Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Коммандоры вчера выкатил качественный и количественный апдейт своего ручного перевода. Там практически 100% перевод. Качество шрифтов и их подгонка под интерфейс значительно лучше и приятнее для глаз. Устанавливается теперь, так же с добавлением Русского языка в меню, а не заменой файлов. Так, что этот перевод совсем не актуален.:)

Изменено пользователем Valdoniis
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Русификатор от commando.com.ua → 2.1

Цитата

Добавлено много отсутствующих строк. Глобальная редактура всего до чего дотянулись руки.

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Русификатор от commando.com.ua → 2.2

Цитата

Добавлено художественно описание каждого навыка, осилили 2/3 всех навыков, так же отредактированы их эффекты, остальные допилим скоро. В русификатор встроен опциональный мод для корректировки интерфейса (Теперь во многих местах слова не будут вылезать за предназначенные им места, и переведены некоторые слова вшитые в интерфейс, такие как Skills к примеру). Включить его нужно в лаунчере. Убраны почти везде излишние заглавные буквы. Много, много, много редактуры, ну как обычно)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Русификатор от commando.com.ua → 2.3

Цитата

Закончено художественное описание всех навыков. убраны спорные моменты, так же отредактированы их эффекты. Добавлены все новые английские предметы (Все что мы нашли, и те что не спрятали как золото лепреконов в недрах игры). Хорошенько отполирован основной сюжет, (Советуем пройти обучение) персонажи сделаны более живыми, теперь главарь бандитов не будет манерным аристократом. Во многие диалоги добавлен гендер, так что теперь много где к ГГ женского пола не будут обращаться как к мужчине, заполировали как могли один из крупнейших файлов локализации в игре, в моде на интерфейс добавлен более приятный вид турнирной таблице. Начата переделка характеров лордов (Строчки в энциклопедии в стиле: обладает страшной, но простой репутацией), попытались добавить части характеров более живые описания, в качестве проверки. Фиксы, фиксы и правки).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Страсти-то какие.

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Русификатор от DOG729 → 1.2.6

  • Проведена редактура текста;
  • Исправлены опечатки;
  • Структура файлов изменена;
  • Added a bit of translation.

Русификатор от commando.com.ua → 2.4

Цитата
  • Совместимость с патчем 1.1.0 и 1.0.9
  • Переработана энциклопедия, месиво из переменных старательно приведено в человеческий вид (это было страшно).
  • Добавлены новые строки из патча  1.1.0 в русификатор.
  • В мод на правки интерфейса было добавлено разделение "слипшихся" навыков.
  • Добавлено ОЧЕНЬ много гендера в диалоги, теперь к вашей персонажу - девушке будут обращаться как к мужчине крайне редко.
  • Множество диалогов и описаний были литературно переработаны, около десятка юнитов получили новые имена, чтобы их не путали с другими.
  • Характер лордов/леди прописан более подробно.
  • Слухи в тавернах тебе и правда выглядят как слухи, а не как обрывки фраз.
  • В целом ещё большее количество правок и изменений.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Русификатор от DOG729 → 1.2.8b

  • Updated for m&b2 beta 1.1.0
  • Краткая информация
  • Проведена редактура текста;
  • Убраны рудименты;
  • Добавлены новые строки;
  • Секрет связанный с бандитами ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Русификатор от commando.com.ua → 2.5

Цитата

Версия №2.5 от 15.04.20:

  • Добавлены все новые строки из патча 1.1 (Кроме тех, которые TaleWorlds заблокировали от перевода. Под такие к примеру попадают 3 новых предмета. Короткое и длинное западные копья, а так же ламеллярные наплечники. И в целом некоторая часть строк. Ну и вшитые в код строки само собой всё такие же... Работу нам явно облегчать не хотят).
  • Выдан гендер всем прозвищам, и профессиям, дабы они подходили как и к женскому полу, так и к мужскому.
  • Добавлены склонения фракций, через турецкие костыли русского производства. (Раньше к примеру в чате писало Фродо из Баттанцы.... А теперь будет писать: Фродо из Баттании)
  • Переработано меню стартового выбора культуры, с учётом новых склонений.
  • Хорошенько отредактированы, и проверены юниты.
  • Переписана энциклопедия. Снова... Теперь гендерная принадлежность должна отображаться нормально, как и новые склонения фракций.
  • Переработано множество диалогов, теперь персонажи должны быть более живыми.
  • Переписаны несколько квестов.
  • Во многие диалоги был добавлен гендер, или же они были переписаны нейтрально для обоих полов (Всё таки дёргает глаз, когда девушка говорит в мужском роде, стараемся править по максимуму).
  • Общая редактура, по проблемам которые находят наши тестеры, и люди с сайта, благодарю вас за это)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Русификатор от DOG729 → 1.3.0 *озвучка*

Цитата
  • Убраны рудименты;
  • Добавлены новые строки;
  • Переведена большая часть новых строк
  • Добавлена озвучка Истании, по главной линейки кв

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Haretraje
      Clannad

      Жанр: Visual Novel Платформы: PC X360 PS2 PS3 PSP PSV An Разработчик: Key Издатель оригинальной японской версии: Key Издатель англоязычной версии в Steam: Sekai Project Дата выхода: 2004-04-28 (первая версия на диске), 2015-11-23 (Steam Edition) Страница в Steam
    • Автор: Tendo
      Жанр: Приключенческие игры, Ролевые игры, Стратегии
      Разработчик: Beamdog
      Издатель: Beamdog
      Дата выхода: 30 окт, 2014
      Руссик не завезли. Я просто предлагаю заняться переводом, сам я ноль в переводе.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Точно говоришь. Игрушка жёстко провалилась. Мем, хайп, инфоповод… Смута котируется в медиа за счёт чего угодно, только не благодаря игровым качествам, скорее отсутствию оных  . Тот же 2077, хоть чем-то крыл своё ужасное техническое состояние. У Смуты из плюсов вижу только сеттинг, и то плохо реализованный.
    • @Dusker игра на слуху — не спорю. Но вот назвать её успешной — это громко. Если волны говн мерило успешности — тогда да. Вот вы её купили? Может я её купил? Из тех, кто тут, на форуме, я знаю только одного @romka, который её купил. Даже топящий за ВКплей @CyberPioneer не хвастался покупкой. Так что тот факт, что её обсуждают все кому не лень — не показатель успешности. Это лишь показатель её известности, что не одно и то же. Да, в конце концов, в этой теме из 50+ страниц самой Смуте дай бог хоть 10-15% сообщений посвящено.
    • Ага, одна-две конторы обосрались, значит, в говне и все остальные. Вы реально думаете, что будут выправлять озвучку или боёвку? Вообще не понял, о чём вы. Лично я багов, которые бы мешали\запарывали игру как в каком-нить Нью-Вегасе, не видел.    
    • @Dusker а что тут удивительного, пиар — единственный способ для этой игры хоть как-то выделиться, во всем остальном она проигрывает даже “Русам против ящеров”.
    • Да, хотелось бы перевод нейронкой, даже кривой
    • А что не очевидно что ли? Эта игра сейчас наверное одна из самых знаменитых. Да и в целом там подготовка к продажам была довольно неплохая. Сначала скидка если вы сделаете предзаказ. Няшные девочки стримеры с неким билдом смуты, где еще не было понятно в чем суть игры. Ну и много рекламы просто на разных сайтах включая вк, + игра на патриотизме, ну наша же игра, российкая, как не купить то. После старта продаж, пиара стала еще больше, правда уже черного, но тут уже появился пласт людей который если об игре услышал и даже если она хрень, все равно купит ее чтобы убедиться лично. Видно же, что по смуте роликов снято не меренно, только у двух хейтеров не прекрающиеся ролики про смуту один за одним. Даже когда они называют ролик “последний обзор смуты” не выдерживают и потом выпускают еще один. И много людей ей интересовалось, или заинтересовалось, благодаря всем этим блогерам и сайтам. P.S. У меня знакомые с запада спросили, “это вы типо нам мстите, за то что игры перестали продавать в стиме и без русского языка, поэтому вы нам смуту тоже решили не продавать и не переводить?”
    • @Сильвер_79 аккуратнее с такими “новостями”, а то ведь найдется “Шевелев”, который поверит))
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×