Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

 

Tales of the Neon Sea

header.jpg?t=1556683984

Жанр: Adventure
Платформы: PC
Разработчик: Palm Pioneer
Издатель: Zodiac Interactive
Дата выхода: 30 апреля 2019 г.

 

 

 

247c1e63-9b50-49fb-a220-c5e351ee5fa2.png907a5104-d18a-4ef1-b85f-8becb2d3d54b.pnga4340178-abb6-4f87-8b3b-fa670ce7de60.png

Скрытый текст

In the near future, humans and sentient AI robots rely on each other for survival despite growing tensions and unease. Our protagonist, formerly a veteran police detective but now retired following years of frustration and disillusionment, spends his days intoxicated while accepting random jobs as a private investigator to make ends meet. He exists within the neon sea of an immense city, its blinding artificial lights unable to hide the shadow of greed and lust that threatens to engulf it at any moment.

This drunken cycle is broken when our hero becomes entangled in a murder case, one which holds the key to tracking down a monstrous killer who long ago escaped justice. Unlock your memories, decode the truth, and resist drowning in the wave of conspiracy that grips the city!

 

Изменено пользователем Jazzis
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

4e716afd26e5196f6d0a3cf568db81bc.jpg

Оригинальное название: 
Tales of the Neon Sea 

Год выпуска: 2019

Жанр:  приключения, логическая, инди

Разработчик:  Palm Pioneer

Выпущено: Zodiac Interactive

Язык: английский
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Системные требования:
ОС: Windows 7, 8, 10 (64 бита)
Процессор: Intel Core 2 Duo (2.13 ГГц)
Оперативная память: 8 Гб
Видеокарта: GeForce GT 730 / Radeon HD 4830 (DirectX 11)
Место на диске: 2 Гб
----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Tales of the Neon Sea — это увлекательный квест-платформер с примесью киберпанка, в котором вам придется решать головоломки, общаться с персонажами, бороться с котами-преступниками и уживаться с роботами…

Сюжет игры повествует о полицейском, что недавно ушел в отставку. Теперь он стал самым обычным детективом, частным работником, жаждущим заработать денег на выпивку и провизию, расследуя мелкие делишки. Но все меняется в тот момент, когда к руки главного героя попадают необычные документы о человеке, который может дать информацию о страшном и очень опасном убийце. Вот с этого-то момента и начинаются вши приключения. 

Что до игрового процесса Tales of the Neon Sea, так в его основе лежит стандартная механика «point-and-click». То есть, по большей части вы будете бродить по локациям и кликать на разные предметы, которые могут оказаться, как игровыми ключевыми предметами. Так и простой частью окружения. 

Вам предстоит бродить по красивому футуристическом неоновому городу, изучать местность, заходить в разные переулки, изучать улицы и районы, решать различные физические по большей части головоломки и отгадывать загадки. Но не меньше времени придется потратить и на общение с персонажами, NPC, которых вы будете встречать по ходу прохождения игры.

Так, бегая по локациям, общаясь с различными персонажами и решая головоломки, вы будете находить ключевые предметы и улики, которые рано или поздно приведут вас к убийце. Но будьте готовы и к непредвиденным ситуациям — этот мир опасен и мрачен, за каждым углом вас будут поджидать опасности, и вы должны будете преодолеть их все без исключения, иначе распутать клубок интриг, разрушающий жизнь этого города. У вас попросту не получится.

312.jpg

313.jpg

314.jpg

315.jpg

ну что господа, киберпанк? пускай пока что и пиксельный и не от CD Project) тем не менее игра довольно таки интересная и отзывы хорошие! а еще там есть котики, ну как тут можно устоять от того, чтобы взять её и перевести? — правильно никак, осталось только найти желающих) 
 

Изменено пользователем Universal312

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Наигрались)

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Разработчики выкатили текст для перевода, обещают добавить в игру, если всё будет норм.

Цитата

While we can't currently add more languages to the game on our own, there was a suggestion by hexaae to allow the community to help with localization. I'm attaching the google documents for you to edit so that once a document is completed and checked we could add those extra languages to the game.

Will add more documents for other languages if suggested!
 

https://docs.google.com/spreadsheets/d/1mLhacL0KAssBP3zK0N1zBetLACiWaukmS4zHQWSiO0E/edit#gid=0

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Для тех кто возможно ждал таки этого перевода:
Спустя 4 года с момента релиза, добавлено множество локализаций, в том числе и на русском языке.

Качество локализации пока не успел оценить, но в любом случае, думаю для некоторых игроков это хорошая новость : )


@SerGEAnt

Это конечно не “местная” локализация, но возможно можно сделать исключение и сделать заметку в новостной ленте по этому поводу?

Изменено пользователем TOD
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Возможно ли перенести русский язык для Андроид версии?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Tendo
      Жанр: Приключенческие игры, Ролевые игры, Стратегии
      Разработчик: Beamdog
      Издатель: Beamdog
      Дата выхода: 30 окт, 2014
      Руссик не завезли. Я просто предлагаю заняться переводом, сам я ноль в переводе.
    • Автор: Lord_Draconis
      Прошел ровно один год после уничтожения и распада общества. Вы играете за довольного обычного менеджера по имени Joe Wheeler, который целый год прятался в специальном бункере, и решил из него выйти в поисках пищи...
      Это история о выживании в мире, где 99% процентов людей стали зомби. Ищите выживших, торгуйте или убивайте их, выстраивайте отношения и попробуйте создать единое сообщество. В мире Survivalist Вам частенько будут подбрасывать задачки и моральные дилеммы: добыть инсулин для женщины больной диабетом, узнать куда пропадают люди из соседнего сообщества, куда пропал грузовик набитый золотыми слитками. Всего этого можно не выполнять, можно просто всех убить, если, конечно, получится, но что будет с Вами потом и как долго Вы продержитесь...
      От себя добавлю, что игра хорошая. По скринам даже и не скажешь, что игра зацепит. Поиграв в неё я отбивался от зомби как в рукопашную с мая-гери так и различным огнестрельным оружием, обыскивал дома, строил укрепления, общался с выжившими и набирал людей себе в команду. У персонажей есть инвентарь и прокачка навыков. В игре используется графика ввиде комиксов, раннее такое уже было в шутере XIII. В игре приятная музыка, в общем от игры я получил удовольствие. Очень хочется в неё поиграть на русском.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Хрена у нее ценник на Озоне На PSP? Ну там отличие только в том, что это крайне всратый визуально порт. Очень. Для PSP технически можно было сделать в разы качественнее! А так все тот же Myst, да.  Я из Riven-a на старом струйном принтере даже скриншоты себе печатал и на стену в рамке вешал. Мой дядя далекий от ПК в целом и тем более ПК игр, был очень поражен визуалом тогда.
    • Ха, я так всратую РПГ от Funcom, “Mutant Year Zero” прошел. Там был ранний доступ за 2-3 дня. А она оказалась короткой и примитивной. Прошел и вернул. 
    • @Андрей Дюк Что же вы так дословно переводите? P.S. Хотя, может, и к лучшему.
    • Да никаких обид. Я ж написал, что вот по этому вот: крайне тяжело уловить контекст. Кроме того, что переносы строк некоторые прозевал (\n). Это надо теперь проходить самому и ровнять. Но, кстати, Фаргусовский перевод не совсем точен, хотя озвучка вполне профессиональная.
      Например, когда даже в приведенном ролике МакКой говорит “а под конец дежурства меня рассмешил этот псих, который в одних трусах танцевал на улице со старушкой”, в тексте конкретно написано: “учитывая, что самое серьезное событие за всю ночь...было шизоидной бабкой, выплясывающей шимми… в нижнем белье во Втором Секторе.” (“the most action I'd seen all night...was a schizoid grandmother doing the shimmy...in her underwear in the Second Sector.”).
    • Попробуй не менять исходный файл, а загрузить вторым.  Я создал файл .pak с новой локализацией и сохранил исходный путь папок до локализации. Новый файл: pakchunk0-WindowsClient1.pak внутри папки \NameGame\Content\Localization\Game\ru в папке ru лежит ru.locres В папке Game есть файл Game.locmeta в нем необходимо добавить поддержку русского языка (если игра не поддерживала ранее). После всех этих манипуляций тебе нужно просто запакованный pakchunk0-WindowsClient1.pak (может по-другому в твоей игре называться) закидываешь к основным файлам в папке Paks

      Рекомендую пользоваться: https://github.com/matyalatte/LocRes-Builder  Пиши, если будут вопросы 
    • Ещё скажи - справедливо  . Это и удивило, что довольно здравый подход, в деле, где крутятся деньги, редкость.     Всё правильно. В Стиме есть правила, как для раннего доступа, так и для игр, доступ к которым за дополнительную плату открывают за несколько дней до релиза (расширенные издания). Открытие раннего доступа не считается релизом, поэтому, по правилам Стим, можно без страха играть сколько угодно до полноценного релиза игры, дальше включаются правила обычного релиза - 14 дней и не более 2 часов для права на возврат. Теперь, расширенные издания с доступом к играм на несколько дней раньше основного релиза приравняли, собственно, к полноценному релизу, а раньше на этот маленький срок действовало правило игр с ранним доступом.
    • С другой стороны, какие-то игры могли и не появиться. Тот же Дэд целс в раннем доступе хорошо раскрутился. Скорее всего путних игр из раннего доступа значительно меньше, чем достойных внимания. Но, всё же, пусть лучше ранний доступ выдаст одну достойную игру из десяти, чем вообще ни одной хорошей без раннего доступа. 
    • Немного поиграл и скажу честно — над переводом еще работать и работать. Перевод очень бессвязный и слабо передаёт смысл сказанного (будто текст писала нейросеть или гугл переводчик). Я даже для сравнения накатил русскую озвучку от Фаргуса чтобы сравнить переводы, и даже их, далеко не идеальный перевод, передаёт смысл лучше… Записал для примера начальную катсцену (озвучка + субтитры) Вообщем вот. Автора обидеть не хочу, честно.
       
    • Поздравляю с окончанием. Работа проделана непростая и действительно нужная. Спасибо, что взялись за это дело. Будем играть и тестить. 
    • Дружище, спасибо тебе огромное. Я уже несколько лет жду нормальный перевод этого квеста, и вот, наконец — дождался! Принципиально не хотел проходить с озвучкой от Фаргуса, хоть там и родные голоса, но там актёров дубляжа заставили озвучить перевод по ПРОМТу после середины игры…
      Буду пробовать твою бетку. Жаль конечно что не подойдёт для классической версии, уж больно Enhanced Edition выглядит всрато с её шрифтами, но я так долго ждал что уже и на это готов.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×