Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

7 часов назад, pipindor555 сказал:

Потому что ставишь на пиратку старую перевод!

Я ставила игру, которую Ваша команда представила на трекере. Помощь будет?

Изменено пользователем BonnieO

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, BonnieO сказал:

Я ставила игру, которую Ваша команда представила на трекере. Помощь будет или кидалово?

Наша команда ничего на трекерах не представляла! Мы к версиям для пираток, к репакам никакого отношения не имеем! Наш русификатор ставится на лицензионную версию игры и только! Либо на последнюю версию пиратки.

Вопросы задайте там, где скачали. К авторам сборки или репака.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
47 минут назад, pipindor555 сказал:

Наша команда ничего на трекерах не представляла! Мы к версиям для пираток, к репакам никакого отношения не имеем! Наш русификатор ставится на лицензионную версию игры и только! Либо на последнюю версию пиратки.

Вопросы задайте там, где скачали. К авторам сборки или репака.

Ну , значит я Вам сообщаю, что на трекере есть игра, и подписан перевод от вашей команды. 

К авторам репака писала, молчат. 

Но я ещё хотела попросить, когда будете открывать донат на другую игру, можно сразу говорить, что помимо доната, ещё надо покупать не дешевую игру в Стиме. Когда помогала проекту, не помню, чтобы предупреждали о покупке игре в Стиме (в самом начале перевода, а не потом когда посыпались вопросы), или читала невнимательно, можно тогда писать это огромными буквами.

Спасибо за помощь.

Изменено пользователем BonnieO

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, BonnieO сказал:

Ну , значит я Вам сообщаю, что на трекере есть игра, и подписан перевод от вашей команды. 

К авторам репака писала, молчат. 

Но я ещё хотела попросить, когда будете открывать донат на другую игру, можно сразу говорить, что помимо доната, ещё надо покупать не дешевую игру в Стиме. Когда помогала проекту, не помню, чтобы предупреждали о покупке игре в Стиме, или читала невнимательно, можно тогда писать это огромными буквами.

Спасибо за помощь.

То, что на куче трекеров есть репаки, мы в курсе. 

И то, что есть рабочие, я тоже знаю, многие отписывались о работоспособности.

Про то, что ставится игра будет только ра лицензию и последнюю версию пиратки писалось в группе нашей в ВК больше 10 раз ОГРОМНЫМИ БУКВАМИ. 

Поищи на других трекерах другие сборки. Рабочая точно вроде есть на рутрекере.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, pipindor555 сказал:

То, что на куче трекеров есть репаки, мы в курсе. 

И то, что есть рабочие, я тоже знаю, многие отписывались о работоспособности.

Про то, что ставится игра будет только ра лицензию и последнюю версию пиратки писалось в группе нашей в ВК больше 10 раз ОГРОМНЫМИ БУКВАМИ. 

Поищи на других трекерах другие сборки. Рабочая точно вроде есть на рутрекере.

На группу в вк не подписана. В таком случае пишите ВЕЗДЕ, где присутствует Ваша команда и выкладывается работа именно от Вас.

Про рутрекер и веду речь, и нет она больше не рабочая, к сожалению. И авторы тоже молчат, опять же к сожалению.

Изменено пользователем BonnieO

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, BonnieO сказал:

На группу в вк не подписана. В таком случае пишите ВЕЗДЕ, где присутствует Ваша команда и выкладывается работа именно от Вас.

Про рутрекер и веду речь, и нет она больше не рабочая, к сожалению. И авторы тоже молчат, опять же к сожалению.

https://vk.com/magicalnancy — тут можешь спросить насчёт рабочих версий.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, pipindor555 сказал:

https://vk.com/magicalnancy — тут можешь спросить насчёт рабочих версий.

Спасибо большое, и извините если что не так. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, BonnieO сказал:

Ну , значит я Вам сообщаю, что на трекере есть игра, и подписан перевод от вашей команды. 

К авторам репака писала, молчат. 

Но я ещё хотела попросить, когда будете открывать донат на другую игру, можно сразу говорить, что помимо доната, ещё надо покупать не дешевую игру в Стиме. Когда помогала проекту, не помню, чтобы предупреждали о покупке игре в Стиме (в самом начале перевода, а не потом когда посыпались вопросы), или читала невнимательно, можно тогда писать это огромными буквами.

Спасибо за помощь.

Вам человек сделал на халяву перевод, а игра стоит 650 рублей, и это недорого. Кстати, за софт надо платить, если что. Не нужно обвинять автора в том, что у вас не работает на нелицензионном софте. С такими требованиям, можно разработчикам предъявлять что они не локализовали, хотя что вы сами сделали ради этого.Покупайте игру, ставьте руссификатор и радуйтесь. Если нравится, то можете поддержать разработчика перевода либо этого не делать, это только ваше желание. Если же вы не оплатили труд создателя игры, то решайте уже проблему сами своими руками.

@pipindor555 А можно получить ваш перевод в виде зипа или рара, чтобы самому закинуть в папку с игрой, а то протон не  в силах это сделать, а запариваться с вайном не хочу

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, afanasevek сказал:

Вам человек сделал на халяву перевод, а игра стоит 650 рублей, и это недорого. Кстати, за софт надо платить, если что. Не нужно обвинять автора в том, что у вас не работает на нелицензионном софте. С такими требованиям, можно разработчикам предъявлять что они не локализовали, хотя что вы сами сделали ради этого.Покупайте игру, ставьте руссификатор и радуйтесь. Если нравится, то можете поддержать разработчика перевода либо этого не делать, это только ваше желание. Если же вы не оплатили труд создателя игры, то решайте уже проблему сами своими руками.

@pipindor555 А можно получить ваш перевод в виде зипа или рара, чтобы самому закинуть в папку с игрой, а то протон не  в силах это сделать, а запариваться с вайном не хочу

А Вы в курсе, что проблему решили без Ваших пояснений. Если Вы готовы выложить за игру с плохими отзывами 500 рублей. То поздравляю Вас. Но вы не знаете, не меня, не мой софт, не финансовую сторону, но по умничать успели. Чтож браво. Будем считать, что Вы в своих глазах типа выросли. Но только в своих. А меня избавьте от Ваших личных размышлений.

И Вам не болеть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вообще, как человек, принимавший участие в переводе, скажу, что дело бело абсолютной инициативой неравнодушных энтузиастов. Ваши донаты — дело ваше :) 

Во-первых, всё что вы тут заявляете — дело подсудное, или как минимум штраф :) если так хочется поиграть в хоть какую-то игру в этом мире нужно труд других людей оплачивать. Да, они просят оверпрайс за игру, которую сделали… слабой, но все равно история как-то интересная и было потрачено много человеко-часов и ресурсов.

Во-вторых, мне как человеку впервые встретившимся с движком Unity было сложно вытаскивать ресурсы из игры, и то через стороннюю тулзу на этом сайте, но детали связки и поиска текстур, исходников текстов — это выше меня (этим занимался pipindor). Мы сделали огромную работу, каждый и не делали ничего изначально для пираток или чего-то там. У нас были файлы мы делали перевод. Всё.

В какой-то момент просто поняли, что пиратки outdated, и нужны последние версии стим, чтобы делать перевод не впустую, и особо не нужно было обновлять, чтобы потом делать много ручной работы.

По-моему претензии к нам неуместны. Мы сделали. Хотите — пользуйтесь, не хотите — ждите пока кто-то сделает для пираток (спойлер: вряд ли кто-то этим будет заниматься без нужной денежной оплаты)

 

  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

я тут не в тему малость, но вдруг) а случайно для мака ни у кого ничего не придумалось?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Glumglum сказал:

я тут не в тему малость, но вдруг) а случайно для мака ни у кого ничего не придумалось?

Нет. не придумалось. Пробовали портануть, не запускается игра.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
20 минут назад, pipindor555 сказал:

Нет. не придумалось. Пробовали портануть, не запускается игра.

одна печаль с этой ненси дрю

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, Glumglum сказал:

одна печаль с этой ненси дрю

Надо было думать, что печаль у вас будет постоянно с чем-то, когда покупали Маки 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: RTS Платформы: PC Разработчик: Quite OK Games Издатель: Quite OK Games Дата выхода: 10 апреля 2024 (ранний доступ)



    • Автор: Haretraje
      Clannad

      Жанр: Visual Novel Платформы: PC X360 PS2 PS3 PSP PSV An Разработчик: Key Издатель оригинальной японской версии: Key Издатель англоязычной версии в Steam: Sekai Project Дата выхода: 2004-04-28 (первая версия на диске), 2015-11-23 (Steam Edition) Страница в Steam

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Если к мифологии идёт уклон то надо брать исторические имена,а Рэйчел это современное произношение.  Только скорее Рахиль.
    • такое чувство что собран из каких-то готовых блоков. какая-то не целостная картинка выходит. в 0.23 зачем так сделали с этим световым пятном?
    • Хрена у нее ценник на Озоне На PSP? Ну там отличие только в том, что это крайне всратый визуально порт. Очень. Для PSP технически можно было сделать в разы качественнее! А так все тот же Myst, да.  Я из Riven-a на старом струйном принтере даже скриншоты себе печатал и на стену в рамке вешал. Мой дядя далекий от ПК в целом и тем более ПК игр, был очень поражен визуалом тогда.
    • Ха, я так всратую РПГ от Funcom, “Mutant Year Zero” прошел. Там был ранний доступ за 2-3 дня. А она оказалась короткой и примитивной. Прошел и вернул. 
    • @Андрей Дюк Что же вы так дословно переводите? P.S. Хотя, может, и к лучшему.
    • Да никаких обид. Я ж написал, что вот по этому вот: крайне тяжело уловить контекст. Кроме того, что переносы строк некоторые прозевал (\n). Это надо теперь проходить самому и ровнять. Но, кстати, Фаргусовский перевод не совсем точен, хотя озвучка вполне профессиональная.
      Например, когда даже в приведенном ролике МакКой говорит “а под конец дежурства меня рассмешил этот псих, который в одних трусах танцевал на улице со старушкой”, в тексте конкретно написано: “учитывая, что самое серьезное событие за всю ночь...было шизоидной бабкой, выплясывающей шимми… в нижнем белье во Втором Секторе.” (“the most action I'd seen all night...was a schizoid grandmother doing the shimmy...in her underwear in the Second Sector.”).
    • Попробуй не менять исходный файл, а загрузить вторым.  Я создал файл .pak с новой локализацией и сохранил исходный путь папок до локализации. Новый файл: pakchunk0-WindowsClient1.pak внутри папки \NameGame\Content\Localization\Game\ru в папке ru лежит ru.locres В папке Game есть файл Game.locmeta в нем необходимо добавить поддержку русского языка (если игра не поддерживала ранее). После всех этих манипуляций тебе нужно просто запакованный pakchunk0-WindowsClient1.pak (может по-другому в твоей игре называться) закидываешь к основным файлам в папке Paks

      Рекомендую пользоваться: https://github.com/matyalatte/LocRes-Builder  Пиши, если будут вопросы 
    • Ещё скажи - справедливо  . Это и удивило, что довольно здравый подход, в деле, где крутятся деньги, редкость.     Всё правильно. В Стиме есть правила, как для раннего доступа, так и для игр, доступ к которым за дополнительную плату открывают за несколько дней до релиза (расширенные издания). Открытие раннего доступа не считается релизом, поэтому, по правилам Стим, можно без страха играть сколько угодно до полноценного релиза игры, дальше включаются правила обычного релиза - 14 дней и не более 2 часов для права на возврат. Теперь, расширенные издания с доступом к играм на несколько дней раньше основного релиза приравняли, собственно, к полноценному релизу, а раньше на этот маленький срок действовало правило игр с ранним доступом.
    • С другой стороны, какие-то игры могли и не появиться. Тот же Дэд целс в раннем доступе хорошо раскрутился. Скорее всего путних игр из раннего доступа значительно меньше, чем достойных внимания. Но, всё же, пусть лучше ранний доступ выдаст одну достойную игру из десяти, чем вообще ни одной хорошей без раннего доступа. 
    • Немного поиграл и скажу честно — над переводом еще работать и работать. Перевод очень бессвязный и слабо передаёт смысл сказанного (будто текст писала нейросеть или гугл переводчик). Я даже для сравнения накатил русскую озвучку от Фаргуса чтобы сравнить переводы, и даже их, далеко не идеальный перевод, передаёт смысл лучше… Записал для примера начальную катсцену (озвучка + субтитры) Вообщем вот. Автора обидеть не хочу, честно.
       
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×