Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Werwulf

Тихое место 2 (2021)

Рекомендованные сообщения

09c09ffa-e6eb-2699-0866-3d50a989ba44

 

Оригинальное название: A Quiet Place Part II
Режиссер: Джон Красински
Сценарий: Джон Красински, Скотт Бек, Брайан Вудс
Жанр: ужасы, триллер
Премьера: 4 сентября 2020
В ролях: Эмили Блант, Милли Симмондс, Ноа Джуп, Киллиан Мёрфи, Джимон Хонсу, Уэйн Дювалл, Лорен-Эшли Кристияно, Окьерете Онаодован, Блейк ДеЛонг, Сайлэс Перейра-Олсон
Сюжет: Фильм продолжит историю семьи Эбботт, выжившей после захвата Земли существами с необычайно острым слухом — однако во второй части «Тихого места» у главных героев появятся и иные противники

 

 

 

 

 

Изменено пользователем Werwulf

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

 

Изменено пользователем Werwulf

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Молчаливый хоррор о выживании с Эмили Блант решил переждать столь неспокойное для кассовых сборов время. С официальным заявлением о переносе «Тихого места 2» выступил режиссёр фильма Джон Красински:

Всем фанатам «Тихого места» — одна из вещей, которой я горжусь более всего, это слова людей о том, что именно наш фильм они должны смотреть все вместе. Что ж, в силу постоянно меняющихся обстоятельств того, что происходит в мире, сейчас точно не подходящее время для этого. А так как мы безумно хотим, чтобы вы все увидели этот фильм, мы собираемся выпустить его тогда, когда все смогут его посмотреть. Так что… до скорого!

Российская премьера «Тихого места 2» была намечена на 19 марта, теперь же продолжения придётся подождать до лучших времён.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В последний момент лишившееся своей мартовской даты выхода «Тихое место 2», наконец, получило новую — 4 сентября этого года. Судя по всему, создатели во главе с Джоном Красински настроены весьма оптимистично — режиссёр и сценарист хоррора, как мы помним, обещал выпустить фильм лишь тогда, когда его смогут посмотреть все желающие.

Большая же часть других кинорелизов, отменённых из-за коронавируса, была перенесена на куда более позднее время или вовсе бессрочно. Исключение составила лишь «Чудо-женщина: 1984», вознамерившаяся выйти в августе

В продолжении «Тихого места» героиня Эмили Блант столкнётся с ещё более жуткими чудовищами, которые, впрочем, окажутся далеко не единственной угрозой жизни выживших, а зрители узнают чуть больше предыстории. Компанию на экране актрисе составят Киллиан Мёрфи, Миллисент Симмондс, Ноа Джуп и Джимон Хонсу.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перенесен релиз с 4 сентября на 23 апреля 2021 года

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Paramount опять сдвигает премьеру своего хоррор-триллера «Тихое место 2». Новая дата выхода — 17 сентября нынешнего года. Это уже четвёртый переезд для фильма: оригинальной датой было 20 марта 2020 года, но коронавирус и всё такое, так что кино задержали до 4 сентября 2020-го, но вторая волна, и в результате — апрель 2021-го. Пошли слухи, что сиквел в итоге окажется на стриминге, но как видим, ничего подобного.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Такой глупый фильм, вроде судя по названию все должны вести себя тихо, но как будто специально шумят:). Пацан так вообще учудил в конце(скучно называется стало и пошел погулять:D)

Еще обрывается на полуслове, тупее концовки не придумаешь  (сцену финальную прям на середине оборвали, идет сцена идет, бац и титры:D)

Фильм в предпросмотрах уже с 29 мая, а в прокате с 03 июня

Изменено пользователем Rinats

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @Андрей Дюк Что же вы так дословно переводите? P.S. Хотя, может, и к лучшему.
    • Да никаких обид. Я ж написал, что вот по этому вот: крайне тяжело уловить контекст. Кроме того, что переносы строк некоторые прозевал (\n). Это надо теперь проходить самому и ровнять. Но, кстати, Фаргусовский перевод не совсем точен, хотя озвучка вполне профессиональная.
      Например, когда даже в приведенном ролике МакКой говорит “а под конец дежурства меня рассмешил этот псих, который в одних трусах танцевал на улице со старушкой”, в тексте конкретно написано: “учитывая, что самое серьезное событие за всю ночь...было шизоидной бабкой, выплясывающей шимми… в нижнем белье во Втором Секторе.” (“the most action I'd seen all night...was a schizoid grandmother doing the shimmy...in her underwear in the Second Sector.”).
    • Попробуй не менять исходный файл, а загрузить вторым.  Я создал файл .pak с новой локализацией и сохранил исходный путь папок до локализации. Новый файл: pakchunk0-WindowsClient1.pak внутри папки \NameGame\Content\Localization\Game\ru в папке ru лежит ru.locres В папке Game есть файл Game.locmeta в нем необходимо добавить поддержку русского языка (если игра не поддерживала ранее). После всех этих манипуляций тебе нужно просто запакованный pakchunk0-WindowsClient1.pak (может по-другому в твоей игре называться) закидываешь к основным файлам в папке Paks

      Рекомендую пользоваться: https://github.com/matyalatte/LocRes-Builder  Пиши, если будут вопросы 
    • Ещё скажи - справедливо  . Это и удивило, что довольно здравый подход, в деле, где крутятся деньги, редкость.     Всё правильно. В Стиме есть правила, как для раннего доступа, так и для игр, доступ к которым за дополнительную плату открывают за несколько дней до релиза (расширенные издания). Открытие раннего доступа не считается релизом, поэтому, по правилам Стим, можно без страха играть сколько угодно до полноценного релиза игры, дальше включаются правила обычного релиза - 14 дней и не более 2 часов для права на возврат. Теперь, расширенные издания с доступом к играм на несколько дней раньше основного релиза приравняли, собственно, к полноценному релизу, а раньше на этот маленький срок действовало правило игр с ранним доступом.
    • С другой стороны, какие-то игры могли и не появиться. Тот же Дэд целс в раннем доступе хорошо раскрутился. Скорее всего путних игр из раннего доступа значительно меньше, чем достойных внимания. Но, всё же, пусть лучше ранний доступ выдаст одну достойную игру из десяти, чем вообще ни одной хорошей без раннего доступа. 
    • Немного поиграл и скажу честно — над переводом еще работать и работать. Перевод очень бессвязный и слабо передаёт смысл сказанного (будто текст писала нейросеть или гугл переводчик). Я даже для сравнения накатил русскую озвучку от Фаргуса чтобы сравнить переводы, и даже их, далеко не идеальный перевод, передаёт смысл лучше… Записал для примера начальную катсцену (озвучка + субтитры) Вообщем вот. Автора обидеть не хочу, честно.
       
    • Поздравляю с окончанием. Работа проделана непростая и действительно нужная. Спасибо, что взялись за это дело. Будем играть и тестить. 
    • Дружище, спасибо тебе огромное. Я уже несколько лет жду нормальный перевод этого квеста, и вот, наконец — дождался! Принципиально не хотел проходить с озвучкой от Фаргуса, хоть там и родные голоса, но там актёров дубляжа заставили озвучить перевод по ПРОМТу после середины игры…
      Буду пробовать твою бетку. Жаль конечно что не подойдёт для классической версии, уж больно Enhanced Edition выглядит всрато с её шрифтами, но я так долго ждал что уже и на это готов.
    • Ага. Я закончил. Пока бета, по мере прохождения буду выявлять неточности, и ошибки но перевод завершен. Более подробно тут:
      https://dzen.ru/a/Zil5vU7up0tTtpcR
    • Да, есть такое. Затягивают иногда, немного. Я тоже. Мелким издателям, у которых только одна игра, перестал доверять.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×