Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Обновление перевода Planescape: Torment Enhanced Edition

Рекомендованные сообщения

123221-banner_pr_planescapetormentee.jpg

Выпущено очередное объемное обновление перевода переиздания знаменитой RPG Planescape: Torment Enhanced Edition под номером 1.9.

Версия для ПК лежит все там же, а версия для Android лежит тут.


Выпущено очередное объемное обновление перевода переиздания знаменитой RPG Planescape: Torment Enhanced Edition под номером 1.8.

Версия для ПК лежит все там же! А версия для Android лежит тут.

123221-banner_pr_planescapetormentee.jpg

Список изменений:

  • полная ревизия текста в районе Клерков, лабиринте модронов, лабиринте Рэйвел;
  • ревизия некоторых отдельных диалогов (например, с Грейс и Нордомом);
  • имена: персонаж Pox теперь Чума (был Сифон), Eli Havelock теперь везде Эли Хэвлок (было по-разному), Nenny Nine-Eyes — Ненни Девять-Глаз (была Ненни Девятиглазая);
  • предметы: Dread Bond теперь Ужасные оковы (был Ужасный браслет), Shackles of Light — Оковы света (Кандалы света), Portal Lens — Портальная линза (Линза портала), Stained Lens — Заляпанная линза (Грязная линза), "Rule of Threes" Bolts — Болты «Правила Трёх» (Болты с тройным наконечником), Bolts of Wincing — Болты содрогания (Болты возмездия), Acidic Sponge Bolts — Болты с кислотной губкой (Кислотные болты), Zephyr Bolts — Болты ветерка (Болты Зефира);
  • множество исправлений и улучшений текста от wooder, исправления от alm992, Terrion и Al-Snide;
  • множество других исправлений и улучшений.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 hours ago, SerGEAnt said:

под номером 1.8.

1.9*

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В ноябре прошел игру, в целом, все отлично и хорошо.
А про Сифона там еще шутка была: ~ “Ты знаешь, что это сокращение от сифилиса”.
А теперь там что, будут про “чуму” обыгрывать?)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      Студия Beamdog добавит озвучки на разные языки для расширенных версий Baldur’s Gate, Baldur’s Gate 2, Planescape: Torment и Icewind Dale на консолях.
      Студия Beamdog добавит озвучки на разные языки для расширенных версий Baldur’s Gate, Baldur’s Gate 2, Planescape: Torment и Icewind Dale на консолях. Речь об играх, вышедших в октябре на Nintendo Switch, PlayStation 4 и Xbox One.
      В частности, первая Baldur’s Gate получит русскую и украинскую озвучки. На PS4 и Xbox One они появятся 31 октября, на Switch — 13 ноября.



Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×