Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Ну наверное хоть за 2-ю часть возьмутся, а то 1-й прошел еще на ДримКасте.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
30 минут назад, LEX! сказал:

Ну наверное хоть за 2-ю часть возьмутся, а то 1-й прошел еще на ДримКасте.

Бросим все силы на окончание работы над 3-й.
 

19 минут назад, Тим Фурнитура сказал:

Русик только для лицензии?

Да, но сейчас игра продаётся в Steam с 75% скидкой.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ненавижу лончеры, нормальный русик будет, без всего этого лишнего мусора?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 часов назад, Jelektronik сказал:

Ненавижу лончеры, нормальный русик будет, без всего этого лишнего мусора?

А  ты принципиально  только пиратки используешь?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Jelektronik ему игру перевели, а он ещё права качает и носом воротит... Культура потребления во всей красе.

  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребята спасибо, очередной раз кланяюсь за перевод долгожданной игры! Даете возможность окунуться в атмосферу старенькой японской игры!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
13 часов назад, LEX! сказал:

Ну наверное хоть за 2-ю часть возьмутся, а то 1-й прошел еще на ДримКасте.

Проходи с нормальным переводом

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 часов назад, Jelektronik сказал:

Ненавижу лончеры, нормальный русик будет, без всего этого лишнего мусора?

Э-э? Всё сделано для ВАШЕГО же удобства, и чтобы мы могли вносить правки в перевод в любой день, когда нам это понадобится. Если бы не было лаунчера, вы бы писали “О-о-о! Я нашёл две опечатки, ведь переводили без контекста! Как всё плохо!”

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Приятно видеть новый релиз от ENPY на главной ZoG. Ребята, я ждал от вас перевод на GTA IV, когда мне было 11 лет, а сейчас 23! Целая эпоха! Спасибо! 

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, SerGEAnt сказал:

@DMBidlov спорный аргумент. Перевод — этот не тот контент, который все постоянно обновляют.

Ну если пару строк перевели и поправили ошибки — им опять инсталер собирать а если каждый день так

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      «Переведён весь текст и графика. Переведено руководство пользователя, читать перед игрой обязательно, даже если вы уже играли в подобные текстовые квесты, в нём есть подсказка по прохождению в начале игры».
      Иван Марчуков выпустил русскую версию классического квеста Police Quest 2: The Vengeance.






    • Автор: SerGEAnt

      Mechanics VoiceOver выпустила озвучку ремастера Star Wars: Dark Forces.
      Mechanics VoiceOver выпустила озвучку ремастера Star Wars: Dark Forces.


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×