Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Lana

Neverwinter Nights 2 (+ Mask of the Betrayer, Storm of Zehir, Mysteries of Westgate)

Рекомендованные сообщения

Ну может кто подскажет как раскодировать текст? А то подправить бы слегка перевод не помешало.

прога для просмотра есть просто надо поменять кодировку!

я использую UltraEdit 32 ver.10

в ULTRAEDIT открываеш TLK делаешь преобразование кодировки

из UTF-8 в Unicode и просматривай со шрифтом с поддержкой кирилицы

и Unicode и редактируй чего хош)

....тока не знаю потом обратно надо в UTF-8

или и так пахать будет в Unicode ?

см приложенный скриншот!

Nw2_txt_View.jpg

Изменено пользователем AnryHell

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В том переводе что выложили пираты не стали заморачиваться со всеми буквами русского алфавита......

Половина букв идет из английской раскладки, половина из "типа UTF-8"

Прямое преобразование из UTF в win1251 дает билеберду...

Есть прожка позволяющая раскатать TLK в XML и закатать его обратно.... могу выложить если надо..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Прямое преобразование из UTF в win1251 дает билеберду...

Есть прожка позволяющая раскатать TLK в XML и закатать его обратно.... могу выложить если надо..

я про Unicode вобщето говорил) ну всё одно спасиб за инфу

давай прогу :rolleyes:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
я про Unicode вобщето говорил) ну всё одно спасиб за инфу

давай прогу :rolleyes:

Из скрина видно что походу юзал прогу UltraEdit-32. Если я правильно понял :happy:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вообщем преобразовал в нормальный файлик с нормальной UTF-8

Кое где осталить ляпы - вместо англ "а", "о", "р" нужно ручками делать русскую :)

Через час буду дома выложу и прогу и XML файлик раскатанный уже.

Проверить TLK смогу только завтра-послезавтра как приедет коллекционка.... по идее нужно еще со шрифтами смотреть. Возможно отрублена поддержка cp1251 поэтому пираты и намутили с текстом так...

Не уж-то ни у кого нет оригинальных шрифтов и TLK файлика? :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

"Не уж-то ни у кого нет оригинальных шрифтов и TLK файлика?"

я только на след. неделе могу закинуть это... но мож кто раньше

даст англофикатор с этими файлами ...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

http://www.webfile.ru/1186611

Имя файла TLKEdit.rar, Размер 732 кб

Файл будет доступен минимум до 24.11.2006 19:02

Описание: Tlk Editor XML to TLK import TLK to XML export

http://www.webfile.ru/1186620

Имя файла text3.rar, Размер 2880 кб

Файл будет доступен минимум до 24.11.2006 19:08

Описание: NWN2 TLK файлик раскатанный в XML и приведенный под UTF-8

Файлик можно редактировать любым редактором понимающим формат XML... хотя бы тем что указывали выше - Ultra-edit

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В оригинальных шрифтах отсутствуют русские буквы.

Нашел шрифт на 99% повторяющий оригинальный шрифт....

http://www.myfonts.com/fonts/itc/korinna/

Русский вариант шрифтов нашел. Проверять что да как только завтра.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В оригинальных шрифтах отсутствуют русские буквы.

Нашел шрифт на 99% повторяющий оригинальный шрифт....

http://www.myfonts.com/fonts/itc/korinna/

Русский вариант шрифтов нашел. Проверять что да как только завтра.

Разве этот шрифт поддерживает русский? у меня показывает при переключение не русский только квадратики.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А кто из каманд занимаеться переводом или это народный перевод.

А то я бы тож принял участие в переводе, но ведь но разбить на части файл и т.д. и т.п.

Описание: NWN2 TLK файлик раскатанный в XML и приведенный под UTF-8

А как потом обратно в TLK делать в этой кодировке или в Юникоде?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А кто из каманд занимаеться переводом или это народный перевод.

А то я бы тож принял участие в переводе, но ведь но разбить на части файл и т.д. и т.п.

А как потом обратно в TLK делать в этой кодировке или в Юникоде?

Той же программой что я выложил

Файл-Новый-Импорт из XML

Разве этот шрифт поддерживает русский? у меня показывает при переключение не русский только квадратики.

Оригинальные шрифты - юникодовые, русский вариант - только cp1251 и юникодом там и не пахнет.

Займусь перенесу глифы из коринны в оригинальный шрифт игры.... получим оригинальный шрифт с русскими буквами где надо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Haretraje
      Clannad

      Жанр: Visual Novel Платформы: PC X360 PS2 PS3 PSP PSV An Разработчик: Key Издатель оригинальной японской версии: Key Издатель англоязычной версии в Steam: Sekai Project Дата выхода: 2004-04-28 (первая версия на диске), 2015-11-23 (Steam Edition) Страница в Steam
    • Автор: Tendo
      Жанр: Приключенческие игры, Ролевые игры, Стратегии
      Разработчик: Beamdog
      Издатель: Beamdog
      Дата выхода: 30 окт, 2014
      Руссик не завезли. Я просто предлагаю заняться переводом, сам я ноль в переводе.


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×