Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

16 минут назад, Djagent сказал:

Парни,ну как там у вас успехи? Жду не дождусь)

Плюсуюсь к данному вопросу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я уже вроде писал выше, что перевод в этом году не выйдет, не успеем.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, andrey1932 сказал:

Как скачать русификатор?

Подождать, когда он выйдет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я вот жду уже более полу года перевод. Терпение кончилось, решил смотреть прохождение))) Всем удачи в ожидании перевода.

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
20 часов назад, benasys сказал:

Я вот жду уже более полу года перевод. Терпение кончилось, решил смотреть прохождение))) Всем удачи в ожидании перевода.

Флаг в руки и попутного ветра. 

Изменено пользователем pipindor666
  • Лайк (+1) 1
  • Хаха (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 16.11.2020 в 21:59, benasys сказал:

Я вот жду уже более полу года перевод. Терпение кончилось, решил смотреть прохождение))) Всем удачи в ожидании перевода.

Вы очень странный. Видно совсем не разбираетесь и не понимаете в работе перевода игр.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 18.11.2020 в 01:13, babushkaIRA сказал:

Вы очень странный. Видно совсем не разбираетесь и не понимаете в работе перевода игр.

Сейчас, почти у всех, здоровенный список купленных, но не пройденных игр. С переводом, и некоторые даже с голосовым. Выходит новое поколение консолей, что повлечёт за собой выпуск новых игр, с более качественной графикой и геймплеем.

Данная игра эпизодическая. Так почему бы не выпускать переводы по эпизодам? Пока народ играет, переводят следующий. Игра будет постоянно на слуху и не канет в лету. Заодно и бетатест проведут.  О ней уже и так почти забыли. Вон на DTF товарищ случайно нашел, аж статейку целую тиснул: типа чуть не пропустил. Кинулся было играть, ан нет, не шпрехин зи дойч! 

И не факт, что он про неё опять не забудет, пока выйдет перевод.

Изменено пользователем puhatech

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
14 минут назад, puhatech сказал:

И не факт, что он про неё опять не забудет, пока выйдет перевод.

Его трудности, надо полагать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
53 минуты назад, allyes сказал:

Его трудности, надо полагать.

Ну, да. Перевод-то ребята для себя делают. Для внутреннего пользования. И целей заработать немножко известности и авторитета, а в последствии вот это всё монетизировать, вообще нет. Альтруизм в чистом виде. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
13 часов назад, puhatech сказал:

Ну, да. Перевод-то ребята для себя делают. Для внутреннего пользования. И целей заработать немножко известности и авторитета, а в последствии вот это всё монетизировать, вообще нет. Альтруизм в чистом виде. 

Тут все немного сложнее, чем тебе кажется. Возьмём за факт долголетний опыт, который показывает, что как раз после выпуска сырого перевода 90% игроков пройдут игру и канут в лету, и уже после релиза уже нормально полного перевода второй раз почти ниуто не будет проходить игру ещё раз. И перевод так и запомнится кривым и недоделанным. Второй причиной, по которой мы не хотели выпускать перевод по главам упирался в то, что там менялась структура файла локализации, и каждый раз перечитывать тысячи строк текста выглядывая, где какая строка сменилась - удовольствие не очень. Представь, какого оно - читать одну и ту же книгу раз 10 подряд, при этом ещё и выискивая каждый раз строку, которая изменилась. Это просто огромная трата времени. Третий камень, это то, что пока мы не могли собрать русификатор, ставящийся в пару кликлв, пришлось бы огромную инструкцию писать и использовать всем и сама установка русификатора занимала бы около часа. Это нужно все пересобирать же, чтобы все было просто для всех и не пришлось каждому разжевывать способ установки. Все-таки это движок UE4, сам по себе не приветливый для переводов, так ещё и испанцы там с файлами намудрили. Далее, как я уже сообщал - мы выпустим до нового года тестовый русификатор, как вы и просили все. Если все пойдёт по плану, это произойдёт в ближайшие 1-2 недели. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, allyes сказал:

Угараешь что ли?

Да, смешной аргумент. Если мы бы делали для себя, то даже бы и не афишировали. Сделали тихо, поиграли сами, и забыли.

  • Лайк (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Victor Veles

      Жанр: Приключение, Пиксельная, Ролевая игра Платформы: PC, Nintendo Switch, MacOS Разработчик: Pixpil Скачать русификатор (без DLC Octopia)

      Процесс русификации DLC Octopia
      ПЕРЕВОД | 100%
      РЕДАКТУРА | 50%
      Наша группа в ВКонтакте
      Наш канал в Telegram
      Наш канал на Youtube
    • Автор: jdPhobos

      Жанр: jRPG
      Платформы: Windows
      Разработчик: Jozef Pavelka
      Издатель: Jozef Pavelka
      Дата выхода:  30 марта 2024
      Страница в Steam: https://store.steampowered.com/app/2299900/Felvidek/
      Описание: Ролевая игра, действие которой проходит в альтернативной оккультно-фэнтезийной версии истории Словакии 15 века. Главный герой, Павол, является рыцарем при Венгерском королевстве. Запой и просиживание в борделях - любимые занятия Павола. Но его можно понять - невесту похитили чешские гуситы, протестующие против распространения католичества. Из локальной драмы игра быстро перерастает в оккультную мистерию с турецкими османами-ящерами, гуситскими чародеями и инфернальными демонами, порожденными грехом.[1]
       
      СКАЧАТЬ РУСИФИКАТОР
       

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Там нельзя все поправить, чтобы доделать до игры надо еще денег вложить. нет они тебе взяли и сказали, что государственные деньги ушли, а государство, которое никого не наказало. еще и подтвердило, наивно. У меня нет никакого негативного отношения ни к российскому геймдеву ни к чему-либо еще российскому.  очень много хороших игр. Есть определенное отношение к определенным компаниям и структурам, которые себя “зарекомендовали”.
    • А Мастер точно жив ещё? Не загребли его под могилизацию?  Хотя, у меня несколько вопросов к создателям игры: Какого хрена все, включая неандертальцев, говорят на хорошем английском (японском) языке? Какого хрена все дышат непригодном друг для друга воздухом? Какого хрена аборигены не впадают в психический шок? Какого хрена такое оформление домов, улиц, городов?! Какого хрена ещё 100000 раз?!     Какого хрена великолепные дизайнеры и художники из Tri-Ace  отдали игру на откуп каким-то идиотам-сценаристам, конченным мудакам. Почему этих мудаков не утопили в помойной яме?!?! Набираю команду, чтобы вырезать и посадить на кол сценаристов, дизайнеров и программистов этой игры.
    • @enotiydom  Если озвучки изначально нет в игре, то необходимо искать плагин или скрипт, который сможет подключить звук к игре путём кода и смотря для какой версии RPG Maker's. На специальных сайтах по мейкерам, быстрее найдёте спецов, или подскажут в каком направлении идти.
    • Дополняю, первая часть не запускается если запускать ее в этом издании игры chaos rings prequel trilogy, а то на торрентах ее чаще можно встретить, повезло встретить отдельно только первую часть на сайте ziperto, она работает на эмуляторе Vita3K.
    • Скорее всего она подписалась за манипуляцию с ее внешностью, а может ей еще и забошляют за посты типа “игра провалилась из-за белых токсичных спермобаков” Я думал это давно уже всем очевидно что происходит в мире. 
    • Взялся за перевод, но делаю его в свободное от работы время. По готовности оформлю в руководствах стима, возможно, и тут выложу, если не забуду
    • @Сильвер_79, господи, нет бы признаться, мол, да, получилось не всё гладко, но в ближайшее время всё поправим. Так ведь нет, “всё хорошо, а если не нравится — ты иноагент”. И после этого ещё удивляются, а почему даже наши соотечественники так критично относятся к российскому геймдеву.
    • Из критики АХ помню, что обсуждались сомнения в существовании самой игры, в её качестве. Ходили слухи о том, что игра в производственном аду побывала и в муках рождалась. После выхода игры за рубежом к ней была только одна глобальная претензия - игру делали на деньги Российского правительства, не покупайте ее. И то это были отдельные выкрики. А у нас игру пинали за ВКэксклюзивность. Всё. При этом практически все отмечали хорошую оптимизацию и бодрый геймплей. 
    • Зачем делать героиню страшненькой, если реальная актриса, внешку которой брали — не страшненькая? Не берите внешку тогда, делайте просто какую-то рандомную кастомизацию “шрека” из компонентов в стиле ТЕС4 или просто оставляйте создание героя на откуп игроку — кто хочет, сделает красотку, кто не хочет — тот будет чупакаброй бегать. В 2024 это уже обыденность ведь?) П.С. Актрисе бы еще и в суд подать — типа они прямо считают что она уродина, нанесли моральную травму, оскорбление чувств, вот это всё, как они любят там)
    • Поправьте меня, если я ошибаюсь, но вот такой ереси, когда выкладывают вместо геймплея видео ХОДЬБЫЫЫЫЫ! и агрятся на объективную критику, с АХ не было, насколько я знаю.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×