Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
suvitruf

Как кранчи вредят индустрии и «сжигают» людей

Рекомендованные сообщения

1 минуту назад, suvitruf сказал:

Тогда почему есть студии, в которых нет кранчей?

и много таких? И какие игры они делают? EA, по 5 лет продающие одни и те же симуляторы с минимальными изменениями? В таких условиях странно было бы ожидать кранчей.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, Freeman665 сказал:

и много таких? И какие игры они делают?

Достаточно одной, чтобы утверждение “кранчи есть везде” не воспринимать как истину. Куча небольших студий типа Supergiant Games.

Если же называть что-то покрупнее, то, к примеру, Obsidian.

3 минуты назад, Freeman665 сказал:

EA, по 5 лет продающие одни и те же симуляторы с минимальными изменениями? В таких условиях странно было бы ожидать кранчей.

Вот как раз в EA с кранчами давняя история.

Изменено пользователем suvitruf

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 минут назад, suvitruf сказал:

Достаточно одной, чтобы утверждение “кранчи есть везде” не воспринимать как истину.

недостаточно. Исключение лишь подтверждает правило.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну, в общем то да. Рыба гниет с головы. Одно дело на энтузиазме уделять времени больше, чем требуется. Словоблуды это приравняли к кранчам, и даже в пример Эйнштейна посмели привести. Но это банальная подмена понятий. Крайчи в индустрии — это навязанная исходящая из вне, а точнее свыше,  необходимость и никакого отношения к внутреннему стремлению не имеет. Проистекает все это действительно из специфики области (я в принципе ИТ имею в виду). А специфика в том, что действительно очень мало грамотных волевых управленцев. 

Еще в 1975 года был написан “Мифический человеко-месяц” Ф. Брукса в котором наглядно показываются трудности разработки сложных программных систем. Все уже давно прошло проверку временем, но почему то, блин, “ПОЧЕМУ ТО” постоянно для всех этих ответственных морд оказывается какой-то неожиданностью. Особенно странно читать про кранчи от фирм, которые выпустили не один и большие проекты. 

На самом деле, конечно, не странно. По своему опыту могу сказать, что люди в такой динамической области как ИТ действительно могут откровенно не любить учиться. И в этом плане очень показателен киберпук, который все выгораживают за то, что это типа сингл. Хороший пример того, как люди на отрез отказываются учиться. И единственный принцип который признают — это всего и побольше. Точнее нет, не всего, а просто побольше, т.е. нужно сделать как можно больше.

Изменено пользователем rainmind

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, Slonvprotivogaze сказал:

Скоро вообще иностранные слова переводить не будут … нааайс

Пусть уж лучше вообще не переводят, чем так, как это делают некоторые отечественные лохализаторы.)
190724_900.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
20 минут назад, rainmind сказал:

Еще в 1975 года был написан “Мифический человеко-месяц” Ф. Брукса в котором наглядно показываются трудности разработки сложных программных систем. Все уже давно прошло проверку временем, но почему то, блин, “ПОЧЕМУ ТО” постоянно для всех этих ответственных морд оказывается какой-то неожиданностью. Особенно странно читать про кранчи от фирм, которые выпустили не один и не больших проекта. 

Большая часть менеджеров про эту книгу даже не слышала. Я сам много раз общался с ПМ’ами, которые всерьёз считают, что если увеличить команду в два раза, то продуктивность вырастет тоже в 2 раза :laugh:

25 минут назад, Freeman665 сказал:

недостаточно. Исключение лишь подтверждает правило.

Как же я не люблю эту софистику. А сколько исключений надо, чтобы они не считались за правило? )

11 минут назад, Bazatron сказал:

Пусть уж лучше вообще не переводят, чем так, как это делают некоторые отечественные лохализаторы.)
 

Локализаторы — это отдельная тема. А касательно терминов в статье, хотелось бы услышать примеры. Я, честно сказать, не могу так сходу заметить какие-то необычные термины, которые бы уже не были в обиходе.

Изменено пользователем suvitruf

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
32 минуты назад, suvitruf сказал:

Если же называть что-то покрупнее, то, к примеру, Obsidian.

Ох уж это лицемерие от Брайна Хайнса…
Интернет прекрасно помнит рассказы Авеллона о том, как они тупо жили в офисе и жопу рвали во время работы над KOTOR2.)

Изменено пользователем Bazatron

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Freeman665 сказал:

Это такое же неизбежное зло, как коррупция.

только с коррупцией борются, а с кранчами — нет. Даже наоборот, выставляют в хорошем свете, мол, вон какие работники увлечённые и творческие, не то что ваш планктон

3 минуты назад, suvitruf сказал:

А сколько исключений надо, чтобы они не считались за правило? )

пока мне не будет допустимо принять аргумент!

  • Лайк (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, Bazatron сказал:

Пусть уж лучше вообще не переводят, чем так, как это делают некоторые отечественные лохализаторы.)
190724_900.jpg

Так там никто и не переводил, там было несколько одновременных локализаций игры. И они все отличаются друг от друга, разработчики сами об этом говорили.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, suvitruf сказал:

Как же я не люблю эту софистику.

это не софистика, а правда жизни. Не нравится — придумай свои правила или предложи решение. А писать простыни об очевидном каждый может. С тем же успехом здесь могла быть статья о вреде курения.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, Bazatron сказал:

Ох уж это лицемерие от Брайна Хайнса…
Интернет прекрасно помнит рассказы Авеллона о том, как они тупо жили в офисе и жопу рвали во время работы над KOTOR2.)

Я больше про современную Obsidian. Времён Вегаса и Пиларов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, Egor007 сказал:

Так там никто и не переводил, там было несколько одновременных локализаций игры. И они все отличаются друг от друга, разработчики сами об этом говорили.

Да это понятно даже по тому, что в части игры метатермины переведены, а в части — используется оригинал.
Я скорее просто угорают от периодически проскальзывающей абсолютной отсебятины имеющей к оригинальным диалогам - весьма опосредованное отношение.)
Даже имея контекст — хер кто догадается о чём на самом деле говорит персонаж на скрине.)
 

Изменено пользователем Bazatron

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 минут назад, Celeir сказал:

только с коррупцией борются, а с кранчами — нет.

Так сильно борются, что ее не становится меньше, а как бы даже наоборот.)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, Freeman665 сказал:

это не софистика, а правда жизни. Не нравится — придумай свои правила или предложи решение. А писать простыни об очевидном каждый может. С тем же успехом здесь могла быть статья о вреде курения.

Вы же в курсе, откуда пошла эта фраза, и что на самом деле речь не про “исключения, подтверждающие правило, а про существование исключений, подтверждающих существование правила”? Ваш искажённые вариант контрлогичен и чаще всего используется в спорах при отсутствии аргументов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Freeman665 сказал:

Не нравится — придумай свои правила или предложи решение

так-то “Не согласен — предлагай” тоже из некорректных способов ведения спора

5 минут назад, Freeman665 сказал:

простыни об очевидном

это послезнание

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      Несмотря на отсутствие официальных поставок, первое место удержал Cyberpunk 2077, далее идут GTA V, Mortal Kombat 11 Ultimate, Hogwarts Legacy и God of War: Ragnarok.
      «М.Видео-Эльдорадо» опубликовала список самых продаваемых коробочных изданий консольных игр в 2023 году.
      Несмотря на отсутствие официальных поставок, первое место удержал Cyberpunk 2077, далее идут GTA V, Mortal Kombat 11 Ultimate, Hogwarts Legacy и God of War: Ragnarok.

      Самые продаваемые консольные игры в России в 2023 году (коробочные издания):
      Cyberpunk 2077 Grand Theft Auto V Mortal Kombat 11 Ultimate Hogwarts Legacy God of War: Ragnarok Самые продаваемые новые консольные игры в России в 2023 году (коробочные издания):
      Hogwarts Legacy Atomic Heart Diablo 4 Star Wars Jedi: Survivor EA Sports FC 24 Mortal Kombat 1 Половина продаж за 12 месяцев прошлого года пришлось на PlayStation 4, четверть — на PlayStation 5. Третью позицию сохранили издания для Nintendo Switch. Каждая десятая проданная игра оказалась для консолей Xbox.

      Самые продаваемые консольные игры в России в 2023 году (коробочные издания, PlayStation 4):
      Cyberpunk 2077 Mortal Kombat 11 Ultimate Hogwarts Legacy Red Dead Redemption 2 Diablo 4 Самые продаваемые консольные игры в России в 2023 году (коробочные издания, PlayStation 5):
      God of War: Ragnarok Grand Theft Auto V Hogwarts Legacy Mortal Kombat 11 Ultimate Marvel Человек-Паук: Майлз Моралес Самые продаваемые консольные игры в России в 2023 году (коробочные издания, Nintendo Switch):
      The Legend of Zelda: Tears of the Kingdom Minecraft It Takes Two Minecraft Legends Deluxe Edition Bayonetta Origins: Cereza and the Lost Demon Самые продаваемые консольные игры в России в 2023 году (коробочные издания, Xbox Series X|S):
      Grand Theft Auto V Atomic Heart Hogwarts Legacy Back 4 Blood Gears Tactics Самые продаваемые консольные игры в России в 2023 году (коробочные издания, Xbox One):
      Red Dead Redemption 2 The Evil Within Forza Horizon 3 The Sims 4 Battlefield V
    • Автор: SerGEAnt

      Мария Стрельчук призналась, что добавление украинской локализации в Cyberpunk 2077 это «в первую очередь проявление поддержки [украинского] сообщества», а не «бизнес-решение».
      Сегодня на канале «Маніфест» вышел подкаст, посвященный украинской локализации Cyberpunk 2077, в котором приняли участие руководители компаний, ответственных за локализацию (Андрей Рабощук из UnlocTeam и Юрий Павлюк из «Шлякбитраф»), а также Мария Стрельчук — Localization Project Manager & Engineer в CD Projekt RED.
      Стрельчук разрешили раскрыть статистику популярности украинского перевода. До его релиза жители Украины в основном играли на русском языке (88%), а остальная доля распределилась между английской локализацией (7%) и русскими субтитрами + английской озвучкой (5%).
      После выхода текстового перевода на украинском языке на него перешло 42%, а на русском осталось 46-48%. Число поклонников игры полностью на английском не изменилось (7%).
      Мария посетовала на то, что даже после выхода украинского перевода большинство украинцев все равно продолжило играть на русском языке.
      CD Projekt RED осталась удовлетворена тем, что с выходом украинского перевода выросло количество контента об игре на украинском языке. Однако чуть позже Мария призналась, что добавление украинской локализации в Cyberpunk 2077 это «в первую очередь проявление поддержки [украинского] сообщества», а не «бизнес-решение».
      Ведущий задал вопрос о скандале с русофобскими элементами в локализации, но Мария Стрельчук комментировать эту тему отказалась. Андрей Рабощук и Юрий Павлюк сказали, что внесли корректировки в работу своих команд, тоже не сообщив ничего конкретного.
      Также Андрей Рабощук негативно высказался о так называемом «ревью-бомбинге», когда украинцы массово набегают в одну тему в Steam и требуют перевести какую-то игру на украинский. По его словам, резкая популярность таких тем скорее мешает появлению украинских переводов, чем наоборот.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Спустя 13 лет добрался и до сиквела. Неплохое приключение на 3 часа. Сиквел ощущается более целостным и проработанным продуктом, нежели оригинал, хотя без оригинала сиквел не имеет смысла, это не новая история, а продолжение старой, её завершение. Как и оригинал, сюжетно игра представляет собой детективное приключение с щепоткой мистики и конспирологии. Из сиквела исчезли неприятные скримеры, но сама атмосфера стала более загадочной. Головоломки были упрощены и логических задач стало гораздо меньше. Всего их 34 штуки, некоторые слегка повторяют головоломки из оригинала. Стало больше головоломок с элементами математики.  В отличие от оригинала, теперь игра не выглядит так, будто в кучу головоломок скомкали и бросили сюжет, а выглядит так, будто сюжет приправили головоломками. Некоторые из них интересные и дополняют сюжет.  Что интересно: первая часть выходила уже после трилогии тэллтейловского Сэма и Макса, но она совсем не была похожа на классическое приключение от студии. Вторая же часть обладают духом приключения от Telltale. Отсутствие локализации огорчает меньше, поскольку в сиквеле английский стал куда проще. 
      По цене в 25 рублей игра хороша. 7.5 из 10.
    • Не уверен, что дело в юморе. А лично мне НВ зашёл потому, что, в отличие от тройки, нет сраных метро для перехода из локации в локацию.
    • ну видимо просто не мое как например “игра престолов” и “слово пацана” которые тоже пользуются успехом, но не у меня)
    • Ну первую и 3-ю часть надо ему было портировать, так с чего вдруг на 2-ю стало не надо? Интересная логика у фаната диков 
    • Ну так может ни тебе ни родственникам и сам Фолыч не зашел бы. Пока же сериал показывавет просто безумную любовь от зрителей и офигенно высокие рейтинги. Походу это действительно одна из лучших экранизаций видеоигр за многие года.
    • Ссылка на игру: Официальный сайт Front Mission 3: Remake Разработчик: MEGAPIXEL STUDIO Издатель: Forever Entertainment Дата выхода: Предположительно весна-лето 2025 года Разбор ресурсов: Движок — ? (вероятно, Unity) Извлечение текста— Ждём релиза на PC/Switch Замена шрифтов — Ждём релиза на PC/Switch Замена текстур — Ждём релиза на PC/Switch Перевод от PSCD & Piligrimus Team: Перевод полностью завершён. Отличного качества. 350 КБ текста. Глава проекта дал разрешение на портирование перевода. Требуется редактура текстов связанных с Интернетом. Объем работы зависит от того, насколько будут отличаться тексты и структура файлов. Пока считаем, что отличаться будут полностью и перевод придётся переносить через Ctrl+C, Ctrl+V вручную. От 3 до 6 месяцев. Переводчики: sidious777, Alex Kaiten, greengh0st, spoison, pscdru, Sirotkin, AlecsandroTores, nlog, BlooddreaM, swuy, Igor_Russian, AterDraco, PostHuman, AlexLAN, pipindor666, uBAH009, anarond, CSKA_FAN, dorogov, gamerbes, Sir_Lemon, kalash49, Paladiner, Marshak1989, sylch, gamemazahist, smirtin92, Kompressor, AterDraco, KillKick, Artona, kirik82, e2e41 Планы: ✔️ Получить разрешение на портирование перевода для PS1 от PSCD & Piligrimus Team — 20.04.2024 ✔️ Получить переводы текстовой части — 20.04.2024  ⏳ Дождаться появления в открытом доступе текстовых ресурсов Remake — предположительно в середине 2025.  
    •  Посмотрел первый сезон, были прикольные моменты, но в целом это туповатое юмористическое шоу мне не понравилось, просмотрел до конца только потому что это Фолаут, да и повестка (куда же без нее) еще больше добавляет безразличия к этому сериалу, продолжение смотреть неохота. Кстати предложил родственникам вообще незнакомым с миром фолычам да и вообще не играющим в игры, так они после первой серии плевались и сказали “что за муть я им предложил”
    • Я вас умоляю, давно “страна 404” стала Западом? Только если во влажных мечтах обитателей этой Сказочной страны
    • @poluyan Фашизм — это открытая террористическая диктатура наиболее реакционных, наиболее шовинистических, наиболее империалистических элементов финансового капитала. Димитров наиболее точно и подробно дал этому определение. Можно его доклад целиком почитать, очень интересно. Тут надо понимать, что фашизм, это прямое продолжение капитализма, который перестает прикрываться ширмой демократии, будет тут национализм или нет, не так уж и важно.
       
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×