Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Hitman 3

010145-1.jpg

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения


    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, OlympicBear сказал:

Потому что звучит как “кусочек дома” или “секция” (подъезд).

Согласен, у нас это аля корпус

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Скрытый текст

 

с 2:53 уничтожает дронов над этим домом. 

ну и ниже немного внутренностей дома

Скрытый текст

 

 

 

Изменено пользователем SaInT-PaDre

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, OlympicBear сказал:

Потому что звучит как “кусочек дома” или “секция” (подъезд).

Блиииина. Это имя собственное, а если бы они его Эдемом обозвали, переделали бы в оранжерею?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, SaInT-PaDre сказал:

с 2:53 уничтожает дронов над этим домом. 

ну и ниже немного внутренностей дома

 

По интерьеру так вообще “заброшка” подходит 

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Ленивый сказал:

а если бы они его Эдемом обозвали, переделали бы в оранжерею?

В “Рай”.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, D32BF1 сказал:

По интерьеру так вообще “заброшка” подходит 

По внешке куча всего подходит, а вот по контексту выходит что ничего:D

Изменено пользователем Ленивый

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Жили б там нарики обозвали бы притоном. А так огромное поле для фантазии как можно адаптировать название

Изменено пользователем SaInT-PaDre

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, SaInT-PaDre сказал:

В Китае

Китай=Chine

1 час назад, SaInT-PaDre сказал:

Block

Block=Блок

Блок+Chine ~ Блок-чейн :dance4:

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, SaInT-PaDre сказал:

Жили б там нарики обозвали бы притоном. А так огромное поле для фантазии как можно адаптировать название

Дом захваченный и контролируемый бандой — тут можно много какую отсебятину завернуть, например “Форт”

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Ленивый сказал:

например “Форт”

Форт-Боярд:beach:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
45 минут назад, Geograph сказал:

Обновленный русификатор для 1 и 2 части + частичный перевод 3-ей части, доступный на текущий момент (около 69%). Перевод 3-ей части отредактирован не полностью, так что могут встречаться ошибки.

https://www.dropbox.com/s/213lpnerqb2pvox/HITMAN3rus.exe?dl=1

Русификатор теперь не трогает оригинальные файлы игры, а устанавливает дополнительные архивы в виде патчей. Предполагается, что это будет работать на любой версии игры, даже на той, что выйдет в будущем. Удаление патчей (файлов chunkNpatch123.rpkg) возвращает игру в первоначальное состояние.

Разве стоит выкладывать недоделанный перевод?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, hitman47 сказал:

Разве стоит выкладывать недоделанный перевод?

перевод 1 и 2 части перестал работать после обновления, а выбирать строки перевода 3-ей части и возвращать оригинал довольно долго

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, hitman47 сказал:

Разве стоит выкладывать недоделанный перевод?

Завтра (уже сегодня) первая неуловимая выходит в Сапиенце. Многие захотят её пройти на русском языке, не выковыривать же сейчас перевод третей части из общей массы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: RTS Платформы: PC Разработчик: Quite OK Games Издатель: Quite OK Games Дата выхода: 10 апреля 2024 (ранний доступ)



    • Автор: Haretraje
      Clannad

      Жанр: Visual Novel Платформы: PC X360 PS2 PS3 PSP PSV An Разработчик: Key Издатель оригинальной японской версии: Key Издатель англоязычной версии в Steam: Sekai Project Дата выхода: 2004-04-28 (первая версия на диске), 2015-11-23 (Steam Edition) Страница в Steam


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×