Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Исправление официального перевода The Walking Dead: The Telltale Definitive Series

Рекомендованные сообщения

banner_pr_walkingdeadttds.jpg

@Clemen Tine продолжает работать над переводом The Walking Dead: The Telltale Definitive Series, доведя его до версии 1.5.


@Clemen Tine продолжает работать над переводом The Walking Dead: The Telltale Definitive Series, доведя его до версии 1.5.

Версия 1.5 от 04.01.21

  • Было изменено название издания с Окончательного на Обновленное, в связи с этим было заменено лого при запуске и наименование «возвращений» в соответствующее меню во всех меню всех сезонов (Clemen Tine)
  • Был убран мод, убирающий «График Блэк» в меню издания и в Финальном сезоне (Clemen Tine)
  • Был полностью обновлен перевод в четвертом сезоне (Clemen Tine)
  • Исправлено большое количество ошибок в первых двух сезонах, и в спин-оффе «Мишонн» (mspike)
  • Помимо исправлений ошибок в третьем сезоне, было переписано большинство названий реплик главного героя под ту речь, которую он скажет после нажатия на эту реплику (Clemen Tine)

banner_pr_walkingdeadttds.jpg

P.S. Новый издатель снабдил русским переводом все сезоны, начиная с первого, но что-то явно пошло не так. Местами качество локализации находится на чрезвычайно низком уровне, сравнимым с машинным переводом.

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Привет ребят, не подскажите, как удалить руссификатор?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Ivan345 Здравствуйте. Зайдите в папку Archives в директории игры, и нажмите на кнопку “Дата изменения”. Все инородные файлы (они обычно были созданы по дате не в 11:44 времени)можете удалить. Обычно там что-то в конце дописано (в файлах перевода).

Изменено пользователем Clemen Tine

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Clemen Tine Здравствуйте, переводчики. Спасибо Вам большое за работу. Очень классный перевод!

@Clemen Tine Скачал 1.5 перевод, а под ним оказался 1.4 перевод XD. Ладно, пока поиграю в версию 1.4)  
P.s Также называется окончательное издание, и в лаунчере установщика перевода написано 1.4 и описание под 1.4

@Clemen Tine Только написал, а уже исправили. Вот молодцы!

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Radmirramdi Wwjhjkgh За "спасибо" это к @pashok6798 и @Den Em за их переводы и предоставленную возможность адаптировать переводы их команды под ремастеред. Я лишь только за идею, поэтому моя роль здесь минимальна. Перевод будет только улучшаться. Ошибки исправляются в свободное время. С Новым годом! 

Изменено пользователем Clemen Tine

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      Играть будем за Рика Граймса, кроме которого в игре появится еще с десяток известных лиц и знакомые локации. Студия обещает, что благодаря вариативности историю можно будет повернуть в совершенно другую сторону.
      GameMill Entertainment анонсировала The Walking Dead: Destinies — нарративный экшен, события которого развернутся в течение первых четырех сезонов сериала.
      Играть будем за Рика Граймса, кроме которого в игре появится еще с десяток известных лиц и знакомые локации. Студия обещает, что благодаря вариативности историю можно будет повернуть в совершенно другую сторону.
      The Walking Dead: Destinies выйдет осенью на всех актуальных платформах.
      Скриншоты:





    • Автор: SerGEAnt

      По словам автора, эта версия, скорее всего, будет последней.
      @Clemen Tine обновил перевод The Walking Dead: The Telltale Definitive Series до версии 1.96.
      Версия 1.96 от 19.03.23
      Множество исправлений текста и перевода во всех сезонах (mspike, Clemen Tine, barczius) Исправление отображения некоторых текстур в первых двух сезонах (Clemen Tine, barczius) Адаптация шрифта Tolma4 Team из первых трёх сезонов в четвёртый (Clemen Tine) Адаптация шрифта Tolma4 Team из первых трёх сезонов в меню лаунчера (Clemen Tine) Адаптация логотипов эпизодов за авторством Tolma4 Team в “Мишонн” (Clemen Tine) Адаптация логотипа в интро “Мишонн” (Clemen Tine)
      По словам автора, эта версия, скорее всего, будет последней.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @apollo90  А я хочу первую на ДС а вторую на 3ДС. Если увидишь его передай чтобы для меня запилил. 
    • @DarkHunterRu В этом ключе, занятно как в последнем мастере и маргарите представлена экспозиция части бед ГГ. Я имею в виду тот момент, где ему как раз и инкременируют активную пропаганду в печати и театре идей фашизма. Показано все так, как будто авторы этого кина вообще не понимают что они снимают, о каком времени они снимают, о ком они снимают и, видимо, ждут такого же зрителя идиота, который ни черта не знает и знать не хочет.
    • Спустя 13 лет добрался и до сиквела. Неплохое приключение на 3 часа. Сиквел ощущается более целостным и проработанным продуктом, нежели оригинал, хотя без оригинала сиквел не имеет смысла, это не новая история, а продолжение старой, её завершение. Как и оригинал, сюжетно игра представляет собой детективное приключение с щепоткой мистики и конспирологии. Из сиквела исчезли неприятные скримеры, но сама атмосфера стала более загадочной. Головоломки были упрощены и логических задач стало гораздо меньше. Всего их 34 штуки, некоторые слегка повторяют головоломки из оригинала. Стало больше головоломок с элементами математики.  В отличие от оригинала, теперь игра не выглядит так, будто в кучу головоломок скомкали и бросили сюжет, а выглядит так, будто сюжет приправили головоломками. Некоторые из них интересные и дополняют сюжет.  Что интересно: первая часть выходила уже после трилогии тэллтейловского Сэма и Макса, но она совсем не была похожа на классическое приключение от студии. Вторая же часть обладают духом приключения от Telltale. Отсутствие локализации огорчает меньше, поскольку в сиквеле английский стал куда проще. 
      По цене в 25 рублей игра хороша. 7.5 из 10.
    • Не уверен, что дело в юморе. А лично мне НВ зашёл потому, что, в отличие от тройки, нет сраных метро для перехода из локации в локацию.
    • ну видимо просто не мое как например “игра престолов” и “слово пацана” которые тоже пользуются успехом, но не у меня)
    • Ну первую и 3-ю часть надо ему было портировать, так с чего вдруг на 2-ю стало не надо? Интересная логика у фаната диков 
    • Ну так может ни тебе ни родственникам и сам Фолыч не зашел бы. Пока же сериал показывавет просто безумную любовь от зрителей и офигенно высокие рейтинги. Походу это действительно одна из лучших экранизаций видеоигр за многие года.
    • Ссылка на игру: Официальный сайт Front Mission 3: Remake Разработчик: MEGAPIXEL STUDIO Издатель: Forever Entertainment Дата выхода: Предположительно весна-лето 2025 года Разбор ресурсов: Движок — ? (вероятно, Unity) Извлечение текста— Ждём релиза на PC/Switch Замена шрифтов — Ждём релиза на PC/Switch Замена текстур — Ждём релиза на PC/Switch Перевод от PSCD & Piligrimus Team: Перевод полностью завершён. Отличного качества. 350 КБ текста. Глава проекта дал разрешение на портирование перевода. Требуется редактура текстов связанных с Интернетом. Объем работы зависит от того, насколько будут отличаться тексты и структура файлов. Пока считаем, что отличаться будут полностью и перевод придётся переносить через Ctrl+C, Ctrl+V вручную. От 3 до 6 месяцев. Переводчики: sidious777, Alex Kaiten, greengh0st, spoison, pscdru, Sirotkin, AlecsandroTores, nlog, BlooddreaM, swuy, Igor_Russian, AterDraco, PostHuman, AlexLAN, pipindor666, uBAH009, anarond, CSKA_FAN, dorogov, gamerbes, Sir_Lemon, kalash49, Paladiner, Marshak1989, sylch, gamemazahist, smirtin92, Kompressor, AterDraco, KillKick, Artona, kirik82, e2e41 Планы: ✔️ Получить разрешение на портирование перевода для PS1 от PSCD & Piligrimus Team — 20.04.2024 ✔️ Получить переводы текстовой части — 20.04.2024  ⏳ Дождаться появления в открытом доступе текстовых ресурсов Remake — предположительно в середине 2025.  
    •  Посмотрел первый сезон, были прикольные моменты, но в целом это туповатое юмористическое шоу мне не понравилось, просмотрел до конца только потому что это Фолаут, да и повестка (куда же без нее) еще больше добавляет безразличия к этому сериалу, продолжение смотреть неохота. Кстати предложил родственникам вообще незнакомым с миром фолычам да и вообще не играющим в игры, так они после первой серии плевались и сказали “что за муть я им предложил”
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×