Jump to content
Zone of Games Forum
Sign in to follow this  
SerGEAnt

Вышел перевод Sakuna: Of Rice and Ruin

Recommended Posts

Блин думал 2д, а итоге опять 3д. Ясно, понятно:dash1:

Share this post


Link to post
7 минут назад, GeNach сказал:

Блин думал 2д, а итоге опять 3д. Ясно, понятно:dash1:

Ну ферма то в 3д, а вот бои уже скорее в 2,5д.

Share this post


Link to post
В 05.05.2021 в 09:28, rohindanil сказал:

Ну ферма то в 3д, а вот бои уже скорее в 2,5д.

Ну мне ближе 2д

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now

Sign in to follow this  

  • Similar Content

    • By SerGEAnt

      Группа «Re:I project» выпустила тестовую версию перевода DX-версии Atelier Sophie: Alchemist of the Mysterious Book, вышедшей в Steam пару недель назад.
      Группа «Re:I project» выпустила тестовую версию перевода DX-версии Atelier Sophie: Alchemist of the Mysterious Book, вышедшей в Steam пару недель назад.
      Для установки распакуйте архив в папку с игрой и запустите «RU_установка».

      Известные проблемы:
      При игре на клавиатуре/мышке в строку подсказок управления местами не всё помещается. Переносы слов в нескольких местах происходят некорректно, так как подгонялись под особенности старого шрифта. Частично уже исправлено.
    • By SerGEAnt

      Перевод распространяется через лончер. Качаем его, запускаем, указываем папку с игрой и ждем.
      Like a Dragon выпустила долгожданный русификатор Yakuza Kiwami.
      Перевод распространяется через лончер. Этот способ поставки был выбран с целью оперативного внесения исправлений в текст, так как в нем еще могут встречаться ошибки.
      Трансляция премьеры:


Zone of Games © 2003–2021 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×