Jump to content
Zone of Games Forum
SerGEAnt

В архив добавлены переводы Might & Magic 6-9

Recommended Posts

Огромное сердечное спасибо!

Share this post


Link to post

Прекрасные игры, спасибо!

  • Like (+1) 1

Share this post


Link to post

Надо попробовать как на стим версию станет.

upd. нормально встало )

Edited by edifiei

Share this post


Link to post

Громаднейшее спасибо! Давно искал! Однако если у кого не запускается 7 часть на ГОГе после установки, то стоит выставить в настройках MM7Setup галку на Sofware 3D и на экзешнике ММ7 совместимость 640х480. Еще раз огромное спасибо!

Edited by MordreD89
  • Like (+1) 1

Share this post


Link to post

MordreD89

Да, нюансы могут возникнуть с запуском на разном железе, кому-то может понадобиться выставить совместимость, кому нет, у меня например работают эти игры везде, запускал на Win7,  Win10, на разных мониторах и компе подключенному к 4k телевизору, эти игры по одной из любимейших мною вселенных, поэтому, начиная с Windows 98 они всегда со мной, независимо сколько я за это время поменял железа и какая у меня ось.

  • Upvote 1

Share this post


Link to post

@oleg72 

Насколько я вижу, для перевода текста(на примере MM6) используются компоненты из неофициального патча GrayFace MM6 Patch.

Однако 2 файла из списка(MM6patch.dll и MP3DEC.ASI) отличаются по версии файла/размеру от тех, что присутствуют в последней версии(2.4.0) GrayFace MM6 Patch. Причём MM6patch.dll используется версии 1.11.2.0 от 25.08.2012, в то время как последняя актуальная версия 2.4.0.0 от 17.09.2019.

Также в конфиге mm6.ini присутствуют некоторые параметры, которые отсутствуют в текущем доступном на сайте readme/changelog’е:

[Install]
PatchLods=1

[Settings]
DataFiles=1
UseMM6textDll=0
FixCompatibility=1
FixWalkSound=1

Возможно они были упразднены в новых версиях патча, либо стали скрытыми по умолчанию(но в таком случае не известные их значения по умолчанию).

Уточните пожалуйста, почему не были использованы компоненты последней версии патча?
И какой в целом уровень совместимости вашего перевода с патчами GrayFace?

Было бы не плохо указать в описании к переводам уточнение относительно использования компонентов GrayFace Patch, а также совместимость перевода при установке данных патчей.

Edited by TOD
  • Upvote 1

Share this post


Link to post

Вот чего не понимаю — зачем? Эти игры давно переведены самой Букой,и неплохо.Зачем?

Если чешутся руки,лучше переведите ММ с 1 по 5  Вот тут скажу спасибо.

Share this post


Link to post

@pusikalex Как минимум за тем, что в неофициальных патчах было исправлено множество проблем, а также добавлена масса удобных функций. Чего только стоит Mouse Look.

Отсюда вывод — если вы в чём-то для себя не видете смысл, это не значит что его вовсе нет.

Edited by TOD

Share this post


Link to post
В 12.05.2020 в 14:53, pusikalex сказал:

Вот чего не понимаю — зачем? Эти игры давно переведены самой Букой,и неплохо.Зачем?

Если чешутся руки,лучше переведите ММ с 1 по 5  Вот тут скажу спасибо.

Извините за некропостинг, не заходил раньше в тему, объясняю — Я не переводил игры, просто подогнал Буковские переводы под GOG версию игр, для удобства запуска на современных системах/железках. Версии от Буки это хорошо, но не у всех они идут из коробки под тот же Win7 или Win 10.

 

В 12.05.2020 в 02:26, TOD сказал:

Уточните пожалуйста, почему не были использованы компоненты последней версии патча?
И какой в целом уровень совместимости вашего перевода с патчами GrayFace?

Русики были собраны тогда, когда версия GraFace была несколько старее.Переводы должны быть совместимы с новыми патчами GraFace, он файлы с переводом не затрагивает. Только надо ставить сначала перевод, потом новые патчи от GrayFace, чтобы они переписали старые файлы.

Edited by oleg72
  • Upvote 1

Share this post


Link to post
2 hours ago, oleg72 said:

Только надо ставить сначала перевод, потом новые патчи от GrayFace, чтобы они переписали старые файлы.

Благодарю за ответ!

Share this post


Link to post

Добрый день, хотел указать на баг переноса озвучки в меч и магии 8, при выборе персонажа или голоса, иногда голос не воспроизводится,  так же заметил в игре пропали некоторые фразы например за некроманта когда здоровается не воспроизводится голос, устанавливал озвучку на ГОГ версию, так же проверил в оригинальной версии диска от Буки такого нет, все голоса при выборе персонажа воспроизводятся, так же есть фразы при приветствии некроманта

Share this post


Link to post
Posted (edited)
В 04.04.2022 в 07:31, oleg72 сказал:

Извините за некропостинг, не заходил раньше в тему, объясняю — Я не переводил игры, просто подогнал Буковские переводы под GOG версию игр, для удобства запуска на современных системах/железках. Версии от Буки это хорошо, но не у всех они идут из коробки под тот же Win7 или Win 10.

 

Русики были собраны тогда, когда версия GraFace была несколько старее.Переводы должны быть совместимы с новыми патчами GraFace, он файлы с переводом не затрагивает. Только надо ставить сначала перевод, потом новые патчи от GrayFace, чтобы они переписали старые файлы.

Да не фига не работает. В 7-ой ты зачем то закинул в корневую папку файл ddraw.dll то ли от dgVodoo2, то ли от старого GrayFace и поэтому если ты с широкоформатом и поиграешь, то только с лагами, если вообще запуститься. Когда потом ставишь grayface пишет что у вас уже установлен dgvodoo и естественно нормально после этого не работает, я уже сказал почему. Не в грейфейсе для Буки, ни для англ. версии ни в самой игре от ГоГ я такого файла не видел. Там же еще нашел как по мне лишнюю dll-ку libwine.dll, догадываюсь там есть еще что то “лишнее”. На данный момент складывается впечатление что в M&M 6-8 нормально сейчас не сыграешь. В 6-ой только 640x480, потому что нет аппаратного рендера, в 7-ой все по англ. либо такие вот кривые русификаторы, в 8-ой не знаю, скорее всего примерно тоже самое или как пишут какие то косяки со звуком, проверять все это уже надоело, так как нормально это ни кто до ума не довел, легендарная игра или нет. Есть конечно еще MMMerge, но как мне кажется его еще пилить и пилить. Да и хочется в оригинал сыграть от 3DO, а не в мод от хз кого.

Edited by axl

Share this post


Link to post

@axl Может стоит полегче с тоном?
Тебе тут что, кто-то чем-то обязан?

Если хочешь помочь улучшить русификатор, а не свою обиду выплёскивать, то пиши какие-то проблемы заметил, а не претензии кидай.

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now

  • Similar Content

    • By SerGEAnt

      С выхода Might & Magic X Legacy прошло уже почти восемь лет — игра тогда получила смешанные отзывы, а ее продажи были признаны слабыми.
      VGC обратил внимание на вакансию бренд-менеджера «ААА-игры во вселенной Might & Magic». Человека ищут в шанхайский офис Ubisoft.

      Вполне возможно, что новая часть серии находится в разработке. С выхода Might & Magic X Legacy прошло уже почти восемь лет — игра тогда получила смешанные отзывы, а ее продажи были признаны слабыми.
      Серия Might & Magic зародилась еще в 1986 году и с тех пор подарила нам десятки самых разных игр. В 2003 году права на нее купила Ubisoft за 1,3 миллиона долларов.


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×