дубляжа заставили озвучить перевод по ПРОМТу после середины игры…
      Буду пробовать твою бетку. Жаль конечно что не подойдёт для классической версии, уж больно Enhanced Edition выглядит всрато с её шрифтами, но я так долго ждал что уже и на это готов.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×