Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Подробности расширенного цифрового издания Demon’s Souls за 6899 рублей

Рекомендованные сообщения

225440-2.jpg

В него войдет множество цифровых бонусов: саундтрек, броня, щит, клинок, несколько душ и другие предметы. Также в подарок за предзаказ дадут косу.


На сайте PlayStation открылся предзаказ на римейк Demon’s Souls: помимо стандартного издания, можно будет купить и расширенное.

В последнее войдет множество цифровых бонусов: саундтрек, броня, щит, клинок, несколько душ и другие предметы. Также в подарок за предзаказ дадут косу.

Стоит это издание недешево: $89,99 / 99,99 евро / 6899 рублей. Стандартное издание, напомним, в России стоит 5499 рублей.

224844-1.jpg

Новые скриншоты:

9.jpg

8.jpg

10.jpg

7.jpg

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

мне интересно они игру на русский озвучат?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

6899 что ли деньги? иногда за день по пару лямов в ресторане оставляешь..:D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
18 минут назад, Dimon-1000 сказал:

мне интересно они игру на русский озвучат?

Кстати, интересный вопрос.

Имхо нет — японщину Сони не трогает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кто бы там что не говорил про классные игры на консолях, но я не готов покупать ради таких цен консоль. Конечно можно подождать скидки но честно такое себе.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, SvetikAV сказал:

Я конечно все понимаю, консольгейминг для элиты

Американские негры в гетто сильно бы удивились подобному заявлению.

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, Northern сказал:

Американские негры в гетто сильно бы удивились подобному заявлению.

Мы даже хуже негров из гетто.:girl_cray2:

  • Хаха (+1) 1
  • Печальный (0) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

С такими ценами брать игры тогда только на распродаже .  

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 часов назад, Northern сказал:

Американские негры в гетто сильно бы удивились подобному заявлению.

Поверь, они так же пускают сопли на ценники и считают свои деньги. Тот факт, что у них уровень жизни в целом на много порядков выше не означает, что 60-80 баксов на игры для них пыль. Совсем наоборот. Они там за каждый цент удавиться готовы. Побываешь в Америке — поймешь о чем я говорю. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

есть короче план… в декабре, а лучше в январе, когда консоли будут на витринах и складах магазинов, устроить марши BLM с традиционным “мирным” лутингом, и консоль добыл и пару игр к ней, ну и может еще что полезное... профит

  • Хаха (+1) 4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Читаю список и глаза с каждым пунктом все шире и шире o_Oo_O, ну такое. Хотя чего еще ожидать в цифровой век )))  :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, Den110 сказал:

С такими ценами брать игры тогда только на распродаже .  

На вторичке. И если считаешь, что одного прохождения хватит, то продать следующему.

С такими ценами и скидки уже будут не очень то и вкусными.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Помниться мне консольщики называли пкашников нищебродами, которые не могут заплатить за отличную игру, поддержать разработчика. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      Информации об игре по-прежнему толком нет. После повторного анонса ее уже дважды переносили, в том числе из-за перехода на Unreal Engine 5.
      Разработчики The Wolf Among Us 2 поделились прогрессом разработки и показали несколько рабочих скриншотов.
      Информации об игре по-прежнему толком нет. После повторного анонса ее уже дважды переносили, в том числе из-за перехода на Unreal Engine 5.
      На данный момент игра все еще намечена к выходу в 2024 году.




    • Автор: james_sun

      Отечественные СМИ уже успели сообщить о том, что в игре будут русские субтитры.
      Ubisoft выпустила сюжетный трейлер экшена в открытом мире Star Wars: Outlaws.
      Также стала известна дата выхода проекта: 30 августа текущего года. Отечественные СМИ уже успели сообщить о том, что в игре будут русские субтитры.
      Владельцы дорогих предзаказов получат доступ к проекту 27 августа. Стоимость базового издания составляет 70 долларов, Gold — 110 долларов, Ultimate — 130 долларов.
      Проект получит как минимум два сюжетных дополнения после релиза.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Если к мифологии идёт уклон то надо брать исторические имена,а Рэйчел это современное произношение.  Только скорее Рахиль.
    • такое чувство что собран из каких-то готовых блоков. какая-то не целостная картинка выходит. в 0.23 зачем так сделали с этим световым пятном?
    • Хрена у нее ценник на Озоне На PSP? Ну там отличие только в том, что это крайне всратый визуально порт. Очень. Для PSP технически можно было сделать в разы качественнее! А так все тот же Myst, да.  Я из Riven-a на старом струйном принтере даже скриншоты себе печатал и на стену в рамке вешал. Мой дядя далекий от ПК в целом и тем более ПК игр, был очень поражен визуалом тогда.
    • Ха, я так всратую РПГ от Funcom, “Mutant Year Zero” прошел. Там был ранний доступ за 2-3 дня. А она оказалась короткой и примитивной. Прошел и вернул. 
    • @Андрей Дюк Что же вы так дословно переводите? P.S. Хотя, может, и к лучшему.
    • Да никаких обид. Я ж написал, что вот по этому вот: крайне тяжело уловить контекст. Кроме того, что переносы строк некоторые прозевал (\n). Это надо теперь проходить самому и ровнять. Но, кстати, Фаргусовский перевод не совсем точен, хотя озвучка вполне профессиональная.
      Например, когда даже в приведенном ролике МакКой говорит “а под конец дежурства меня рассмешил этот псих, который в одних трусах танцевал на улице со старушкой”, в тексте конкретно написано: “учитывая, что самое серьезное событие за всю ночь...было шизоидной бабкой, выплясывающей шимми… в нижнем белье во Втором Секторе.” (“the most action I'd seen all night...was a schizoid grandmother doing the shimmy...in her underwear in the Second Sector.”).
    • Попробуй не менять исходный файл, а загрузить вторым.  Я создал файл .pak с новой локализацией и сохранил исходный путь папок до локализации. Новый файл: pakchunk0-WindowsClient1.pak внутри папки \NameGame\Content\Localization\Game\ru в папке ru лежит ru.locres В папке Game есть файл Game.locmeta в нем необходимо добавить поддержку русского языка (если игра не поддерживала ранее). После всех этих манипуляций тебе нужно просто запакованный pakchunk0-WindowsClient1.pak (может по-другому в твоей игре называться) закидываешь к основным файлам в папке Paks

      Рекомендую пользоваться: https://github.com/matyalatte/LocRes-Builder  Пиши, если будут вопросы 
    • Ещё скажи - справедливо  . Это и удивило, что довольно здравый подход, в деле, где крутятся деньги, редкость.     Всё правильно. В Стиме есть правила, как для раннего доступа, так и для игр, доступ к которым за дополнительную плату открывают за несколько дней до релиза (расширенные издания). Открытие раннего доступа не считается релизом, поэтому, по правилам Стим, можно без страха играть сколько угодно до полноценного релиза игры, дальше включаются правила обычного релиза - 14 дней и не более 2 часов для права на возврат. Теперь, расширенные издания с доступом к играм на несколько дней раньше основного релиза приравняли, собственно, к полноценному релизу, а раньше на этот маленький срок действовало правило игр с ранним доступом.
    • С другой стороны, какие-то игры могли и не появиться. Тот же Дэд целс в раннем доступе хорошо раскрутился. Скорее всего путних игр из раннего доступа значительно меньше, чем достойных внимания. Но, всё же, пусть лучше ранний доступ выдаст одну достойную игру из десяти, чем вообще ни одной хорошей без раннего доступа. 
    • Немного поиграл и скажу честно — над переводом еще работать и работать. Перевод очень бессвязный и слабо передаёт смысл сказанного (будто текст писала нейросеть или гугл переводчик). Я даже для сравнения накатил русскую озвучку от Фаргуса чтобы сравнить переводы, и даже их, далеко не идеальный перевод, передаёт смысл лучше… Записал для примера начальную катсцену (озвучка + субтитры) Вообщем вот. Автора обидеть не хочу, честно.
       
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×