Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Stupid Author

Obsidian явно хочет сделать Fallout New Vegas 2

Рекомендованные сообщения

Давно пора) но увидим эту игру еще нескоро.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обоими руками-”ЗА”,лучшая игрушка из фолаутов(кроме 1-2 конечно).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ща попрет у разработчиков, с директой 12, не ну а чо, не вечно же сидеть на доисторических пнях :prankster2:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сегодня, я узнал что у майков разработчики вастленда и Брайан Фарго на руках с 2018 года. Фолаут возвращается в изометрию? Если фолач отдадут InExile и скооперируют их с Обсидиан получиться же легендарно. Главное отнять у эксайлов юнити XD.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
53 минуты назад, Ehanz сказал:

Фолаут возвращается в изометрию?

Сильно сомнительно большинству нынешних поклонников серии такое нафиг не сдалось. Но если таки такое случится для меня лично это будет даже печальнее чем убогий ф4

  • +1 3
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Одна корпорация зла, покрупней, сожрала другую, поменьше. Мифический нью вегас 2, даже если и будет, явно будет не той игрой, которую ждут фанаты вегаса и старых фолачей

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Какая связь между смайликом с разведёнными руками и явным желанием сделать FNV2?

  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Когда им заниматься Фолом, Обсидианы ж только-только заанонсили свой ТЕС

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Upir Оfeigr вот и потратят меньше чем два года… после того как выпустят свой TES в мире PoE :) 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Что за желтушные заголовки? Официальный Твиттер-аккаунт прислал смайлик, значит всё, хотят сделать!

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Данный cмайлик означает I Don’t Know (рус. Я не знаю). Так что ОП явно выдаёт желательное за действительное. Мне тоже хотелось бы New Vegas 2, но, глядя на безуспешные попытки создателей игр и фильмов в последнее время лизнуть анус угодить всем и никого не оскорбить, я не слишком стал бы раскатывать губу

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 21.09.2020 в 21:23, NFDEAD сказал:

Какая связь между смайликом с разведёнными руками и явным желанием сделать FNV2?

Это можно истолковать как “нууу, если нам дадут много денег на это...” :)

А против этого, явно, никто не будет.

Изменено пользователем AKortik

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      Вчера директор No Rest for the Wicked Томас Малер неосторожно написал, что он против политики и постарается помочь русским купить игру (она недоступна в России), чем наслал на себя гнев украинской аудитории.
      Вчера директор No Rest for the Wicked Томас Малер неосторожно написал, что он против политики и постарается помочь русским купить игру (она недоступна в России), чем наслал на себя гнев украинской аудитории.

      В Steam от него требуют немедленно извиниться за то, что он посмел быть «против политики». Например, в одном из постов предложение продавать игру русским сравнили с коллаборацией с нацистами во время Второй мировой.


      Есть и более приличные тексты, но тоже требующие по крайней мере «формальных» извинений (за что именно — не понятно).

      Забавно, что в обсуждениях большинство обычных игроков поведение украинцев раздражает, и они требуют прекратить обсуждать политику на форуме, посвященном игре. Нескольких пользователей в итоге забанили.


      В твиттере с модерацией похуже, так что там встречаются практически полностью одинаковые обращения к издателю.

      Встречаются и относительно приличные твиты, но матерных — увы — гораздо больше.


    • Автор: SerGEAnt

      Fallout 76 занял 8 место (85% продаж пришлось на ПК), Fallout: New Vegas — 9 место, Fallout 3 — 10 место.
      GamesIndustry.biz сообщает, что европейские геймеры страшно возбудились от выхода отличного сериала Fallout и начали активно скупать игры серии в магазинах.
      Агентство GSD подсчитало, что Fallout 4 заняла первое место по продажам на прошлой неделе, а рост ее продаж составил 7500%. 69% проданных копий пришлось на ПК-версию.

      При этом, Fallout 76 занял 8 место в чарте (85% продаж пришлось на ПК), Fallout: New Vegas — 9 место, Fallout 3 — 10 место.
      За пределами первой десятки Fallout Classic Collection расположился на 43 месте, Fallout 2 — на 57 месте, Fallout — на 70 месте.
      Топ-10 европейского недельного чарта (физические и цифровые копии):
      Fallout 4 Helldivers 2 EA SPORTS FC 24 Grand Theft Auto V Call of Duty: Modern Warfare 3 Red Dead Redemption 2 Hogwarts Legacy Fallout 76 Fallout: New Vegas Fallout 3

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @Андрей Дюк Что же вы так дословно переводите? P.S. Хотя, может, и к лучшему.
    • Да никаких обид. Я ж написал, что вот по этому вот: крайне тяжело уловить контекст. Кроме того, что переносы строк некоторые прозевал (\n). Это надо теперь проходить самому и ровнять. Но, кстати, Фаргусовский перевод не совсем точен, хотя озвучка вполне профессиональная.
      Например, когда даже в приведенном ролике МакКой говорит “а под конец дежурства меня рассмешил этот псих, который в одних трусах танцевал на улице со старушкой”, в тексте конкретно написано: “учитывая, что самое серьезное событие за всю ночь...было шизоидной бабкой, выплясывающей шимми… в нижнем белье во Втором Секторе.” (“the most action I'd seen all night...was a schizoid grandmother doing the shimmy...in her underwear in the Second Sector.”).
    • Попробуй не менять исходный файл, а загрузить вторым.  Я создал файл .pak с новой локализацией и сохранил исходный путь папок до локализации. Новый файл: pakchunk0-WindowsClient1.pak внутри папки \NameGame\Content\Localization\Game\ru в папке ru лежит ru.locres В папке Game есть файл Game.locmeta в нем необходимо добавить поддержку русского языка (если игра не поддерживала ранее). После всех этих манипуляций тебе нужно просто запакованный pakchunk0-WindowsClient1.pak (может по-другому в твоей игре называться) закидываешь к основным файлам в папке Paks

      Рекомендую пользоваться: https://github.com/matyalatte/LocRes-Builder  Пиши, если будут вопросы 
    • Ещё скажи - справедливо  . Это и удивило, что довольно здравый подход, в деле, где крутятся деньги, редкость.     Всё правильно. В Стиме есть правила, как для раннего доступа, так и для игр, доступ к которым за дополнительную плату открывают за несколько дней до релиза (расширенные издания). Открытие раннего доступа не считается релизом, поэтому, по правилам Стим, можно без страха играть сколько угодно до полноценного релиза игры, дальше включаются правила обычного релиза - 14 дней и не более 2 часов для права на возврат. Теперь, расширенные издания с доступом к играм на несколько дней раньше основного релиза приравняли, собственно, к полноценному релизу, а раньше на этот маленький срок действовало правило игр с ранним доступом.
    • С другой стороны, какие-то игры могли и не появиться. Тот же Дэд целс в раннем доступе хорошо раскрутился. Скорее всего путних игр из раннего доступа значительно меньше, чем достойных внимания. Но, всё же, пусть лучше ранний доступ выдаст одну достойную игру из десяти, чем вообще ни одной хорошей без раннего доступа. 
    • Немного поиграл и скажу честно — над переводом еще работать и работать. Перевод очень бессвязный и слабо передаёт смысл сказанного (будто текст писала нейросеть или гугл переводчик). Я даже для сравнения накатил русскую озвучку от Фаргуса чтобы сравнить переводы, и даже их, далеко не идеальный перевод, передаёт смысл лучше… Записал для примера начальную катсцену (озвучка + субтитры) Вообщем вот. Автора обидеть не хочу, честно.
       
    • Поздравляю с окончанием. Работа проделана непростая и действительно нужная. Спасибо, что взялись за это дело. Будем играть и тестить. 
    • Дружище, спасибо тебе огромное. Я уже несколько лет жду нормальный перевод этого квеста, и вот, наконец — дождался! Принципиально не хотел проходить с озвучкой от Фаргуса, хоть там и родные голоса, но там актёров дубляжа заставили озвучить перевод по ПРОМТу после середины игры…
      Буду пробовать твою бетку. Жаль конечно что не подойдёт для классической версии, уж больно Enhanced Edition выглядит всрато с её шрифтами, но я так долго ждал что уже и на это готов.
    • Ага. Я закончил. Пока бета, по мере прохождения буду выявлять неточности, и ошибки но перевод завершен. Более подробно тут:
      https://dzen.ru/a/Zil5vU7up0tTtpcR
    • Да, есть такое. Затягивают иногда, немного. Я тоже. Мелким издателям, у которых только одна игра, перестал доверять.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×