Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

3D Realms анонсировала Graven – иммерсивный экшен от первого лица

Рекомендованные сообщения

223915-2.jpg

Игра очень напоминает Hexen: артдизайном, подходом к геймплею и, конечно, магией. Однако, судя по ролику Graven больше опирается на опыт иммерсивных игр — тут много чтения, головоломок и множество решений боевых ситуаций.


3D Realms и 1C анонсировали Graven — фэнтезийный экшен от первого лица, над которым работает студия Slipgate Ironworks (принадлежит 3D Realms).

Действие Graven происходит в средневековье. Главный герой является жрецом Ортогонального ордена — по его обычаям он берет себе на воспитание девочку и учит ее местным премудростям. Но однажды отступник похищает девочку и приносит ее в жертву темным богам, из-за чего герой не выдерживает и убивает коллегу. За это его приговаривают к смерти, перед этим долгое время пытая в пустыне. Но высшие силы против такого поворота событий и воскрешают жреца. Теперь ему предстоит выяснить, зачем его вернули к жизни.

Игра очень напоминает Hexen: артдизайном, подходом к геймплею и, конечно, магией. Однако, судя по ролику Graven больше опирается на опыт иммерсивных игр — тут много чтения, головоломок и множество решений боевых ситуаций.

С одной стороны, это шутер, и вы можете попытаться просто всех убить. Но врагов обычно больше, чем герой может убить за раз, так что придется пользоваться окружением и магией. Благодаря Unreal Engine 4 на локациях всегда разбросана куча предметов, а последствия применения магии всегда будут на экране — например, огненные заклинания подожгут и врагов, и ящики возле них.

Еще в игре будет необычная прокачка. Сам герой никак не развивается, но у него будет возможность получать более мощное оружие и магию. Делать это нужно привычными способами: добывать в бою, искать в тайниках или покупать у торговцев.

Graven выйдет в конце 2021 года на ПК, консолях текущего и следующего поколений, а также Switch. В игре будет поддержка кооператива на 4-х персон.

Скриншоты:

9.jpg

8.jpg

6.jpg

7.jpg

4.jpg

5.jpg

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Выглядит бодро,я бы попробовал.

Изменено пользователем edifiei
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сделали реинкарнацию Дюка Нукема, теперь за Хексен взялись? :D

  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

анимация удара ногой криповая =) 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если это линейная, сюжетная и без дроча, то я заинтересован.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Выглядит неплохо, смущает немного почему  у них орден ортогональный, а не пентагонально-икоситетраэдральный, например. И вот еще это: “В игре будет поддержка кооператива на 4-х персон” — то есть выходит типа у четырех жрецов четыре черненьких отступника украли четырех девочек… и так и далее? 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

“..иммерсивный экшен от первого лица” — А по русски слабо? А то я чуть не иммерсировал...) Ох уж мне эти заголовки современного игрожура в последние годы…

  • В замешательстве (0) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот для чего нужны всякие rtx3070, 8000, 10 000 с 20, 30, 50гб памяти и так далее по нарастающей.

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
37 минут назад, kalash49 сказал:

А по русски слабо?

Не скажите, не скажите, а как еще передать лингвистическими ресурсами систему мета-когнитивных функций контроля атрибутами стимуляции и тюнингования сенсомоторных процессов людонарративного вектора?!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, pa_ul сказал:

Если это линейная, сюжетная и без дроча, то я заинтересован.

Ой как я обеими руками только за, надеюсь так и будет :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Boogeemaan сказал:

Не скажите, не скажите, а как еще передать лингвистическими ресурсами систему мета-когнитивных функций контроля атрибутами стимуляции и тюнингования сенсомоторных процессов людонарративного вектора?!

Как ещё с помощью языка передать совокупность качеств восприятия управляющую средствами побуждения и расширения деечувствительных явлений в игровых сюжетах? Шутки шутками, а я бы просто “Захватывающий” написал, наверное. Вообще, глупо соревноваться с одним языком в другом. Там где английский нервно курит в сторонке, русский разудало рубит наотмашь, и наоборот.

Изменено пользователем kalash49

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
53 минуты назад, kalash49 сказал:

Как ещё с помощью языка передать совокупность качеств восприятия управляющую средствами побуждения и расширения деечувствительных явлений в игровых сюжетах?

Это да, со вполне заменимыми спецназваниями у нас вообще перебор. ...Кстати, у меня под рукой книжица есть, “Словарь редких и труднопризносимых слов русскаго языка” аж за 1910 год, так вот с удивлением заметил, что даже там на первой странице всего одно настоящее русское слово есть — “авось”.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
33 минуты назад, Boogeemaan сказал:

Это да, со вполне заменимыми спецназваниями у нас вообще перебор. ...Кстати, у меня под рукой книжица есть, “Словарь редких и труднопризносимых слов русскаго языка” аж за 1910 год, так вот с удивлением заметил, что даже там на первой странице всего одно настоящее русское слово есть — “авось”.

Ух ты, с удовольствием бы полистал такую книженцию..) Ну, утешает здесь только то, что заимствования есть в любом языке, в том же английском их пруд пруди. На мой взгляд, причина проста. Когда твоя страна импортирует продукты, технологии, культуру, ценности, не производя при этом ничего своего… Рано или поздно твёрдое вытесняет мягкое, и в довесок мы неизбежно получаем чужой язык, язык той культуры-цивилизации, которая всё вышеперечисленное произвела, сделала.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если кто-то считает, что на этом 3D Realms остановится —  глупцы! Core Decay (от всё тех же Slipgate Ironworks) — киберпанковый иммерсивный шутер. Больше ретро Богу Ретро… :D

https://store.steampowered.com/app/1260940/Core_Decay/

 

 

 

 

Изменено пользователем DedMoroz
  • Спасибо (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
45 минут назад, DedMoroz сказал:

Если кто-то считает, что на этом 3D Realms остановится —  глупцы! Core Decay (от всё тех же Slipgate Ironworks) — киберпанковый иммерсивный шутер.

многообещающе выглядит.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @Андрей Дюк Что же вы так дословно переводите? P.S. Хотя, может, и к лучшему.
    • Да никаких обид. Я ж написал, что вот по этому вот: крайне тяжело уловить контекст. Кроме того, что переносы строк некоторые прозевал (\n). Это надо теперь проходить самому и ровнять. Но, кстати, Фаргусовский перевод не совсем точен, хотя озвучка вполне профессиональная.
      Например, когда даже в приведенном ролике МакКой говорит “а под конец дежурства меня рассмешил этот псих, который в одних трусах танцевал на улице со старушкой”, в тексте конкретно написано: “учитывая, что самое серьезное событие за всю ночь...было шизоидной бабкой, выплясывающей шимми… в нижнем белье во Втором Секторе.” (“the most action I'd seen all night...was a schizoid grandmother doing the shimmy...in her underwear in the Second Sector.”).
    • Попробуй не менять исходный файл, а загрузить вторым.  Я создал файл .pak с новой локализацией и сохранил исходный путь папок до локализации. Новый файл: pakchunk0-WindowsClient1.pak внутри папки \NameGame\Content\Localization\Game\ru в папке ru лежит ru.locres В папке Game есть файл Game.locmeta в нем необходимо добавить поддержку русского языка (если игра не поддерживала ранее). После всех этих манипуляций тебе нужно просто запакованный pakchunk0-WindowsClient1.pak (может по-другому в твоей игре называться) закидываешь к основным файлам в папке Paks

      Рекомендую пользоваться: https://github.com/matyalatte/LocRes-Builder  Пиши, если будут вопросы 
    • Ещё скажи - справедливо  . Это и удивило, что довольно здравый подход, в деле, где крутятся деньги, редкость.     Всё правильно. В Стиме есть правила, как для раннего доступа, так и для игр, доступ к которым за дополнительную плату открывают за несколько дней до релиза (расширенные издания). Открытие раннего доступа не считается релизом, поэтому, по правилам Стим, можно без страха играть сколько угодно до полноценного релиза игры, дальше включаются правила обычного релиза - 14 дней и не более 2 часов для права на возврат. Теперь, расширенные издания с доступом к играм на несколько дней раньше основного релиза приравняли, собственно, к полноценному релизу, а раньше на этот маленький срок действовало правило игр с ранним доступом.
    • С другой стороны, какие-то игры могли и не появиться. Тот же Дэд целс в раннем доступе хорошо раскрутился. Скорее всего путних игр из раннего доступа значительно меньше, чем достойных внимания. Но, всё же, пусть лучше ранний доступ выдаст одну достойную игру из десяти, чем вообще ни одной хорошей без раннего доступа. 
    • Немного поиграл и скажу честно — над переводом еще работать и работать. Перевод очень бессвязный и слабо передаёт смысл сказанного (будто текст писала нейросеть или гугл переводчик). Я даже для сравнения накатил русскую озвучку от Фаргуса чтобы сравнить переводы, и даже их, далеко не идеальный перевод, передаёт смысл лучше… Записал для примера начальную катсцену (озвучка + субтитры) Вообщем вот. Автора обидеть не хочу, честно.
       
    • Поздравляю с окончанием. Работа проделана непростая и действительно нужная. Спасибо, что взялись за это дело. Будем играть и тестить. 
    • Дружище, спасибо тебе огромное. Я уже несколько лет жду нормальный перевод этого квеста, и вот, наконец — дождался! Принципиально не хотел проходить с озвучкой от Фаргуса, хоть там и родные голоса, но там актёров дубляжа заставили озвучить перевод по ПРОМТу после середины игры…
      Буду пробовать твою бетку. Жаль конечно что не подойдёт для классической версии, уж больно Enhanced Edition выглядит всрато с её шрифтами, но я так долго ждал что уже и на это готов.
    • Ага. Я закончил. Пока бета, по мере прохождения буду выявлять неточности, и ошибки но перевод завершен. Более подробно тут:
      https://dzen.ru/a/Zil5vU7up0tTtpcR
    • Да, есть такое. Затягивают иногда, немного. Я тоже. Мелким издателям, у которых только одна игра, перестал доверять.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×