Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Mechanics VoiceOver анонсировала озвучку второго эпизода The Wolf Among Us

Рекомендованные сообщения

225558-TheWolfAmongUs_005_BigbyHeroImage

«Многие этого ждали! Многие об этом просили! Многие в это уже не верили! Но всё же это свершилось и мы полноценно готовы представить анонс (ну или тизер анонса) русской озвучки второго эпизода The Wolf Among Us!»


Студия Mechanics VoiceOver взялась за озвучку второго эпизода давно ставшей культовой адвенчуры The Wolf Among Us от Telltale Games.

Цитата

«Многие этого ждали! Многие об этом просили! Многие в это уже не верили! Но всё же это свершилось и мы полноценно готовы представить анонс (ну или тизер анонса) русской озвучки второго эпизода The Wolf Among Us!

Спасибо, что верили в нас (и тем кто не верил и уверял, что на озвучку забили, тоже отдельное спасибо) и что были с нами всё это время. Как всегда ждем ваших отзывов и постараемся скоро показать вам кое-что еще... приятного просмотра».

— Mechanics VoiceOver

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кто просит, зачем, игра - проходняк, персонажи прикольные, но сюжет дерьмо, а концовка вообще фейспалм

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, nnpv07 сказал:

игра - проходняк

Я бы не сказал, вполне интересная среди остальных игр от Telltale.

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Просто в игре относительно небольшой кусок истории, а так что игра, что комикс на мой взгляд вполне годные.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обычно я против таких вещей ничего не имею, некоторые озвучки даже ставила сама, вопреки корявому звучанию и прочему. Но тут на лицо преступление. Одни слова меняют на другие, целые фразы заменяются одним словом. Если нельзя сделать хорошо, зачем делать вообще?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@CorneliaRose если смысл не теряется, то это не преступление. Текст, я так понял от толмачей, озвучивают по-своему придерживаясь текстового варианта.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@CyberBear просто есть каста людей, которые уверены, что субтитры русские это единственно верный перевод, ошибки в них исключены и что такое укладка, анимация губ и тайминги они никогда не слышали. Причём если показывать им ролик с сабами, которые будут соответствовать тексту, то все вопросы отпадут и сразу все станет верно в переводе, ибо проверить исходник все равно они не будут) 

Явление не новое, так что это в порядке вещей. За редкими исключениям доказать или объяснить тут что-то невозможно. Знали бы они ещё сколько ошибок даже в офф переводах, которые они считают залогом качества)) 

  • Лайк (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, spider91 сказал:

@CyberBear просто есть каста людей, которые уверены, что субтитры русские это единственно верный перевод, ошибки в них исключены и что такое укладка, анимация губ и тайминги они никогда не слышали. Причём если показывать им ролик с сабами, которые будут соответствовать тексту, то все вопросы отпадут и сразу все станет верно в переводе, ибо проверить исходник все равно они не будут) 

Явление не новое, так что это в порядке вещей. За редкими исключениям доказать или объяснить тут что-то невозможно. Знали бы они ещё сколько ошибок даже в офф переводах, которые они считают залогом качества)) 

А еще есть каста фантазеров, которая все узнает о людях из двух предложений и напердывает в лужу от переизбытка мозговой активности. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@CorneliaRose да, думаю и такие есть, безусловно. Как и люди, которые два предложения без доли конструктива или здравой критики пытаются выдать за важное и верное мнение, обосрав чужой труд. А потом обижаются и продолжают не приводить никаких доводов, а лишь пытаются очень неумело оскорблять ответчиков.

Что уж поделать, в таком мире живем, разные люди встречаются)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Только скачал Волка, поставил озвучку, приготовился растягивать первый эпизод, и тут такое. Спасибо, будем посмотреть :D

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      Озвучка доступна официально — ее можно скачать прямо в Steam.
      Train Studio выпустила русскую озвучку мода «Хроники Миртаны: Архолос» (The Chronicles of Myrtana: Archolos) для культовой RPG Gothic 2.
      Озвучка доступна официально — ее можно скачать прямо в Steam. Она будет загружена автоматически, если вы выбрали русский язык в настройках.
    • Автор: james_sun

      Напомним, что выход проекта намечен на 13 мая.
      На канале IGN появился новый ролик космической стратегии Homeworld 3, который посвятили богатой предыстории игры.
      Напомним, что выход проекта намечен на 13 мая.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @Денис Печатнов Ты сомневаешься в моих руках? Я в эмулях шарю точно по более тебя, поэтому тоже самое могу сказать о твоих глазах, ты их мыл? Я ж написал тебе конкретно, на компе с актуальной версией эмуля и конкретное издание игры запускаться не будет, если у тебя запускается, залей видео на ютуб и покажи на каких настройках у тебя это издание игры работает.
    • @v1svaldis насчёт "по ролям" пока точно сказать не могу, ибо не помню как там сделано. Если они прописаны, то реализуемо и надо софт писать для парса, но из-за отсутствия свободного времени с этим проблемы. Так что тут обещать не могу ничего. А вот сам звук вытащить/вставить не проблема, игру ток надо скачать будет. Но лучше всего напомнить мне об этом в субботу утром, а то могу забыть, проектов очень много сейчас. 
    • @TidusX руки… мыли? https://prnt.sc/_B0wQRlb6k_B игра полностью пройдена и протестирована supersilent Новичок Новички+ 9 43 публикации Жалоба   Опубликовано: Воскресенье в 12:44 Подцепилась и на Chaos Rings III Prequel Trilogy.  1 IDN отреагировал на это    
    • Там нельзя все поправить, чтобы доделать до чего-нибудь надо еще денег вложить. нет они тебе взяли и сказали, что государственные деньги ушли, а государство, которое никого не наказало. еще и подтвердило, наивно. У меня нет никакого негативного отношения ни к российскому геймдеву ни к чему-либо еще российскому.  очень много хороших игр. Есть определенное отношение к определенным компаниям и структурам, которые себя “зарекомендовали”.
    • А Мастер точно жив ещё? Не загребли его под могилизацию?  Хотя, у меня несколько вопросов к создателям игры: Какого хрена все, включая неандертальцев, говорят на хорошем английском (японском) языке? Какого хрена все дышат непригодном друг для друга воздухом? Какого хрена аборигены не впадают в психический шок? Какого хрена такое оформление домов, улиц, городов?! Какого хрена ещё 100000 раз?!     Какого хрена великолепные дизайнеры и художники из Tri-Ace  отдали игру на откуп каким-то идиотам-сценаристам, конченным мудакам. Почему этих мудаков не утопили в помойной яме?!?! Набираю команду, чтобы вырезать и посадить на кол сценаристов, дизайнеров и программистов этой игры.
    • @enotiydom  Если озвучки изначально нет в игре, то необходимо искать плагин или скрипт, который сможет подключить звук к игре путём кода и смотря для какой версии RPG Maker's. На специальных сайтах по мейкерам, быстрее найдёте спецов, или подскажут в каком направлении идти.
    • Дополняю, первая часть не запускается если запускать ее в этом издании игры chaos rings prequel trilogy, а то на торрентах ее чаще можно встретить, повезло встретить отдельно только первую часть на сайте ziperto, она работает на эмуляторе Vita3K.
    • Скорее всего она подписалась за манипуляцию с ее внешностью, а может ей еще и забошляют за посты типа “игра провалилась из-за белых токсичных спермобаков” Я думал это давно уже всем очевидно что происходит в мире. 
    • Взялся за перевод, но делаю его в свободное от работы время. По готовности оформлю в руководствах стима, возможно, и тут выложу, если не забуду
    • @Сильвер_79, господи, нет бы признаться, мол, да, получилось не всё гладко, но в ближайшее время всё поправим. Так ведь нет, “всё хорошо, а если не нравится — ты иноагент”. И после этого ещё удивляются, а почему даже наши соотечественники так критично относятся к российскому геймдеву.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×