Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
pipindor666

Little Witch Academia: Chamber of Time

Рекомендованные сообщения

Только что, UsagiSan сказал:

@Ленивый Ну так веди себя прилично и не оскорбляй собеседника...

Тебя заклинило? Ты за собой ваще ничего не замечаешь? Саморез в башке на восприятие мира влияет?

Если бы ты вел себя прилично и не оскорблял, то и в ответ ты бы ничего не услышал.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Ленивый Да не обращайте внимание, видите у человека стресс, что перевода нет. Ибо только об переводе этой игры c момента регистрации и думает:)

Изменено пользователем ys6v9d

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, ys6v9d сказал:

только об переводе этой игры c момента регистрации и думает:)

Он вообще не думает. 

ps/ кстати на сайте я зарегился в своё время из-за перевода Грандия2 … пойти что хневно побомбить?:D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, UsagiSan сказал:

@ys6v9d Именно! Зарегистрировался чтобы знать о переводе, а тут такой кидок...

Да ладно, у группы и так много проектов, а техник у них только один. Да и срачи с оскорблениями не сильно помогают команде.

1 минуту назад, Ленивый сказал:

Он вообще не думает. 

ps/ кстати на сайте я зарегился в своё время из-за перевода Грандия2 … пойти что хневно побомбить?:D

Разве на Грандию2 до-сих-пор нет перевода?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
21 минуту назад, UsagiSan сказал:

@ys6v9d Адекватный человек и мнение! Зачем тогда брать сотни проектов, если из ста делают один? Народ еще два года назад донатил и все пусто. Это ведь обычный развод...

Разве тот донат не-был добровольным? В любом случае за 2 года возникли непредвиденные обстоятельства связанные с ковидом, который так-или иначе повлиял на жизни всех, И Рэды не исключение. С учётом того что техник у них один, который к тому—же оказывает помощь с технической частью другим переводчикам (Monster Prom, Afterparty.) много проектов завершить не-успеют. 

Ps: Т.к проект застрял на этапе редактуры, предполагаю что переводчики либо не-успевают заняться переводом из-за других игр или личных проблем, либо-же возможно из-за переноса перевода в другой облачный диск, был утерян редактурный вариант перевода и команда сейчас пытается восстановить последний отредактированный вариант или-же заново редактирует весь перевод.

2 минуты назад, SerGEAnt сказал:

На денек обоих отправил.

Блин, пока писал сообщение уже всех забанили:)

Изменено пользователем ys6v9d

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, UsgiSan1 сказал:

@ys6v9d  А так всегда. Попробуешь возмутится — сразу бан. Мертвая платформа, не удивительно что никто не донатит

@SerGEAnt Ужас какой. Так их!

Это было опрометчиво. Пока.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
24 минуты назад, UsgiSan1 сказал:

@ys6v9d  А так всегда. Попробуешь возмутится — сразу бан. Мертвая платформа, не удивительно что никто не донатит

@SerGEAnt Ужас какой. Так их!

Не ну если и создавать второй акк, всё-же стоит попытаться замаскироваться:)

Ps: в нике ошибка после “Us” забыли “а” написать:) А цифру правильно поставили, нечего по человеческим меркам 2-ку ставить. 1 лучшая цифра, боты не дадут соврать:)

Скрытый текст

Kq-Z-2-Ulwkn-Q.jpg

 

Изменено пользователем ys6v9d

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 часов назад, Monteszc сказал:

Под какой перевод не зайдёшь, повсюду одна и та же картина.

У людей многих фляга свистеть начинает, и им пофигу, что на перевод влияет огромная кучас разных обстоятельств...

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 часов назад, Monteszc сказал:

Под какой перевод не зайдёшь, повсюду одна и та же картина.

Новый год-же скоро, вот некоторые и начали отмечать раньше времени. Правда на форумы после попоек заходить лучше не стоит:) Много чего лишнего можно наговорить.

Изменено пользователем ys6v9d
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

о боги! что тут произошло… просьба всем тут присутствующим адекватным личностям игнорировать ересь, пожалуйста. :D

*надпись на клетке*

троллей не кормить

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Victor Veles

      Жанр: Action/RPG/Beat ’em up Платформы: PC & PlayStation 4 Разработчики: SEGA, Ryu Ga Gotoku Studio Дата выхода на PC: 25 марта 2021 Состояние русификации
      Выпущен, ведётся доработка
      Скачать русификатор (v.0.5.0)
      Наша группа в ВКонтакте
      Наш канал в Telegram
      Наш бот в Telegram
      Наш чат в Telegram
      Наш канал на Youtube
    • Автор: MrTest
      .hack//G.U. Last Recode
      Жанр: RPG / 3D Платформы: PC PS4 Разработчик: CyberConnect2 Издатель: Bandai Namco Entertainment Издатель в России: Bandai Namco Entertainment Дата выхода: 3 ноября 2017 г. http://store.steampowered.com/app/525480/hackGU_Last_Recode/

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • «Яндекс» пообещал вернуть деньги за билеты без штрафов и продлил сроки возврата до 11 декабря включительно. Единственная крупная зарубежная звезда «Comic Con Игромира» на него не приедет из-за накладки в рабочем расписании. «Яндекс» пообещал вернуть деньги за билеты без штрафов и продлил сроки возврата до 11 декабря включительно. Также можно написать в поддержку «Яндекс.Афиши» за компенсацией проезда, если вы живете в другом городе и покупали билеты в Москву специально ради «Comic Con Игромира».
    • у 0 не было ремастеров, directors cut никак не менял визуал оригинала кроме качества пререндеренных роликов и 60фпс для них. да и это не совсем ремастеры. ремастеры были у 3,4,5,ishin. Ставлю на то что для них русский мы скорее всего не увидим, ибо эти части не сильно пользуются популярностью сейчас. Даже для шестерки русского нет. 
    • ну хз, очень много артефактов от апскейла в глаза бросается. но конечно по сравнению с замыленными фильтрами выглядит лучше. резать глаза может только мыло от фильтров или от масштабирования отличного от нативного целочисленного (integer scaling). эмули PS1 это позволяют. буквально на странице мода написано “HD backgrounds (aided by AI and polished by hand)” о том и речь, лол. я потому и не хочу в пк версию
    • Это ты сказал в ответ на аналогию про развитие прогера от ифов (кейсы по сути — тоже форма ветвления) до циклов, тем самым отринув их в явном виде. Включи голову, поймёшь. Вот только в твоих устах фразы, которые тебе подсказала нейронка звучат не очень убедительно. Нейронки до сих пор не без греха в их попытках обобщить знания, чем себя и выдают. Хоть сколько-то опытные специалисты не станут плодить без реальной надобности стейт машины (и фреймворки как апогей этой навязчивой идеи) просто потому что могут. Код нет нужды усложнять по велению пятки правой ноги, усложнение кода и самих методов решения задачи ни к чему хорошему не приведут. Практичнее всегда стараться найти наиболее простой и оптимальный метод решения поставленной задачи. В т.ч. ты поставил задачу вывести вычурное сообщение, я указал на то, что это можно сделать проще, но нет — тебя тянет изобрести колесо и усложнить задачу себе в несколько раз. Как минимум одно это уже и показывает то, что ты понятия не имеешь, как вообще что-либо происходит в профессиональной разработке. Тебе рассказываю о том, как учат специалистов данного профиля в специализированных учреждениях. Раз ты не понял аналогию, то так прямо и скажи, избавь меня от полотен нейронного текста. Повторяю в очередной раз. Для разового действия, такого как вывод одной вычурной фразы (да даже и сотни) делать кастомные шейдеры непрактично по времени. Другие методы с тем же визуальным итоговым эффектов банально быстрее по трудочасам. Про универсальность не додумывай, про неё у меня речи не было. В т.ч. ты опять-таки пытаешься избежать неудобного вопроса о том, что мешало тебе банально скачать готовые шейдеры на любой вкус (и да, для юнити их полно — качай, да используй) вместо того, чтобы изобретать колесо самостоятельно. Было бы лучше, начни ты про эту твёрдость вспоминать там, где она положена по орфографии. Не можешь выучить пару простых правил сам — так завязывай игнорить красное подчёркивание от самого браузера что ли. Я не грамар наци, но это уже попросту достало уже.
    • Всмысле? Всех бюджетников в него загоняют, гос услуги к нему привязывают. Разве стали бы так делать, если бы он был не подконтролен хоть чуть чуть?
    •  игра не запускается после распаковки перевода и выдает ошибку,как пофиксить?
    • ну пока не вышли, у кивами 1-2 пока нет русского, пишут что на 11 декабря перенесли. 
  • Изменения статусов

    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×