Jump to content
Zone of Games Forum
james_sun

В России впервые осудили владельца сети пиратских онлайн-кинотеатров

Recommended Posts

125311-Piracy_increase_title.png

Российские СМИ обратили внимание на первый в стране арест владельца пиратской сети онлайн-кинотеатров.


Российские СМИ обратили внимание на первый в стране арест владельца пиратской сети онлайн-кинотеатров.

125311-Piracy_increase_title.png

Саму сеть выявили еще в прошлом году, на каждом ее сайте было выложено в открытый доступ более десяти тысяч фильмов. Находка была сделана компанией Group-IB Anti-Piracy, которая специализируется на кибербезопасности. 

В этом месяце Красногорский городской суд Московской области приговорил обвиняемого по статье «Нарушение авторских и смежных прав» к двум годам условно. Подозреваемый свою вину признал и активно сотрудничал со следствием.

При этом сама Group-IB Anti-Piracy подчеркивает, что таким образом был создан важный прецедент привлечения пиратов к уголовной ответственности. Расследование было инициировано правообладателем. 

  • Like (+1) 1

Share this post


Link to post
9 минут назад, Lakto сказал:

Единственное, чего здесь все меньше и меньше это русификаторов и их обновления.

КапитализмЪ, батенька :)

Edited by OlympicBear

Share this post


Link to post
7 минут назад, OlympicBear сказал:

КапитализмЪ, батенька :)

Понятно, что Сержанту как то  нужно зарабатывать денежку и поддерживать сайт на плаву.  Но количество хайповых новостей к новостям о русификаторах стало 90% к 10% (по моим ощущениям). В то время как раньше новостей о русификаторах все же было больше.

Edited by Lakto
  • Downvote 1

Share this post


Link to post
1 час назад, Lakto сказал:

Кажется в новостной ленте сайта мелькает все, начиная от политики и косплея, до обсуждения сериалов и пиратства. Единственное, чего здесь все меньше и меньше это русификаторов и их обновления.

Ты наверное не догадывался, но каждому своё. Я например захожу на ЗоГ в первую очередь за новостями, и чем они больше освещают разные темы, тем лучше. И в последнюю очередь я здесь за русификаторами. Если очень нужно быть в курсе о положении дел с переводами, иди и кури форум. Когда релизнется какой нибудь перевод, на главной тебе обязательно сообщат об этом. И вытри сопли.

  • Downvote 2

Share this post


Link to post
16 часов назад, yurimail сказал:

Ты наверное не догадывался, но каждому своё. Я например захожу на ЗоГ в первую очередь за новостями, и чем они больше освещают разные темы, тем лучше. И в последнюю очередь я здесь за русификаторами. Если очень нужно быть в курсе о положении дел с переводами, иди и кури форум. Когда релизнется какой нибудь перевод, на главной тебе обязательно сообщат об этом. И вытри сопли.

Че ты несёшь.... Искатель новостей блин..…

И кстати, сержант уже давно продался, прям как сальцо на базаре.....

Edited by chasernic
  • Downvote 2

Share this post


Link to post
В 20.12.2019 в 21:57, yurimail сказал:

Ты наверное не догадывался, но каждому своё. Я например захожу на ЗоГ в первую очередь за новостями, и чем они больше освещают разные темы, тем лучше. И в последнюю очередь я здесь за русификаторами. Если очень нужно быть в курсе о положении дел с переводами, иди и кури форум. Когда релизнется какой нибудь перевод, на главной тебе обязательно сообщат об этом. И вытри сопли.

вообще то, сайт zone of GAMES, а вот именно по играм становится как то всё меньше и меньше контента (околоигровое, как то недокосплеи, вообще не в счёт) =( 

PS. а за новостями всякими ходить надо на новостные порталы, хоть на яндекс. новости

Share this post


Link to post

У нас не прецедентное право, это просто компания пиарится.

Share this post


Link to post
В 20.12.2019 в 19:43, Lakto сказал:

И зачем такая провокационная тема? Кажется в новостной ленте сайта мелькает все, начиная от политики и косплея, до обсуждения сериалов и пиратства. Единственное, чего здесь все меньше и меньше это русификаторов и их обновления.

С пробуждением,этот сайт уже годика 3-4 как стал прибежищем мужичков у которых в одной руке чекушка,а в другой шапка из фольги.На донаты свидетели русофобии конечно же денег не тратят,переводчики без донатов не хотят переводить и постоянно что-то мутят или просто сваливают,итог — отвратительная репутация у зога на других сайтах.Одно упоминание что на зоге кто то начал переводить,на каком нибудь форуме или трекере вызывает жуткий потом саркастических шуток и смеха.

Share this post


Link to post

ну по мне так новости тут бывают разные и разного качества, но так то да —допустим я сюда их смотреть таки забегаю… Не понимаю причину бомбления. Ну те давно такого не было, чтобы новости о русификаторах занимали >30% ленты. Ну это и норм же? Ну те это случилось не сегодня и даже не в этом году- чего вдруг полилось то?

Share this post


Link to post
В 20.12.2019 в 23:57, yurimail сказал:

Ты наверное не догадывался, но каждому своё. Я например захожу на ЗоГ в первую очередь за новостями

Как и Я.

В 22.12.2019 в 05:40, Aanamare сказал:

вообще то, сайт zone of GAMES, а вот именно по играм становится как то всё меньше и меньше контента (околоигровое, как то недокосплеи, вообще не в счёт) =( 

PS. а за новостями всякими ходить надо на новостные порталы, хоть на яндекс. новости

Многие тоже заходят сюда за игровыми новостями, последние 4 года Я не играю, времени нет, и эти новости поддерживают меня знаниями, что вообще происходит в игровой индустрии.

P.S. Ну и комментарии, мне нравится читать срачи на всех форумах (Euronews, Kinopoisk и т.д.) по любой теме, меня это развлекает, а что еще нужно от подобных ресурсов ?...):beach:

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now


  • Similar Content

    • By SerGEAnt

      По данным с NFO, в Project CARS 3 была только стандартная защита Steam.
      Релиз-группа CODEX выпустила взломанную версию гоночной игры Project CARS 3, хотя до ее релиза осталось еще три дня. Об этом пишут на Reddit.
      Видимо, причина быстрого взлома заключается в том, что Bandai Namco по какой-то причине не воспользовалась услугами Denuvo. По данным с NFO, в Project CARS 3 была только стандартная защита Steam.
      Вчера в сети начали появляться оценки: у PS4-версии она составляет 79/100, у РС-версии — 73/100.

    • By SerGEAnt

      Игроки ругают практически все элементы Fast & Furious: Crossroads: графика будто пришла из эры PlayStation 3, геймплея всего на 2 часа + еще столько времени занимают ролики.
      Отсутствие Denuvo сыграло злую шутку со вторым крупным релизом подряд. Защита гоночного экшена Fast & Furious: Crossroads («Форсаж: Перекрестки») продержалась всего один час (!).
      Игра вышла на Xbox One, PS4 и в Steam. На последнем за нее просят 1999 рублей, и судя по малочисленным отрицательным отзывам, проект вышел не очень хорошим.

      Игроки ругают практически все элементы Fast & Furious: Crossroads: графика будто пришла из эры PlayStation 3, геймплея всего на 2 часа + еще столько времени занимают ролики. Качество портирования «на уровне»: на ПК отсутствует поддержка клавиатуры и мыши, а у геймпада нельзя сменить раскладку.
      В Steam за два дня набралось всего 26 обзоров, а максимальный онлайн за это время составил всего 54 человека.


  • Featured

  • Последние сообщения

    • Спасибо тем, кто делал. Лично мне одновременно играть и читать очень не удобно. Поэтому качаю игру и озвучку — попробую пройти.
    • Посмотрел стрим на СГ- отменил предзаказ.
    • Ну, на дубляж TLoU2 и прочих сравнимых по качеству сюжета игр мне лично вообще плевать. Тем удивительней, что, чем хуже игра, тем лучше у нее дубляж
    • На всякий случай скажу, что этот фикс, который вы последней ссылкой кидали, полностью совпадает с файлом, который лежит в архиве из шапки. Это точно правильный фикс?
       
    • Это редкие случаи, когда в дубляже действительно несут отсебятину. В TLOU2 такого нет.
    • Twin Snakes бы в нормальном разрешении и с переводом, а то не очень хочется на Wii проходить.
    • Larian Studios объявила о переносе выхода ролевой игры Baldur’s Gate 3 в ранний доступ и заодно подробно рассказала о работе отношений внутри отряда.  Larian Studios объявила о переносе выхода ролевой игры Baldur’s Gate 3 в ранний доступ и заодно подробно рассказала о работе отношений внутри отряда.  Мир проекта реагирует на действия игрока: решения, принятые в диалогах, сражениях и странствиях, будут иметь последствия — как мгновенные, так и долгосрочные — из которых сложится ваша собственная, неповторимая история. То же верно и для отряда игрока. У каждого из компаньонов свой характер, мотивация и цели. Связанные общей проблемой — личинками иллитидов в их головах — они присоединятся к отряду, но для совместного выживания потребуется чем-то пожертвовать. Какие именно отношения сложатся в партии, с первых минут терзаемой противоречиями, определят именно действия игрока и характер: кто он, как он общается, что делает и не делает и на чью сторону встает. Сообщается, что Larian создали множество систем, пронизывающих отношения между персонажами. С момента встречи компаньона до потенциального романа или дружбы возможны сотни вариантов развития событий, определяющих будущее тех или иных отношений. Разработанные командой разработчиков системы призваны придать отношениям с компаньонами глубину, искренность и сокровенность, до этого невиданные в других RPG студии. Разработчики утверждают, что в Baldur’s Gate 3, основанной на 5-ой редакции D&D, игра за собственного героя позволит погрузиться в историю не хуже, чем прохождение за сюжетных персонажей. Например, выбрав волшебника дроу, пользователи увидят диалоги, отличные от таковых у чернокнижника гитьянки. Отличаться будут и диалоги с сопартийцами, и проблемы, с которыми придется столкнуться — в бою, исследовании мира и общении с другими персонажами. В раннем доступе геймерам предстоит приключение, настолько связанное с конкретным персонажем и основанное на его действиях и личности, что ни один другой игрок не увидит тот же самый контент, что и конкретный пользователь. То, каким будет персонаж, определяется многими факторами и постоянно меняется под влиянием решений, реакций на события в мире и даже партии, с которой проходит путешествие. На прочность партию проверят ссоры и конфликты, а романы покажут, есть ли между персонажами химия. У персонажей будет мнение не только о герое, но и друг о друге, и о других игровых фракциях. Станут ли пользователи добиваться любви одного из компаньонов, рискуя прогневать другого? Объединятся ли с фракцией, которую ненавидит друг, принеся дружбу в жертву стратегическим интересам? Как и в жизни, придется принимать множество решений и не все из них будут легкими и не у каждого прозрачные и заранее известные последствия. После долгого дня странствий герой рано или поздно окажется в лагере, чтобы отдохнуть. Хотя взаимодействовать с сопартийцами можно в любое время, атмосфера в лагере больше всего располагает к задушевным беседам и проявлению искренних чувств — для чего предусмотрены кинематографичные диалоги. Сплетая дизайнерские, сценарные и кинематографические системы, Larian рассчитывает показать настоящие, многослойные отношения, которые воспринимаются максимально неподдельно. Каждый компаньон обладает четкой мотивацией, принципами, собственными взглядами на мир вокруг. Например, воительница гитьянки по имени Лаэзель, которая всю жизнь тренировалась сражаться с иллитидами, понимает близость совсем иначе, чем вампирское отродье Астарион, который соблазнял и заманивал жертв для своего хозяина. Сегодня команда также анонсировала перенос даты релиза раннего доступа Baldur’s Gate 3 на 6 октября.
    • Мне понравился дубляж 15й финалки. Конечно по началу разобраться в 4х мужских голосах может и сложно, но потом чётко отделяя Гладиолуса и Промпто все стает по полочкам. Еще не могу не отметить Beyond: Two Souls озвучка на высоте была. А тут в ЛоА2 думаю среднестатистический юзер и не задумывался о том на птицах там ударение или на золоте, скорее мысли были быстрее бежать врагов валить.
    • Говном дубляж делает вовсе не это. Вопросы в основном именно к переводу и искажению персонажей. Когда в дубляже неписи несут ахинею или говорят мультяшными голосами там, где в оригинале их и в помине не было, это и делает дубляж бессмысленным куском.
    • Команда NepTeam (те, кто перевели MegaTagmension, RPG и.т.д.) ищет кодера, который разбирается в файлах UE4. Сейчас переводим 4GO, прога для текста есть, её нужно доработать, и ещё прога для фикса кернинга шрифтов нужна. Надеюсь, что кто-нибудь откликнется. Работа НЕ за “спасибо”.
      Пишите мне в ЛС либо сюда, либо в личку группы NepTeam в ВК, там лично свяжусь.
  • Recent Status Updates

    • Сергей Лагутик  »  Estery

      Здравствуйте, хотел бы узнать можно ли вступить в вашу команду, учусь на переводчика, и хотел бы заниматься переводами игр в будущем. Сейчас же хотел попробовать себя.
      · 0 replies
    • Angry_Seal

      Никогда не встанут на колени,
      даже если заберут их в плен.
      Добрые, и смелые тюлени...
      — Ибо вовсе нет у них колен!
      · 3 replies
    • bobbykim  »  DragonZH

      hi, can i receive latest version unityex? (support unity 2020)
      i donated a small amount of rubles but idk how much need to receive latest vesion unityex.
      thx for reading it
       
      · 0 replies
    • DMBidlov

      Голосуйте за следующий возможный перевод от «Like a Dragon»: https://vk.com/wall-20486300_3035
      · 0 replies
    • ka-86  »  PeterRodgers

      Привет.
      А можно ли совместить машинный перевод Fallout 4 и английскую озвучку как в фильмах 90-х? В треллере классно получилось,  английская речь и перевод. Хотя кто как привык и может кому то будет наоборот неудобно.
      Спасибо.
      · 0 replies
  • Popular Contributors


Zone of Games © 2003–2020 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×