Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Похоже мане просто суждено остаться без перевода. :( 

В начале января стало известно что переводчица/тестер “Estery” оказывается покинула ряды команды FaceOff. И как неудивительно все труды пошли коту под хвост… Вот ссылка на пост в их группе ВК: https://vk.com/wall-122858626_9008

  • Печальный (0) 6

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 14.01.2022 в 10:01, Entis сказал:

Похоже мане просто суждено остаться без перевода. :( 

В начале января стало известно что переводчица/тестер “Estery” оказывается покинула ряды команды FaceOff. И как неудивительно все труды пошли коту под хвост… Вот ссылка на пост в их группе ВК: https://vk.com/wall-122858626_9008

а нельзя выкатить русификатор таким какой он уже есть?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хочется плакать слыша такие новости @SerGEAnt, неужели это так? Перевод же был выполнен на 100%, прошу прощения за беспокойство, просто это игра, моя первая любовь... С уважением LegendOfManer

  • Печальный (0) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

причем тут @SerGEAnt, чего вы к нему прицепились, он администратор сайта с форумом, а не переводчик… Нужно спрашивать @Estery собирается ли она и дальше самостоятельно заниматься переводом. и если нет, что собирается делать с наработками по переводу, если ничего, возможно, согласиться их продать. Хотя, организация сбора на выкуп наработок, с учетом Нравов здешнего контингента привыкшего к халяве, выглядит х******* затеей.

Изменено пользователем Ogr 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У неё в профиле разные контакты есть, в том числе Steam и ВК, может попробовать туда написать? :blush:

  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 18.01.2022 в 04:26, Ogr 2 сказал:

причем тут @SerGEAnt, чего вы к нему прицепились, он администратор сайта с форумом, а не переводчик… Нужно спрашивать @Estery собирается ли она и дальше самостоятельно заниматься переводом. и если нет, что собирается делать с наработками по переводу, если ничего, возможно, согласиться их продать. Хотя, организация сбора на выкуп наработок, с учетом Нравов здешнего контингента привыкшего к халяве, выглядит х******* затеей.

А скиньте плиз ее профили, может в личку. Я лично готов скинуться на перевод, что уже говорил не раз

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 часов назад, darkoxii сказал:

А скиньте плиз ее профили, может в личку. Я лично готов скинуться на перевод, что уже говорил не раз

@darkoxii посмотри в цитате есть её профиль, а в нем все контакты. Я добавил её в Стиме, но она все ещё не одобрила заявку, наверное редко туда заходит, надо в ВК писать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 22.01.2022 в 23:25, darkoxii сказал:

А скиньте плиз ее профили, может в личку. Я лично готов скинуться на перевод, что уже говорил не раз

Я тоже готов выкинуть за перевод, только пожалуйста доделайте...

Изменено пользователем LegendOfManer
Ошибка орфографии

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, Estery сказал:

Некоторое время назад мне было диагностировано выгорание и клиническая депрессия. У меня не было сил не то что на переводы, а вообще на какие-либо жизненно важные действия. Сейчас я начинаю потихоньку из этого всего выходить, но до стабильного состояния еще далеко. Простите, что бросила вас тут без информации.

Привет, даже не знаю что на это можно сказать… Желаю тебе выбраться из депрессии и никогда больше туда не попадать))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 02.02.2022 в 16:41, Estery сказал:

Я задолжала вам объяснение. Некоторое время назад мне было диагностировано выгорание и клиническая депрессия. У меня не было сил не то что на переводы, а вообще на какие-либо жизненно важные действия. Сейчас я начинаю потихоньку из этого всего выходить, но до стабильного состояния еще далеко. Простите, что бросила вас тут без информации.

 

Не болей и лечись столько сколько нужно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Estery  Добрый день. Здоровья вам, поправляйтесь. Ждем ваш перевод. Хотелось бы узнать по поводу Project TRIANGLE STRATEGY (Switch), она выйдет в марте. Возьметесь за доперевод? Очень хотелось бы увидеть его. Не болейте и поправляйтесь. Готов поддержать перевод донатами.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

С текущем положение дел, вероятно уже не до переводов:( Автор удалила аккаунт в вк, надеюсь у нее все хорошо :(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: a4k

      Harvest Moon: Friends of Mineral Town
      Жанр: Симулятор фермы Платформы: Game Boy Advance Разработчик: Marvelous Interactive Издатель: Natsume Inc. Дата выхода: 18 апреля 2003 года Описание: Ваша фермерская жизнь начинается в Минерал-Тауне, очаровательной деревушке, окруженной природой. Вы вернулись через много лет, чтобы вернуть ферме своего покойного деда былую славу. Ухаживайте за посевами, домашним скотом и многим другим, пока разворачивается ваша собственная история о временах года.
      Статус перевода
      Завершен от команды переводчиков модов 6squad.
      Ссылки на скачивание
      Yandex.Disk (ips)
      Дополнительные ссылки
      Инструкция по установке патча на игру
    • Автор: jdPhobos

      Жанр: RPG, dungeon crawler
      Платформы: Windows
      Разработчик: 68k Studios
      Издатель: 68k Studios
      Дата выхода:  7 марта 2024
      Страница в Steam: https://store.steampowered.com/app/2197650/Ludus_Mortis/
      Описание: Действие игры разворачивается в тёмно-фэнтезийной версии Римской империи, захваченной демонами и нежитью. Игрокам предстоит возглавить собственную школу гладиаторов и очистить Рим от захватчиков.
       
      СКАЧАТЬ РУСИФИКАТОР


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×