Jump to content
Zone of Games Forum

Recommended Posts

пробывал две версии:

Проблема сохранилась.

Причем версия перевода 1.05 работает нормально

Для "Промт-русика":

Скачал с форума русик (Промт который) тот где в меню "??????" такая штука.

Если файлик igct.bnx из корня игры заменить от англ. версии то меню отображается

нормально, правда на англ. языке.

Открыл русский igct.bnx блокнотом переписал руками перевод некторых пунктов

из меню. В меню появились нормальные слова с русскими буквами.

(Причина-несовпадают кодировки текста)

для прочитки текста использовал прогу Штирлиц.

Кажись доперло в чем касяк версии перевода 1.05!!!

Решение проблемы: установите русик 1.05 в любое !другое! место и после

этого скопируйте все файл в игру (с заменой оригиналов).

Трабл был в том, что инсталяк русика почему-то не заменял igct.bnx на русский, оставляя его английским. Установка в ручную у меня всегда срабатывала в отличия от

установки через инсталлятор.

Проверяем!

Share this post


Link to post

1. Метод перемены разрешения - не помог :(

2. Метод прямой установки русификатора - не помог :(

to Frostt

Версия 1.05 у меня нормально устанавливается, хочется более граммотный перевод.

Но как видно мое желание неосуществимо, придется либо навечно удалить игру, либо мучится с версией 1.05 (перевод в ней СОВСЕМ не нравится)

Очень, очень жаль...

Edited by Mangertus

Share this post


Link to post
Но как видно мое желание неосуществимо, придется либо навечно удалить игру, либо мучится с версией 1.05 (перевод в ней СОВСЕМ не нравится)

Нужен софт для правки текста в русике, где перевод ужасен, но красивые шрифты.

Будет софь тогда возможно и за нормальный перевод возьмуться (возьмусь)

Кстати, русик нормальный, не надо так.

Можно купить лицензию русскую и не париться с этим.

Share this post


Link to post

to to Frostt

Была бы лицензия русская давно бы купил, благо покупаю диски по оптовой цене ;)

Share this post


Link to post

извеняйте. но я русик скачать не могу. пишет что фаил не найден. почините плиз :)

Share this post


Link to post

ДАже чтоб играть в англ. версию нужно минимум знаний этого языка. ИМХО

Edited by Zmey 007

Share this post


Link to post

кароч две винды - ставил в висте там и русифицировал - все прекрастно

в ХРени не ставил, но запустил... шрифты - ппц... можт кто подскажет что делать?

Share this post


Link to post

Для того что бы избавиться от "?????" в меню и других местах, замените вот этот файл лежащей в корне игры!

Share this post


Link to post

Мне не очень нравится русификатор версии 1.1 (и 1.0 и 1.05 тоже). Хотелось бы в следующей версии исправить следующие недочёты: имена собственные, т.е. имена мутантов, локаций и т.п. (наподобие S.H.I.E.L.D. и Spider-Man или там Wolverine) оставлять на английском языке, а не переводить их (например S.H.I.E.L.D переведено как ЩИТ, а Spider-Man - Спайдермен), из-за такого перевода теряется вся атмосфера игры. Ещё хотелось бы увидеть более литературно написанный текст диалогов, а то кажется, что разговаривают два первоклассника:):

Пример диалога:

- Я нашёл бусинку! Я возьму её?

- Да, ты её должен оставить себе - она поможет тебе открыть двери.

Вобщем, жду нормального перевода! Кстати, если кто может, то скажите пожалуйста, какие файлы необходимо переводить и какими инструментами, а то очень хочется попробывать перевести игру.(Причём, если я её и буду переводить, то качественно и грамотно, благо на то есть весомое основание - я БОЛЬШОЙ фанат и поклонник комиксов Marvel и всего, что с ними связано!).

Жду реакции на моё сообщение и ответ на вопрос!

P.S.: Благодарен создателю такого замечательного сайта, как этот!

Share this post


Link to post

XJaPaN

Хотелось бы в следующей версии исправить следующие недочёты

были бы инструменты - с удовольствием бы исправил, но увы

Share this post


Link to post
Для того что бы избавиться от "?????" в меню и других местах, замените вот этот файл лежащей в корне игры!

Спасибо!!! Помогло! :yahoo:

Share this post


Link to post
Спасибо!!! Помогло!

А мне не помогло... Приходится английским пользоватся... меню на инглише а так руссские сабы - всё ок... Но проблемку бы решить с этим меню....

Share this post


Link to post
А мне не помогло... Приходится английским пользоватся... меню на инглише а так руссские сабы - всё ок... Но проблемку бы решить с этим меню....

Товарищи умоляю решите эту проблемму , ну или софт какой подскажите для ресурсов ,

может сам что на ковыряю :shok:

Share this post


Link to post

После установки руссификатора надо заменить файл igct.bnx в корне игры. Только не тот, который тут выкладывали (он такой же, что и в руссификаторе), а от оригинальной английской версии. Тогда меню будет на английском, а значения параметров меню на русском :-) Титры тоже будут на русском, а имена героев на английском, что не может не радовать. Огорчает только, что всеж в самих диалогах имена на русском, в подсказках, во время игры, и в меню (статистике) персонажей не отображается номерация кнопок. Т.е например, пишет на английском: "....чтобы включить, выключить автокарту нажмите кнопку.." А номер самой кнопки не видно. Тоже самое в статистике персонажей. Есть пункты Купить, Возврат, Заменить и т.д, а что нажать надо не видно. Но это мелочи, что больше всего настораживает, что в меню персонажа, где покупаются "навыки" и вкладываются очки нету шкалы апгрейда в виде кружочков. Т.е нажимаешь купить или вкладываешь очки, деньги уменьшаются, очки исчезают, а визуально ничего не меняется. Т.е непонятно идет прокачка или нет. Как бы там бага с прокачкой не было, как одно время было с руссификацией Dungeon Siege.

Edited by vkv

Share this post


Link to post

Блин уже просто фигею(( дошел до Vallahalа'ы завалил Loki 1 раз. вернулся собрал мечи, появляется броня разрушителя. Че с ней делать, начинаю закрывать порталы, она исчезает((

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now


  • Similar Content

    • By Sn@ke
      Ys Eternal
      Русификатор (текст)
      ——————————————————————————————————
      Русификатор Ys Origin https://mega.nz/#!hsRnQbxC!Aw1tbGW3eJC5Lxyna0rmxeVhD0ROz4g-BK5PHJFofNQ для Steam-версии игры через эулятор, это единственное решение я увидел, где можно запускать переведённый текст в экзешнике. Ачивки не будут работать, наверное, т.к. заменяется экзешник. 
      Русификатор Ys Origin https://mega.nz/#!okRGFLBQ!dR1Do87W9Pi7B8Q2EFqGMbtiXeoLe3cC62dgKoYOvQI для Steam-версии, где будут работать ачивки, но не будет перевода из экзешника, а это пару соток строк.
    • By FoxyLittleThing
      Игра в Steam


      Жанр: Инди, Ролевая игра, Пошаговая тактика
      Платформы: PC
      Разработчик: Dandylion
      Издатель: Dandylion
      Дата выхода: 30 декабря 2017 (ранний доступ)
      Перевод создаётся в сотрудничестве с авторами игры.
      Перевод добавлен в игру на официальном уровне, но не включён в настройках до момента завершения. 
      Включение перевода описано в этом руководстве:
      https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2020434306

  • Featured

  • Последние сообщения

    • Норм работает все вроде
    • тогда не знаю. Может те кто пишет это именно посланники меркурии и обманывают что там перевод есть. Мне лень качать файлы и проверять их.
    • Добрый день! Перевод отменяется? А жаль...
    •   Да я игру то купил только после “выхода” русика))) Демку не ставил)
    • Извините меня, но я видел то что видел. Да там кто-то потом получил исправленную. Может это такой именно ход вычислять тех кто сливает, сначала закидываем всем старую версию, ждем пока сольют и потом кидаем им обновленную. То что он так сделал молодец конечно, но сколько людей получили старую и сколько из них потом обновил перевод на новую? может ты ставил демку и не удалил? Т.е. он читает файл демки, а не новой
    • На пиратке все нормально. Версию качал с того же рутрекера.  
    • Кто не будь ставил “утекший” перевод на стим версию? У меня почему то все меню и интерфейс на английском, хотя диалоги все переведены. В теме на рутрекере пишут что, так не должно быть… Неправильно его установить, невозможно чисто технически, не знаю что и думать...))) 
    • Почему тогда донатеры получили версию, собранную 14 мая?
    • А какое мнение может быть в этой ситуации? Миракл тратит своё время, силы и нервы напрасно, ведь даже если он верно вычислил аккаунт, с которого был слив, то что помешает недоброжелателю зарегистрировать новый или использовать другой и сливать через него.  Но если ему станет легче от знания врага в лицо, пусть заморачивается. В целом это достаточно предсказуемый конец затеи с “волнами”.  Но чем бы дитя не тешилось, лишь бы переводы регулярно выпускало. Перевод в мае завершён не был.  Миракл с несколькими проверенным людьми(в основном он) похоже собрался отловить все опечатки в этой горе текста. Контроль версий говорит что за 3 месяца они исправили много сотен опечаток или других мелочей. В том числе и в июле работа шла. А значит DjGiza опять говорит о том, чего не знает.   Однако с точки зрения проходимости игры перевод был готов очень давно. Да и сюжет был понятен. Если бы я ждал перевода этой игры, я б, наверное ,тоже бесился, что выпуск затягивают ради исправлений вида: Если Вы читаете это, то по крайней мере один из кодеров не в бане, не разбежался и даже не прикинулся веточкой. Да и с чего нам там быть?  Да и автор самого главного инструмента для этой игры тоже на форуме активен. А в целом грустно, конечно, читать потоки негатива в этой теме. По личному опыту общения не такой он ужасный как тут расписывают, скорее наоборот.  Хотя некоторые комментарии слишком уж ярых хейтеров донатов читать даже забавно. PS Всем приятной игры. Надеюсь, вам понравится качество перевода. На можете и подождать финальной версии, она будет ещё лучше. Немного.
  • Recent Status Updates

    • Пфку Равф  »  Polovnik

      здравствуйте если можно то можете пожалуйстта дать русификатор на игру Azur Lane
      · 0 replies
    • IMS69  »  AlexSadonis

      добрый день,
      интересует  ваш Unity Assets Viewer
      но по ссылке пишет, отказано в доступе, блог для приглашенных
      как получить приглашение чтобы скачать эту программу?
      · 1 reply
    • Владимир Николаев

      vovaorsha это игровой канал на котором мы будем играть с подписчиками в лучшие онлайн игры для компьютера
      и популярные мобильные онлайн игры. 
      мобильные игры на эмуляторе,бесплатные android игры на любой возраст и вкус,в которые
      можно поиграть на компьютере.  
      подписывайтесь на наш канал будем играть в месте с вами.
      ИГРАТЬ с ДРУЗЬЯМИ НАМНОГО ВЕСЕЛЕЙ так что заходите не стесняйтесь возьму всех.
      #vovaorsha
      #воваорша
      #gameplay
      #gaming
      #gamingonline
      #мобильныеигры
      http://www.youtube.com/c/gamingonlinevovaorsha
      https://www.youtube.com/channel/UC7MFPwM9RcbXNJAU-7ldonA 
      · 0 replies
    • Vilеn  »  Kaede4u

       Как с переводом обстоят во... Обстоит вопрос?
      · 0 replies
    • TAPSON  »  Allard

      Ку :-) На Тарисе на базе чёрных вулкеров в зале управления в диалогах с вулкером много осталось инглиша в его ответах...
      · 1 reply
  • Popular Contributors


Zone of Games © 2003–2020 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×