Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

@SpAwN0889 А не переведенные текстуры https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2112704728 скидывать или только проблемные https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2112704776 (тут нет надписи)?

Изменено пользователем VicF1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 часов назад, VicF1 сказал:

@SpAwN0889 А не переведенные текстуры https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2112704728 скидывать или только проблемные https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2112704776 (тут нет надписи)?

Где надпись на полу я такую текстуру вообще не могу найти, распаковщик многих текстур не достаёт.Мне бы достать все текстуры на 100% и я бы сразу принялся всё исправлять и допилил бы всё до идеала. А чек- поинты я не переводил а оставил где то баг прилетает на них видимо из за каких то соседних текстур.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я, скорее всего, пока что подожду исправления черных текстур. Потому что из-за этого не очень получится найти проблемы с переводом, т.к. самих текстур то и не видно. Как только это будет исправлено, сразу же продолжу искать другие ошибки.

Изменено пользователем NepOne
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Доброго времени!

Разрешите поинтересоваться, работа над текстурами закончена или по какой-то причине в стадии заморозки? Можно узнать причину?

Вы очень хорошо начали, сделали большой объём, хотелось бы увидеть законченный продукт, это возможно?

Может нужна помощь?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Проект не забыт.Осенью попытаюсь  исправить баги и перерисовать косячные текстуры.Меня ограничивает только кривой распаковщик текстур.Если бы были извлечены текстуры на 100%, я бы всё отполировал.Не хватает идеального распаковщика текстур.Из за этого работа и тормозится.

  • Лайк (+1) 2
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ваш перевод текстур был бы очень кстати к отличной озвучке, благодаря чему можно было бы погрузиться в атмосферу игры полностью. 

С нетерпением буду ждать окончания работ над текстурами. Если будет нужно могу потестить.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 08.08.2020 в 19:17, SpAwN0889 сказал:

Проект не забыт.Осенью попытаюсь  исправить баги и перерисовать косячные текстуры.Меня ограничивает только кривой распаковщик текстур.Если бы были извлечены текстуры на 100%, я бы всё отполировал.Не хватает идеального распаковщика текстур.Из за этого работа и тормозится.

Есть подвижки?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 часов назад, SpAwN0889 сказал:

На данный момент-Поскольку удалось вытащить русский шрифт который использовался при переводе игры от СофтКлаба я решил,переделать в текстурах шрифт на СофтКлабовский чтобы было поканоничнее.

Это хорошо. Я так понимаю ошибка с черными текстурами тоже будет исправлена? А то я все ещё не могу дальше продолжить тестирование))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
14 часов назад, NepOne сказал:

Это хорошо. Я так понимаю ошибка с черными текстурами тоже будет исправлена? А то я все ещё не могу дальше продолжить тестирование))

Да я постараюсь.Скорее всего черные текстуры были из за того что я прокосячился с конвертером.Я проверю в общем

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Конечно, не хотелось бы надоедать и отвлекать, но не могу не задать вопрос. Как продвигается работа? Есть подвижки? 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, Sooll3 сказал:

Конечно, не хотелось бы надоедать и отвлекать, но не могу не задать вопрос. Как продвигается работа? Есть подвижки? 

Пока.Перерисовываю.И пытаюсь как то найти недостающие текстуры.Был бы идеальный распаковщик текстур я бы все сварганил за месяц

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, SpAwN0889 сказал:

Пока.Перерисовываю.И пытаюсь как то найти недостающие текстуры.Был бы идеальный распаковщик текстур я бы все сварганил за месяц

Перерисовка идёт с ноля? Это связано со шрифтом от СофтКлаб? 

Возможно вы уже знакомы с этим софтом, но приведу ссылки на него, все же:

https://www.moddb.com/mods/alien-isolation-extractors/downloads/texture-extractor, просто экстрактор.

https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=423489181, сдесь вообще очень много инструментов по работе с файлами игры.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Извиняюсь что пропал. Были проблемы с компом. Проект не забросил пока пытаюсь избавится от черных текстур. Пока без успешно. Так же жду когда обновят утилиту по распаковке текстур. Также параллельно хочу заняться текстурами Киберпанка. Может создам отдельную тему или сразу как все сделаю опубликую. Надеюсь что Чужого в скором времени удастся сделать

  • Спасибо (+1) 2
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Helck
      Всем привет! Начну с краткого описания своей проблемы: хочу переводить, но нет технических знаний для создания русификатора.

      К слову, пытался создать тему в разделе русификаторов, но почему-то блог единственный раздел, в котором могу создать тему, поэтому прошу простить, если влез не туда)

      Ладно, ближе к делу. Хочу сделать свой русификатор, но это мой первый такой проект, поэтому обращаюсь ко всем вам за помощью. Мне 24 года, студент 3 курса по переводческому направлению. Следующий год выпускной, а потому хочется заняться чем-то масштабным, да и вообще чем-то, о чем можно написать диплом. Поэтому мотивации, времени и сил у меня полно, но в одиночку такое реализовать представляется мало возможным, потому что ранее не доводилось сталкиваться с программированием.

      Немного о деталях.
      Игра на Unity от корейских разработчиков Project Moon на пк, андроид и яблоко. https://store.steampowered.com/app/1973530/Limbus_Company/ 
      Официально локализована на японский и английский. 
      Работу планирую иметь только с пк версией, но если есть путь работы с мобильной версией, то было бы замечательно!

      У игры уже разрабатывается русификатор.
      Зачем же тогда делать свой?
      Помимо того, что я написал выше, чтобы научиться данному ремеслу, ибо вряд ли это будет единственной игрой, за перевод которой я возьмусь. 
      И в целом, чтобы уж не нагло воровать чужой труд, а заняться всем самостоятельно.
      Этот русификатор можно найти в GitHub и Steam
      Стоит отметить, что этот русификатор делается на основе китайского: https://github.com/LocalizeLimbusCompany/LocalizeLimbusCompany

      Спасибо, что прочитали! Рассчитываю на вашу помощь!


       
    • Автор: DInvin
      https://store.steampowered.com/app/1924430/Cookie_Cutter/
      Может кто диплом перевести на выходе?


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×